名高難副的拼音
míng gāo nán fù
名高難副的基本釋義
副:相稱(chēng)。指盛名之下,實(shí)際難與相符。
名高難副的詳細(xì)解釋
【解釋】:副:相稱(chēng)。指盛名之下,實(shí)際難與相符。【出自】:《后漢書(shū)·黃瓊傳》:“峣峣者易缺,皦皦者易污,陽(yáng)春之曲,和者必寡,盛名之下,其實(shí)難副?!薄臼纠浚寒?dāng)時(shí)文人,皆邵之下,但以不持威儀,~,朝廷不令出境。
◎《北史·邢邵傳》名高難副的成語(yǔ)來(lái)源
《后漢書(shū)·黃瓊傳》:“峣峣者易缺,皦皦者易污,陽(yáng)春之曲,和者必寡,盛名之下,其實(shí)難副?!?/p>
名高難副的例子
當(dāng)時(shí)文人,皆邵之下,但以不持威儀,名高難副,朝廷不令出境。 ★《北史·邢邵傳》
名高難副的近義詞
名不副實(shí) 名過(guò)其實(shí) 名高難符
名高難副相關(guān)成語(yǔ)
名垂千古 名實(shí)相副 名實(shí)難副 盛名難副 蝸名蠅利 言行相副
名高難副的相似成語(yǔ)
第1個(gè)字是名的成語(yǔ):名垂萬(wàn)古、名山大川、名不副實(shí)、名垂后世、名實(shí)相符、名山勝川
第2個(gè)字是高的成語(yǔ):山高水險(xiǎn)、棋高一著、戴高帽子、眼高手低、賞高罰下、至高無(wú)上
第3個(gè)字是難的成語(yǔ):稟性難移、極重難返、擢發(fā)難數(shù)、百年難遇、人才難得、盛宴難再
第4個(gè)字是副的成語(yǔ):名實(shí)相副、盛名難副、言行相副、名實(shí)難副
名高難副成語(yǔ)接龍
名高難副的英文翻譯
Famous but difficult
而況教育能不能~,還是個(gè)不能便下斷語(yǔ)的問(wèn)題。 ◎葉圣陶《橋上》
2、他們夫婦倆是名副其實(shí)的才子佳人。
3、昆明一年四季溫暖如春,是名副其實(shí)的春城。
4、頤和園的長(zhǎng)廊是一條名副其實(shí)的畫(huà)廊。
5、中美合作所是名副其實(shí)的人間地獄。
6、濟(jì)南真是一個(gè)名副其實(shí)的泉城。
7、你真是個(gè)名副其實(shí)的老好人啊。名副其實(shí)造句。
8、英國(guó)哲人科學(xué)家皮爾遜是一位名副其實(shí)的歷史學(xué)家。
9、正如我聽(tīng)說(shuō)的,你們是名副其實(shí)的勇士。
10、這是個(gè)名副其實(shí)的爛攤子,糜爛不堪。
11、他做的詩(shī)清新脫俗,他詩(shī)仙的美名名副其實(shí)。
12、濟(jì)南真是名副其實(shí)的泉城。
13、聽(tīng)了他的演奏,感覺(jué)他真是一個(gè)名副其實(shí)的音樂(lè)家。
14、他們一定得與英國(guó)名副其實(shí)的優(yōu)秀作家比個(gè)高低。
15、他是一個(gè)名副其實(shí)的好老師,誨人不倦,兢兢業(yè)業(yè)。
16、九寨溝真是名副其實(shí)的世外桃源,風(fēng)景秀麗極了。
17、桂林山水甲天下,真是名副其實(shí),讓人嘆為觀(guān)止。
18、海洋,是名副其實(shí)的風(fēng)雨的故鄉(xiāng)。
19、他是個(gè)名副其實(shí)的吝嗇鬼。
20、這頓飯真是名副其實(shí)的盛宴。
編號(hào) 494 成語(yǔ) 名副其實(shí) 注音 ㄇㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄑㄧˊ ㄕˊ 漢語(yǔ)拼音 míng fù qí shí 釋義 名聲或名稱(chēng)與實(shí)際相符合。
#語(yǔ)本《后漢書(shū).卷七○.鄭孔荀列傳.孔融》。
「名不虛傳」 典源 ?!逗鬂h書(shū).卷七○.鄭孔荀列傳.孔融》1>操故書(shū)激厲融曰:「蓋聞唐虞之朝,有克讓之臣,故麟鳳來(lái)而頌聲作也。
……昔廉、藺小國(guó)之臣,猶能相下;寇、賈倉(cāng)卒武夫,屈節(jié)崇好;光武不問(wèn)伯升之怨;齊侯不疑射鉤之虜。
夫立大操者,豈累細(xì)故哉!往聞二君有執(zhí)法之平,以為小介,當(dāng)收舊好;而怨毒漸積,志相危害,聞之憮然,中夜而起。
昔國(guó)家東遷,文舉2>盛嘆鴻豫3>名實(shí)相副,綜達(dá)經(jīng)學(xué),出于鄭玄4>,又明《司馬法》5>,鴻豫亦稱(chēng)文舉奇逸博聞,誠(chéng)怪今者與始相違。
孤與文舉既非舊好,又于鴻豫亦無(wú)恩紀(jì),然愿人之相美,不樂(lè)人之相傷,是以區(qū)區(qū)思協(xié)歡好。
又知二君群小所搆,孤為人臣,進(jìn)不能風(fēng)化海內(nèi),退不能建德和人,然撫養(yǎng)戰(zhàn)士,殺身為國(guó),破浮華交會(huì)之徒,計(jì)有余矣。」
〔注解〕(1)典故或見(jiàn)于晉.魚(yú)豢《魏略》。
(2)文舉:孔融(西元153?208),字文舉,東漢曲阜人,孔子二十世孫。
有俊才,為建安七子之一,拜大中大夫,后為曹操所殺。
(3)鴻豫:郗(ㄔ)慮,字鴻豫,東漢高平人,生卒年不詳。
少受學(xué)于鄭玄,官至御史大夫。
與孔融相處不睦,曹操曾以書(shū)和解之。
后操對(duì)融嫌忌益深,郗慮上奏構(gòu)成其罪,融與其妻兒均被誅。
(4)鄭玄:西元127?200,字康成,東漢高密人。
為經(jīng)學(xué)大家,箋注《詩(shī)經(jīng)》、《周禮》、《儀禮》、《禮記》等書(shū),為漢學(xué)家所尊。
(5)《司馬法》:戰(zhàn)國(guó)時(shí),齊威王命諸臣集古代兵法而成的兵書(shū)。
〔參考資料〕晉.魚(yú)豢《魏略》(據(jù)《三國(guó)志.卷一一.魏書(shū).袁張涼國(guó)田王邴管傳.王修》裴松之注引)太祖甚然之,乃與脩書(shū)曰:「君澡身浴德,流聲本州,忠能成績(jī),為世美談,名實(shí)相副,過(guò)人甚遠(yuǎn)。
孤以心知君,至深至熟,非徒耳目而已也。
察觀(guān)先賢之論,多以鹽鐵之利,足贍軍國(guó)之用。
昔孤初立司金之官,念非屈君,余無(wú)可者。
……」 典故說(shuō)明 「名副其實(shí)」原作「名實(shí)相副」。
據(jù)《后漢書(shū).卷七○.鄭孔荀列傳.孔融》載,東漢末建安年間,曹操東征西討,戰(zhàn)功彪炳,權(quán)勢(shì)極大,但恃才傲物的孔融卻對(duì)他多所非議,常常針對(duì)時(shí)政上書(shū)給曹操,一點(diǎn)也不客氣。
日子久了,曹操對(duì)他也有點(diǎn)不滿(mǎn),然因孔融在外的名聲崇高,只得隱忍下來(lái)。
郗(ㄔ)慮為附和曹操,便上奏請(qǐng)免孔融的官職,二人于是有了心結(jié),彼此互相仇恨。
而在此時(shí),曹操寫(xiě)了一封信給孔融,要化解他和郗慮之間的怨仇。
說(shuō)他們本來(lái)交情很好,結(jié)果因?yàn)橐稽c(diǎn)小事而互相陷害,實(shí)在是不值得。
以前兩人互相欣賞,惺惺相惜,怎么會(huì)變成現(xiàn)在這樣呢?希望他們能重修舊好。
曹操信中提到,孔融曾盛贊郗慮的學(xué)識(shí),說(shuō)他的學(xué)問(wèn)是「名實(shí)相副」,和傳聞中的一樣好,絕不虛假。
后來(lái)「名副其實(shí)」這句成語(yǔ)就從這里演變而出,指名聲或名稱(chēng)與實(shí)際相符合。
書(shū)證 01.宋.范祖禹《唐鑒.卷九.玄宗下.天寶八年》:「故夫孝子慈孫之欲顯其親,莫若使名副其實(shí)而不浮,則天下心服之矣?!?br> 02.《歧路燈》第九○回:「就是那禮部門(mén)口有名的,也要名副其實(shí)。」
03.清.陳康祺《郎潛紀(jì)聞初筆.卷六.冷廟龍王》:「身后贈(zèng)謚曰『恭』、曰『毅』,洵名副其實(shí)矣?!?br> 04.《清史稿.卷三九九.呂賢基列傳》:「賢基品行端正,居官忠直,名副其實(shí)?!?br> 用法說(shuō)明 【語(yǔ)義說(shuō)明】名聲或名稱(chēng)與實(shí)際相符合。
【使用類(lèi)別】用在「名實(shí)相符」的表述上。
【例 句】<01>他熱心公益,樂(lè)于助人,真是名副其實(shí)的大善人。
<02>他讓蜜蜂爬滿(mǎn)他的身上,真是名副其實(shí)的「蜂人」。
<03>鹿港真是名副其實(shí)的文化古鎮(zhèn),到處都是著名的古跡。
<04>美國(guó)拉斯維加處處是賭場(chǎng),叫「賭城」,真是名副其實(shí)。
<05>他一天到晚都喝得醉醺醺的,真是名副其實(shí)的「醉人」。
<06>他口齒清晰,得到演講比賽第一名,真是名副其實(shí),眾望所歸。
<07>他是個(gè)名副其實(shí)的守財(cái)奴,這樣富有,卻還要苛扣傭人的工錢(qián)。
<08>你現(xiàn)在已是模范生,就要名副其實(shí)地成為全校同學(xué)的學(xué)習(xí)模范。
<09>這陡坡是名副其實(shí)的「好漢坡」,每個(gè)人都爬得戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,氣喘吁吁。
近義詞: 名下無(wú)虛,名不虛傳
反義詞: 名不副實(shí),有名無(wú)實(shí),名過(guò)其實(shí),徒有其名 辨識(shí) 請(qǐng)參考『辨識(shí)494』 參考語(yǔ)詞 名實(shí)相副,名實(shí)相符,名實(shí)相稱(chēng)
副_的成語(yǔ)有:不齒于人,行不副言,伯道無(wú)兒。
副_的成語(yǔ)有:不名一錢(qián),伯道無(wú)兒,名實(shí)難副。2:拼音是、fù cí。3:結(jié)構(gòu)是、副(左右結(jié)構(gòu))_(左右結(jié)構(gòu))。
副_的具體解釋是什么呢,我們通過(guò)以下幾個(gè)方面為您介紹:
一、詞語(yǔ)解釋【點(diǎn)此查看計(jì)劃詳細(xì)內(nèi)容】
副詞fùcí。(1)起修飾或限制動(dòng)詞或形容詞作用、表程度或范圍的詞。
二、國(guó)語(yǔ)詞典
區(qū)別或限制事物的動(dòng)作、形態(tài)、性質(zhì)的詞,常附加于動(dòng)詞、形容詞或其他副詞之上,如「高飛」中的「高」、「很可愛(ài)的人」中的「很」。詞語(yǔ)翻譯英語(yǔ)adverb德語(yǔ)Adverb法語(yǔ)adverbe
三、網(wǎng)絡(luò)解釋
副詞(英語(yǔ)副詞)副詞(Adverb簡(jiǎn)稱(chēng)adv.)是指在句子中表示行為或狀態(tài)特征的詞,用以修飾動(dòng)詞、形容詞、其他副詞或全句,表示時(shí)間、地點(diǎn)、程度、方式等概念。副詞可分為:時(shí)間副詞、頻率副詞、地點(diǎn)副詞、方式副詞、程度副詞、疑問(wèn)副詞、連接副詞、關(guān)系副詞、表順序的副詞。副詞(漢語(yǔ)副詞)副詞是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,拼音為fùcí,基本意思是指一類(lèi)用以修飾動(dòng)詞,相當(dāng)于英語(yǔ)的verb或加強(qiáng)描繪詞組或整個(gè)句子的詞,是用來(lái)修飾、限制動(dòng)詞或形容詞,表示時(shí)間、頻率、范圍、語(yǔ)氣、程度等。
關(guān)于副_的詞語(yǔ)
言行相副名高難副名實(shí)不副力不副心伯道無(wú)兒不齒于人一副急淚名實(shí)難副盛名難副行不副言
點(diǎn)此查看更多關(guān)于副_的詳細(xì)信息
本文地址:http://www.mcys1996.com/chengyugushi/27530.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!