文末福利,不容錯(cuò)過(guò)
我出新書(shū)啦!書(shū)名叫《一本不正經(jīng)的博物志》。這是一本結(jié)合人文與科普的小書(shū),里面講了35種動(dòng)植物在我國(guó)古代的典故和故事。
我自己感覺(jué)寫得還是蠻有趣的,不管是自己看還是給孩子讀都挺好。
微博上有一個(gè)著名賬號(hào)@博物雜志,表面上看,它是《博物》雜志的官方微博,主業(yè)應(yīng)該是給自己家的雜志做宣傳。實(shí)際上頗有點(diǎn)“不務(wù)正業(yè)”,每天所做的事情中,最多的就是幫助網(wǎng)友們識(shí)別一些千奇百怪的動(dòng)植物。不管是形如外星來(lái)客的蟲(chóng)子,還是頭戴花冠的怪鳥(niǎo),不管是號(hào)稱價(jià)值百萬(wàn)的藥材,還是路邊隨處可見(jiàn)的雜草,只要有人向這個(gè)賬號(hào)提問(wèn),它都能用幽默風(fēng)趣的語(yǔ)言,準(zhǔn)確答出這些生物的學(xué)名和生理特征,充分滿足了圍觀群眾的好奇心。
現(xiàn)代都市生活讓我們大多數(shù)人對(duì)大自然變得越來(lái)越陌生,成語(yǔ)中所說(shuō)的“五谷不分”在年輕一輩中已經(jīng)成了普遍現(xiàn)象,至少我家九歲的女兒就絕對(duì)分不清麥苗和稻子有什么區(qū)別。像@博物雜志微博賬號(hào)的操作者“博物君”張辰亮先生那樣認(rèn)識(shí)全世界草木鳥(niǎo)獸魚(yú)蟲(chóng)的名字已經(jīng)變成了極為稀有的珍貴技能,所以他才會(huì)獲得數(shù)百萬(wàn)粉絲的追捧。
如果說(shuō),網(wǎng)絡(luò)紅人博物君這項(xiàng)神奇技能在現(xiàn)代社會(huì)還只有學(xué)術(shù)和娛樂(lè)價(jià)值,那么當(dāng)他穿越到古代的時(shí)候,就會(huì)發(fā)現(xiàn)自己簡(jiǎn)直無(wú)所不能了。畢竟在生存環(huán)境惡劣的古代社會(huì)里,糧食不足是困擾所有人的大難題,有了博物君的“火眼金睛”,就能從一大堆野草、野果、昆蟲(chóng)中準(zhǔn)確識(shí)別出誰(shuí)是毒物,誰(shuí)更具營(yíng)養(yǎng)價(jià)值,生存機(jī)會(huì)大大提升了。甚至他還可以憑借超卓的動(dòng)植物知識(shí)成為軍隊(duì)里不可或缺的向?qū)В瑢?shí)現(xiàn)自己的人生價(jià)值。
事實(shí)上,在古代社會(huì)里,能夠認(rèn)識(shí)動(dòng)植物確實(shí)是一件值得驕傲的事情。
清朝有一個(gè)人,名叫吳其濬,出身豪族世家,從祖父那輩算起,家族里面前前后后出了10個(gè)進(jìn)士,這里面就包括吳其濬的父親和哥哥,而且最后大多數(shù)都升到了二三品大員,有文集存世。吳其濬本人更是家族唯一的狀元,后來(lái)做到了云貴總督,是個(gè)不折不扣的封疆大吏。這位吳大人還有一個(gè)身份——他是當(dāng)時(shí)最著名的植物學(xué)家,編纂了我國(guó)古代社會(huì)最全面的一部植物學(xué)百科全書(shū)——《植物名實(shí)圖考》,其中收錄了1700多種植物,還有1800多幅插圖,基本做到了一物一圖。依據(jù)他的私家筆記記載,道光皇帝還曾親自向他請(qǐng)教某種植物的名字,讓他深感榮幸。
吳其濬這樣古代頂級(jí)的士大夫?yàn)槭裁慈绱藷嶂杂谧R(shí)別植物花草的名字呢?這可能需要追溯到被歷朝歷代尊稱為“圣人”的孔夫子身上。據(jù)《論語(yǔ)·陽(yáng)貨》記載,孔子在給弟子們上課的時(shí)候講到了為什么要學(xué)《詩(shī)經(jīng)》,為什么要讀詩(shī)歌。他是這么說(shuō)的:
《詩(shī)》,可以興,可以觀,可以群,可以怨。邇之事父,遠(yuǎn)之事君,多識(shí)于鳥(niǎo)獸草木之名。
意思是說(shuō),讀者從《詩(shī)經(jīng)》里面可以學(xué)到興、觀、群、怨等各方面的教化,進(jìn)而用來(lái)孝順父母、效忠君主。除此之外,還可以多認(rèn)識(shí)一些動(dòng)植物的名字,增長(zhǎng)見(jiàn)聞、陶冶情操。
看來(lái),孔夫子也并不總是板著臉教學(xué)生做人,偶爾也頗有生活情趣,希望弟子們多去認(rèn)識(shí)世界。事實(shí)上,也確實(shí)如他所言,讀《詩(shī)經(jīng)》這本書(shū),可以學(xué)到許許多多關(guān)于動(dòng)植物的知識(shí)。不過(guò)問(wèn)題在于,孔夫子及其學(xué)生們生活的春秋晚期,《詩(shī)經(jīng)》剛剛成書(shū)不久,其中不管是語(yǔ)法句式,還是動(dòng)植物名字,都還是他們耳熟能詳?shù)模阅脕?lái)一學(xué)就會(huì),很容易。我們現(xiàn)代人生活的時(shí)代,距離當(dāng)時(shí)已有2600多年,當(dāng)時(shí)的口語(yǔ)已經(jīng)變得古奧晦澀,就連那時(shí)常見(jiàn)的動(dòng)植物絕大多數(shù)也早已換成了另外的名字。
就以我們最熟悉的《詩(shī)經(jīng)》第一篇《關(guān)雎》來(lái)說(shuō)吧。“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑?!边@句詩(shī)一上來(lái)就讓我們很是疑惑,什么叫“關(guān)關(guān)”?“雎鳩”又是什么東西?“窈窕淑女”我們倒是懂,“好逑”又是什么呢?這就是我們和2000多年前先輩們的文化差異。如果孔夫子在這里,他肯定會(huì)告訴你,所謂“雎鳩”,就是一種常見(jiàn)的河邊水鳥(niǎo),而“關(guān)關(guān)”不過(guò)是這種鳥(niǎo)兒在繁殖季節(jié)里雌雄互撩的叫聲罷了。
了解了這些基礎(chǔ)知識(shí),我們就能很容易把這首古詩(shī)翻譯成我們的語(yǔ)言:“呱呱叫的水鳥(niǎo)呀,在河灘上飛來(lái)飛去喲,好身?xiàng)l的妹子呀,想得哥哥我好心焦!”如果你嫌棄我這種翻譯過(guò)于直白粗俗,還可以變得更文雅一點(diǎn):“鳥(niǎo)兒在歌唱,站在河灘上,美麗好姑娘,小伙好對(duì)象?!辈贿^(guò),不管是哪種翻譯方式,只要我們把顯得陌生而神秘的“雎鳩”替換成我們更熟悉的稱謂——“水鳥(niǎo)”,2000多年前的古詩(shī)就立刻變得熟悉而親切起來(lái)。
這就是我們今天“多識(shí)于草木鳥(niǎo)獸之名”的另一個(gè)重要目的:學(xué)到了古人對(duì)動(dòng)植物的稱謂,才能更易于跟古人的心靈對(duì)話。我們把“蒹葭蒼蒼”悄悄替換成“蘆葦青青”,就更能看懂古人所寫的深秋美景;我們把“采葑采菲”替換成“采摘蘿卜”,也更容易讀懂那位農(nóng)婦心中的悲憤。
這種古今替換倒也不難,更坑人的是,一些《詩(shī)經(jīng)》中的詞,在我們今天,完全變成了另一種含義。比如前面文章中提到的“晨風(fēng)”就是一種鳥(niǎo)的名字,我們看了三國(guó)時(shí)期的《毛詩(shī)鳥(niǎo)獸蟲(chóng)魚(yú)草木疏》,才能知道它到底長(zhǎng)什么樣子,并且對(duì)《晨風(fēng)》這首古詩(shī)有了深入的理解。其中利用到的工具,除了古代文學(xué)達(dá)人們做的各種注釋,居然還有現(xiàn)代動(dòng)物學(xué)分類知識(shí)。從我國(guó)古代的文化歷史典籍中,找到那些我們熟知并不熟知的動(dòng)植物,用科學(xué)方式講述它們的生活習(xí)性,同時(shí)再看看古代人對(duì)它們的認(rèn)識(shí)和理解有哪些腦洞,這種科學(xué)和文學(xué)、歷史的有機(jī)結(jié)合就形成了獨(dú)特的求知與文化魅力。
在我國(guó)古代,除了寫《毛詩(shī)鳥(niǎo)獸蟲(chóng)魚(yú)草木疏》的陸璣、寫《博物志》的張華、寫《植物名實(shí)圖考》的吳其濬之外,還有更多熱愛(ài)大自然,熱愛(ài)動(dòng)植物的文化名人。從他們的文字記載和實(shí)地探查中,找尋到好玩的動(dòng)植物解讀方式,促使我寫成了這本《不正經(jīng)的博物志》。在書(shū)中,你可以讀到很多跟動(dòng)植物有關(guān)的古代故事,還是挺有趣的~
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/150034.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!