名句:千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符出自宋代詩人王安石的《元日》
《元日》
爆竹聲中一歲除,
春風(fēng)送暖入屠蘇。
千門萬戶曈曈日,
總把新桃換舊符。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
這首詩描寫了宋代人過春節(jié)的場(chǎng)面:春風(fēng)送暖,旭日初升,家家戶戶點(diǎn)燃爆竹,合家喝著屠蘇酒,忙著摘下門上的舊桃符,換上貼有門神的新桃符。作者擇取了這些過年時(shí)最典型的喜慶場(chǎng)景,展現(xiàn)了一幅富有濃厚生活氣息的民間風(fēng)俗畫卷。宋人特別喜歡通過詩歌來表達(dá)自己的政治抱負(fù)、哲學(xué)觀點(diǎn)。王安石此時(shí)身為宰相,正在大刀闊斧地進(jìn)行改革。所以這首詩的字里行間都洋溢著他對(duì)革除時(shí)弊、推行新法的堅(jiān)定信念及樂觀情緒。抒發(fā)了他春風(fēng)得意躊躇滿志的心情。 還能體現(xiàn)出他的執(zhí)政態(tài)度。
此詩描寫春節(jié)除舊迎新的景象。一片爆竹聲送走了舊的一年,飲著醇美的屠蘇酒感受到了春天的氣息。初升的太陽照耀著千家萬戶,家家門上的桃符都換成了新的。
元日是陰歷正月初一。這是一首寫古代迎接新年的即景之作,取材于民間習(xí)俗,敏感地?cái)z取老百姓過春節(jié)時(shí)的典型素材,抓住有代表性的生活細(xì)節(jié):點(diǎn)燃爆竹,飲屠蘇酒,換新桃符,充分表現(xiàn)出年節(jié)的歡樂氣氛,富有濃厚的生活氣息。
爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。逢年遇節(jié)燃放爆竹,這種習(xí)俗古已有之,一直延續(xù)到今天。屠蘇,指古代春節(jié)時(shí)喝的用屠蘇草或幾種草藥泡的酒。古代風(fēng)俗,每年正月初一,全家老小喝屠蘇酒,然后用紅布把渣滓包起來,掛在門框上,用來驅(qū)邪和躲避瘟疫。這兩句是說:在爆竹的響聲中,舊的一年過去了。人們喝著過節(jié)的屠蘇酒,暖洋洋地感到春天已經(jīng)來臨。
第三句千門萬戶曈曈日,承接前面詩意,是說家家戶戶都沐浴在初春朝陽的光照之中。曈曈日,指由暗轉(zhuǎn)明的朝陽。結(jié)尾一句描述轉(zhuǎn)發(fā)議論。桃符:指畫有神荼、郁壘兩個(gè)神像或?qū)懹羞@兩個(gè)神像名字的桃木板,正月初一清晨掛在門上,以求避邪。這也是古代民間的一種習(xí)俗。總把新桃換舊符,是個(gè)壓縮省略的句式,新桃省略了符字,舊符省略了桃字,交替運(yùn)用,這是因?yàn)槠呓^每句字?jǐn)?shù)限制的緣故。意思是:都是用新桃符替換了舊桃符。以桃符的更換揭示出除舊布新的主題。
其實(shí),這首詩表現(xiàn)的意境和現(xiàn)實(shí),還自有它的比喻象征意義,它是以除舊迎新來比喻和歌頌新法的勝利推行。這首詩正是贊美新事物的誕生如同春風(fēng)送暖那樣充滿生機(jī)。其中含也有深刻哲理,指出新生事物總是要取代沒落事物的這一規(guī)律。
tips:古詩是我國古典文化的精華,其中蘊(yùn)涵著深厚的傳統(tǒng)文化,對(duì)情感的熏陶,精神的提升,習(xí)慣的養(yǎng)成,人格的塑造,起著不可估量的作用.非常歡迎各位網(wǎng)友轉(zhuǎn)載分享“千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符”全詩賞析
本文地址:http://www.mcys1996.com/ddjy_175/6862.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: “疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”全···
下一篇: “國破山河在,城春草木深”全詩賞析