注釋
①堯曰:這段話是堯禪位時命舜乏辭。②咨:感嘆詞,表示贊美。③歷數:這里指帝王相繼的次序。躬:自身,本身。④允:真誠。執(zhí):堅持。⑤永終:永絕。⑥予小子:和下文的“予一人”,都是上古的君主自謙之辭。履:指商代開國君主湯。⑦玄牡:黑色的公牛。玄,黑色。牡,雄性動物稱牡。⑧皇皇:偉大的。后帝:天。⑨帝臣:湯自稱⑩簡:簡閱。?賚:賞賜,指周初武王分封諸侯。?善人是富:即“富善人”。?謹權量:泛指統(tǒng)一度量衡。權,秤砣。量,量具。?法度:長度。度,測量長度的量衡。?廢官:曠廢的官職。?說:同“悅”。
譯文
堯讓位給舜的時候說:“啊!舜??!天命所授的帝位已落到你身上了,你要持守正確的道路。如果讓天下人多陷入困苦,天賜的祿位就會永遠終結?!彼醋屛唤o禹的時候,也用這句話告誡禹。
商湯說:“我這個后輩小子履,冒昧用黑色的公牛獻祭,明白地向偉大的天帝禱告:有罪的人我不敢擅自赦免,您的臣屬我也不敢隱蔽不用,天帝的心中是非常明白的。我自身如果有罪,請不要責罰天下萬方,天下萬方若是有罪,請由我一人承擔。”
周得上天賞賜,讓善人富起來。“即使是至親之人,也不如有仁德之人。百姓如果有過錯,請責罰我一人。”
謹慎地審定度量衡,恢復廢置的官職,全國的政令得以通行。興復被滅亡的諸侯國,繼承已斷絕的世家,舉薦被遺落的人才,天下人心自然歸服。
君主應重視百姓、糧食、喪禮、祭祀。
寬厚就能得百姓的擁戴,以誠待人就能得到人民的信任,勤敏就會有出色的政績,公允就能使百姓高興。
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/148065.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯系,或有版權異議的,請聯系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 中國晉安帝司馬德宗駕崩
下一篇: 美載有氫彈的飛機墜毀于格陵蘭