在110年前的今天,1910年11月21日,錢鐘書從不過生日。
錢鐘書
1910年11月21日,錢鐘書誕生。
錢鐘書,字默存,號槐聚,1910年11月21日生,江蘇無錫人。文學(xué)理論家、小說家。1929年進(jìn)清華大學(xué)外文系學(xué)習(xí)。1933年畢業(yè)后在光華大學(xué)任教,兼英文《中國評論周報》編輯。1935年赴英國在牛津大學(xué)研究英國文學(xué),1937年獲副博士學(xué)位,曾往法國巴黎大學(xué)研究法國文學(xué)1年,1938年回國。前后在西南聯(lián)大、湖南蘭田師范學(xué)院、震旦女子文理學(xué)院、上海暨南京大學(xué)學(xué)任教授,講授外國文學(xué),還曾在中央圖書館任英文總纂。1941年出版散文集《寫在人生邊上》。1946年出版短篇小說集《人獸鬼》。1947年出版長篇小說《圍城》。1948年出版《談藝錄》。中華人民共和國成立后任清華大學(xué)外文系教授,1953年后任文學(xué)研究所研究員,1982年起任中國社會科學(xué)院副院長。著述還有《舊文4篇》、《管錐篇》等。
錢鐘書、楊絳夫婦
錢鐘書選集
月到中秋分外明
延伸瀏覽:錢鐘書從不過生日
延伸瀏覽:錢鐘書從不過生日
關(guān)于錢鐘書的記不得生日
錢鐘書記不得生日的這一說法,文字上最早見諸楊絳的散文《記錢鐘書與〈圍城〉》(1985):
他有些渾沌表現(xiàn),至今仍然如故。例如他總記不得自己的生年月日。
后來,電視連續(xù)劇《圍城》的編劇孫雄飛在其文《我所崇敬的錢鐘書先生》(1990)中亦記道:
199О年5月10日我們?nèi)ピ煸L他倆時,楊絳告知我們,他連自己的生日也記不住。這使我們都非常驚奇。錢先生說:那年《圍城》英譯本要出版,譯者要寫導(dǎo)言,詢問我誕生年月,我說不知道。他問我有無護(hù)照,我說有的,拿出來1看才知道誕生的日子。
素以博聞強(qiáng)志聞名,有喬冠華所謂photographic memory(意即照相機(jī)般過目不忘的記憶力,語見李慎之《千秋萬歲名 孤單身后事》)之譽(yù)的錢鐘書竟然連自己的生日都記不住,乍聞?wù)叱泽@懷疑,想來也在所難免。因而我們看到了范明輝在其《楊絳〈錢鐘書與圍城〉箋證稿》1文中對楊的這一句作的按此說很是駭俗之批。因而我們也看到了李洪巖范旭侖的按此說頗驚襮時人線人(語見李范合著《為錢鐘書聲辯》第219頁)之評。
但是,竊以為楊絳之說并不是虛妄夸大之辭。舉凡現(xiàn)在那些7老810上了點年紀(jì)的耄耋老人,他們記慣的大都是農(nóng)歷的生日,而非時下通用的公歷的日期?!蹲x書》雜志2ОО1年第2期上有何平的1篇文章《錢鐘書的學(xué)籍卡》,文中附了一份錢鐘書當(dāng)年就學(xué)牛津的學(xué)籍卡復(fù)印件,是拷貝自作者從牛津大學(xué)艾塞特(EXTER)學(xué)院檔案室里找出的錢的學(xué)籍卡。學(xué)籍卡是由當(dāng)時主管學(xué)生工作的教務(wù)長(Sub-rector)登錄的。從那份復(fù)印件上,我們可以清楚地看到登記的錢的生日是20. Ⅹ.1910,即191О年10月210日。事實上,錢鐘書的生日按公歷算應(yīng)是191О年十月2101日,農(nóng)歷則是庚戌年10月210日。由那張學(xué)籍卡所登記的20. Ⅹ.1910字樣可知,錢鐘書當(dāng)年記的正是農(nóng)歷的生日,且未細(xì)致地查詢與之相對應(yīng)的公歷的日子,只是在登記時粗略地來了個陰歷陽用了。實際上這也是當(dāng)初留洋學(xué)生通用的方法。到了1979年,錢鐘書作為中國社會科學(xué)院代表團(tuán)成員赴美訪問,正值印第安那大學(xué)出版社將出版《圍城》的第1個英譯本,該社的社長委派李歐梵到芝加哥與錢鐘書接洽有關(guān)事宜,且給錢看了譯本的《引言》。錢鐘書只看了有關(guān)身世的部份,并刪去或改正了些不知哪里來的神話(事見錢鐘書《美國學(xué)者對中國文學(xué)的研究簡況》[1979])。這就是孫雄飛傳述的錢所謂那年《圍城》英譯本要出版的原委了。李歐梵彼時詢問的肯定是公歷的日期,故而才有了翻查護(hù)照之舉的。至于后來那篇《引言》里仍將錢鐘書的生日誤作191О年十月10日,我想不外3個可能。其1,可能錯誤源自自李歐梵而下的《引言》有關(guān)編寫人員的工作失誤。其2,可能錯誤源自錢鐘書本人。他在告知李歐梵時即出了誤差。其3,可能錯誤源自錢的那本護(hù)照。即那本護(hù)照的生日本來就不對。這一點聽起來仿佛不大可能,但我卻最懷疑。如果錢當(dāng)年的護(hù)照還在的話,好事者有心人曰后當(dāng)可查而核之。附帶說1句,錢鐘書去世后,英國《泰晤士報》)(The Times)于1999年1月2101日登載了1篇名為《錢鐘書教授》(Profressor Qian Zhongshu)的吊唁性文章,惋惜文中亦將錢的生日誤作191О年十月10日(He was born on November 10,1910),此恐猶屬《引言》之謬種也。總之,上述那3個可能當(dāng)中,后兩個可能不拘哪一個成真,倒是都可證明錢的記不得生日之說的。
說到底,我以為,楊絳所說他連自己的生日也記不住,指的實際上是錢鐘書記不得自己公歷意義上的生日。我也曾遇到過一些老人,他們在各自的身份證上登記的生日,恰如錢鐘書在牛津的學(xué)籍卡一樣用的都是粗略地陰歷陽用法,他們一般是不細(xì)查對應(yīng)的公歷日期的。故而從公歷意義上講其實都可算不知道自己的生日。這說穿了其實不希奇,設(shè)若現(xiàn)在大家重以農(nóng)歷為準(zhǔn),大多只記自己公歷生日的年輕人,到底有幾個人能說清楚自己究竟是甲子年丙寅月生的,還是乙丑日丁卯時降的呢?想通這一節(jié),楊說自然也就好理解了。而所謂駭俗、驚襮時人線人云云倒仿佛顯得有點兒死扣字眼大驚小怪了。
鐘錢鐘書
20010220
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/143152.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!