【拼音】hun shui mo yu de cheng yu gu shi
【拼音】渾水摸魚húnshuǐmōyú題庫(kù)內(nèi)容:
渾水:不清的水
成語(yǔ)出處: 老舍 《四世同堂》四十五:“其余那些人
,有的是 渾水摸魚 ,乘 機(jī)會(huì) 弄個(gè)資格繁體寫法: 渾水摸魚
注音: ㄏㄨㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄛ ㄧㄩˊ
渾水摸魚的近義詞: 趁火打劫 利用失火的混亂時(shí)機(jī)行劫,比喻趁人之危,從中取利
渾水摸魚的反義詞: 夜不閉戶 晚上不用關(guān)閉門戶
成語(yǔ)語(yǔ)法: 偏正式;作謂語(yǔ)
常用程度: 常用成語(yǔ)
感情.色彩: 貶義成語(yǔ)
成語(yǔ)結(jié)構(gòu): 偏正式成語(yǔ)
產(chǎn)生年代: 當(dāng)代成語(yǔ)
英語(yǔ)翻譯: fish in troubled waters
俄語(yǔ)翻譯: в мутной водé рыбу ловить
日語(yǔ)翻譯: 火事場(chǎng)泥棒(かじばどろぼう)を働(はたら)く,火事泥をやる
其他翻譯: <德>im trüben fischen<法>pêcher en eau trouble
讀音注意: 渾
寫法注意: 摸
成語(yǔ):渾水摸魚
【成語(yǔ)】:渾水摸魚
【拼音】:hún shuǐ mō yú
【簡(jiǎn)拼】:hsmy
【解釋】:渾水:不清的水
混水摸魚的讀音是hún shuǐ mō yú
中文解釋:
混水摸魚是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ)
成語(yǔ)用法:
偏正式;作謂語(yǔ)
【英文翻譯】
fish in trouble waters <to concern oneself in matters where one is likely to run into danger or trouble
引證解釋
亦作混水撈魚
成語(yǔ)典故:
赤壁之戰(zhàn),曹操大敗
周瑜發(fā)兵
當(dāng)天晚上
周瑜大勝曹仁
,立即率兵直奔南郡。等周瑜率部趕到南郡,只見(jiàn)南郡城頭布滿旌旗。原來(lái)趙云已奉諸慕亮之命,乘周瑜、曹仁激戰(zhàn)正酣之時(shí),輕易地攻取了南郡。諸葛亮利用搜得的兵符,又連夜派人冒充曹仁救援,輕易地詐取了荊州、襄陽(yáng)。周瑜這一回自知上了諸葛亮的大當(dāng),氣得昏了過(guò)去。成語(yǔ)示例
馬南邨《燕山夜話·一個(gè)雞蛋的家當(dāng)》:“而他打算把這個(gè)拾來(lái)的雞蛋
,寄在鄰居母雞生下的許多雞蛋里一起去孵,其目的更顯然是混水摸魚這個(gè)利欲熏心的人總想混水摸魚
1、渾水摸魚是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ)
,讀作hún shuǐ mō yú,也作“混水摸魚”。原意是指在混濁的水中,魚暈頭轉(zhuǎn)向,乘機(jī)摸魚,可以得到意外的好處。比喻趁混亂時(shí)機(jī)獲取不正當(dāng)?shù)睦?div id="d48novz" class="flower left">本文地址:http://www.mcys1996.com/chengyugushi/13682.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益
上一篇:
茍延殘喘