反客為主的拼音
fǎn kè wéi zhǔ
反客為主的基本釋義
客人反過來成為主人。比喻變被動為主動。
反客為主的詳細(xì)解釋
【解釋】:客人反過來成為主人。比喻變被動為主動?!境鲎浴浚好鳌ち_貫中《三國演義》第七十一回:“拔寨前進(jìn),步步為營,誘淵來戰(zhàn)而擒之,此乃反客為主之法?!薄臼纠浚盒睦镎跒殡y,只聽得那女子~,讓著說道:“尊客,請屋里坐。”
◎清·文康《兒女英雄傳》第四回【語法】:連動式;作謂語、定語;比喻變被動為主動反客為主的成語來源
明·羅貫中《三國演義》第七十一回:“拔寨前進(jìn),步步為營,誘淵來戰(zhàn)而擒之,此乃反客為主之法?!?/p>
反客為主的例子
心里正在為難,只聽得那女子反客為主,讓著說道:“尊客,請屋里坐?!?★清·文康《兒女英雄傳》第四回
反客為主的近義詞
雀巢鳩占 太阿倒持 喧賓奪主 鵲巢鳩占
反客為主相關(guān)成語
喧賓奪主 太阿倒持 鵲巢鳩占
反客為主的相似成語
第1個字是反的成語:反目成仇、反面文章、反樸還淳、反攻倒算、反裘傷皮、反眼不識
第2個字是客的成語:遷客騷人、惜客好義、賓客如云、諠客奪主、賓客盈門、對客揮毫
第3個字是為的成語:相與為一、斫雕為樸、莫此為甚、好自為之、自以為是、難乎為繼
第4個字是主的成語:家無二主、各為其主、心不由主、打狗看主、出奴入主、鵲巢鳩主
反客為主成語接龍
主守自盜 盜名暗世 世俗之見 見微知著 著書立說 說東道西 西山日薄 薄寒中人 人生若寄 寄興寓情 情見勢屈 屈蠖求伸 伸頭探腦 腦滿腸肥 肥遁鳴高 高才絕學(xué) 學(xué)富才高 高枕無憂 憂公忘私 私相授受 受制于人 人世滄桑 桑樞甕牖 牖中視日 日角龍顏 顏面掃地 地丑力敵 敵國外患 患難與共 共度愛河 河伯為患 患難之交 交頭接耳 耳提面訓(xùn) 訓(xùn)練有素 素絲良馬 馬如游魚 魚躍龍門 門可張羅 羅雀掘鼠 鼠入牛角 角戶分門 門戶之見 見笑大方 方興未艾 艾發(fā)衰容 容膝之地 地棘天荊 荊棘叢生 生拉活扯 扯旗放炮 炮火連天 天付良緣 緣文生義 義不反顧 顧犬補(bǔ)牢 牢什古子 子曰詩云 云消雨散 散兵游勇 勇冠三軍 軍令如山 山明水秀 秀色可餐 餐風(fēng)茹雪 雪窗螢火 火冒三尺 尺璧寸陰 陰差陽錯 錯落有致 致之度外 外巧內(nèi)嫉 嫉賢妒能 能屈能伸 伸冤理枉 枉費(fèi)心計 計窮慮極 極情盡致 致遠(yuǎn)任重
反客為主的英文翻譯
lit. the guest acts as host (idiom); fig. to turn from passive to active behavior
反客為主是一則來源于文人作品的漢語成語;該成語最早出自于宋·曾_《類說》三九。
該成語原意是指充分利用機(jī)會,慢慢由弱變強(qiáng),形成勢力,直至最后掌控局面。
現(xiàn)常常用來喻指通過某種手段或者方法,改變被動的形勢,形成主動掌控的局面;或者指改變事物的次要性,使之成為主要的事物。
該成語在句中作謂語、定語。明·羅貫中《三國演義》第七十一回:“拔寨前進(jìn),步步為營,誘淵來戰(zhàn)而擒之,此乃反客為主之法。”由此,概括出成語“反客為主”。
反客為主,原意是指在日常生活里,客人與主人位置倒置,客人的行為、舉止儼然是主人,而主人反而就了客位。此計在軍事戰(zhàn)略方面,往往反映在同盟軍中,起主導(dǎo)地位的主盟者,反被頗費(fèi)心思的從盟方所支配、戲弄,從而達(dá)到從盟者所設(shè)計的圈套之中。
反客為主、 反敗為勝、 反勞為逸
反客為主:
【解釋】:客人反過來成為主人。比喻變被動為主動。
【出自】:明·羅貫中《三國演義》第七十一回:“拔寨前進(jìn),步步為營,誘淵來戰(zhàn)而擒之,此乃反客為主之法。”
【示例】:心里正在為難,只聽得那女子~,讓著說道:“尊客,請屋里坐。”
◎清·文康《兒女英雄傳》第四回
【語法】:連動式;作謂語、定語;比喻變被動為主動
反敗為勝:
【 發(fā) 音】 fǎn bài wéi shènɡ
【釋 義 】扭轉(zhuǎn)敗局,變?yōu)閯倮?
【出 處】 明·羅貫中《三國演義》第十六回:“將軍在匆忙之中,能整兵堅壘,任謗任勞,使反敗為勝,雖古之名將,何以加茲!”
【近義詞】轉(zhuǎn)危為安、轉(zhuǎn)敗為勝、扭轉(zhuǎn)乾坤
反勞為逸
【發(fā)音】 fǎn láo wéi yì
【釋義】 勞:疲勞;逸:安閑,休息。把疲勞轉(zhuǎn)化為安逸。
【出處】 明·揭喧《兵經(jīng)百篇·更字》:“我一戰(zhàn)而人數(shù)應(yīng),誤逸為勞;人數(shù)戰(zhàn)而人數(shù)休,反勞為逸;逸則可作,勞則可敗?!?/p>
本文地址:http://www.mcys1996.com/chengyugushi/17608.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!