很多人都不了解古代方言的事情,接下來(lái)跟著小編一起欣賞。
我們現(xiàn)在的人在上學(xué)的時(shí)候,首先就要學(xué)習(xí)如何說(shuō)普通話,甚至有不少家庭從小就跟孩子用普通話來(lái)交流了。逐漸的,一些方言也在慢慢消失。方言也作為傳統(tǒng)文化的一種,其實(shí)我們還是要去保護(hù)一下的?,F(xiàn)代人交流起來(lái)還是比較方便的,年輕人也基本上都會(huì)說(shuō)普通話??墒窃诠糯鷧s不是這樣,古代還沒有普通話這樣的說(shuō)辭,那么皇帝又要如何來(lái)聽懂大臣說(shuō)的話呢?
古代雖然是中央集權(quán),但是由于時(shí)代的諸多限制,所以很多地方的人都是各自說(shuō)著自己當(dāng)?shù)氐姆窖?。一些地方官,也不?huì)說(shuō)官話。而在朝廷之中,官員們基本上都是說(shuō)官話的。但是外地來(lái)的官員,要跟皇上稟報(bào)一些地方事宜什么的,這交流起來(lái)就會(huì)有很多障礙了。
毋庸置疑,在古代不同地方的人,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)難以溝通的局面。所以說(shuō),這交流起來(lái)就比較困難了。但是大家也要明白,雖然各地人士說(shuō)的方言有所不同,不過(guò)大家所使用的文字是相同的。這一點(diǎn),其實(shí)還要感謝當(dāng)年書同文這樣的政策。在古代很多大臣,都是靠遞奏折來(lái)跟皇帝溝通的。
其實(shí)在古代也有不少皇帝去推廣官話,但是由于各個(gè)地方的實(shí)際情況不一樣,所以說(shuō)也很難全面推廣開來(lái)。再加上,古代大多數(shù)人是沒有念書的機(jī)會(huì),于是大多數(shù)的人也只會(huì)說(shuō)自己當(dāng)?shù)氐姆窖浴倪@里我們也可以知道一件事情,那就是在古代如果想要飛黃騰達(dá),做個(gè)大官的話,那么學(xué)會(huì)說(shuō)官話是很重要的。我們?cè)陔娨晞‘?dāng)中可以看到臣子們?cè)诔⒅献h政,其實(shí)這些大臣也都是經(jīng)過(guò)多種選拔的。如果說(shuō)語(yǔ)言難以溝通的話,那肯定是不行的。當(dāng)然了,我們現(xiàn)在也不用擔(dān)心了,因?yàn)槠胀ㄔ捯呀?jīng)全面推廣開來(lái)。
近兩年古裝劇非?;馃?,電視網(wǎng)絡(luò)幾乎都被各大古裝劇霸屏了,如果小編問大家看過(guò)沒有,肯定大部分人能說(shuō)出來(lái)一長(zhǎng)串。我們?cè)诳垂叛b劇的時(shí)候,除了英雄俠義和兒女情長(zhǎng),更被震撼的一定是皇帝上朝那個(gè)場(chǎng)景,場(chǎng)面之宏大,人數(shù)之多讓人咋舌。公公一嗓子:“上朝”!只見皇上威嚴(yán)地坐在龍椅上,下面是全國(guó)而來(lái)的大臣們整裝跪拜,“五皇萬(wàn)歲萬(wàn)歲萬(wàn)萬(wàn)歲”,在此刻多少人會(huì)想象自己就是那個(gè)皇帝。
雖然現(xiàn)在劇中演的大家都是說(shuō)普通話,但那只是為了現(xiàn)在的表演效果,大家都知道的普通話是現(xiàn)代社會(huì)的衍生品,當(dāng)時(shí)只有方言,而且滿朝文武大臣又是來(lái)自全國(guó)各地,全國(guó)各地方言幾十上百種,那時(shí)又沒有網(wǎng)絡(luò),相互之間肯定是聽不懂得,那么問題就來(lái)了,他們到底是如何交流的呢?
說(shuō)到這個(gè),大家腦補(bǔ)一個(gè)場(chǎng)景:
“各位艾卿,今兒嘮嘮嗑,最近有一伙人想干仗,嫩們說(shuō)咋整”
“他們想干哈啊,一個(gè)個(gè)吭哧癟肚兒的樣兒”
“盡沖殼子,看呢瓜不兮兮的”
“俺滴娘哎,咋就恁厲害哎”
逗大家一樂,要是真這樣,朝中每天就亂套了,估計(jì)還沒解決事兒自個(gè)兒就先打起來(lái)了。在古代等級(jí)制度嚴(yán)苛,又是在朝中,討論國(guó)家大事更是不能馬虎,一句話可能就決定自己的生死,如果大家都說(shuō)方言,皇帝也崩潰了,都拉出去斬了也不是沒可能的,那這個(gè)問題是怎么解決的呢?
其實(shí)在先秦時(shí)期,周公就創(chuàng)立了中原雅音,相當(dāng)于現(xiàn)在的普通話一樣,用于大家交流,后來(lái)秦始皇統(tǒng)一六國(guó),也統(tǒng)一了全國(guó)的文字,大臣們?cè)诓欢臅r(shí)候就可以用文字交流,但是朝中議事畢竟時(shí)間緊湊,沒有那么長(zhǎng)時(shí)間去寫字,大臣們就去學(xué)官話,雖然沒有網(wǎng)絡(luò)什么的,但是都會(huì)憑借自己的努力尋找途徑學(xué)習(xí)。
到北宋時(shí)期,官話以關(guān)中話為主,元明早期遷都的原因,官話成了南京話,但是到了明朝后期,都城基本都在北方,所以北京話就流行開來(lái),也是最早的普通話,但是清朝是滿族人創(chuàng)立,滿語(yǔ)是他們的民族語(yǔ)言,雖然為了方便交流,大家都說(shuō)北京話,但是滿語(yǔ)并沒有丟棄,在重要事件和重要文件上還是用滿語(yǔ),目的就是保密。
慢慢到了清朝后期,滿語(yǔ)成了固定場(chǎng)合的語(yǔ)言,就像現(xiàn)在晚會(huì)開場(chǎng)的中英雙語(yǔ)一樣,當(dāng)時(shí)宴會(huì)開場(chǎng),是滿語(yǔ)和北京話雙語(yǔ),顯得更加的高大上了。所以說(shuō)古人的聰明才智也不容小覷的,他們?yōu)樽约簞?chuàng)立了無(wú)障礙交流的條件,也就是官話的流通,使得人民之間更加的團(tuán)結(jié),社會(huì)更加穩(wěn)定,國(guó)家更加強(qiáng)盛。
當(dāng)然我們現(xiàn)在不僅僅說(shuō)普通話,更多的也把方言保護(hù)起來(lái),國(guó)家也在推行說(shuō)方言,因?yàn)榉窖砸彩俏覀兩鐣?huì)進(jìn)步的結(jié)晶,保護(hù)方言讓我們的生活更加多元,而統(tǒng)一語(yǔ)言是讓我們更團(tuán)結(jié),如果大家有時(shí)間,小編也建議大家考考普通話證書哦。感謝大家陪伴,我們明天再見。
是的,古代沒有普通話一說(shuō)。普通話是現(xiàn)代漢語(yǔ)的另一種說(shuō)法,以北京話為標(biāo)準(zhǔn)音,以北京官話為基礎(chǔ)方言。普通話是以典范的現(xiàn)代白話文著作為語(yǔ)法規(guī)范的通用語(yǔ),因此,古代的皇帝不可能說(shuō)“普通話”。
古代人沒有普通話,但有官話。每個(gè)朝代的官話都不一樣,所以改朝換代后,百姓和大臣都會(huì)學(xué)習(xí)這些官話。
官話是以之為母語(yǔ)的人口最多、分布范圍最廣的漢語(yǔ)一級(jí)方言,名稱源自中國(guó)古代對(duì)漢語(yǔ)官方標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)的稱號(hào)。
歷史上,漢語(yǔ)在每個(gè)朝代稱呼不同,如在周朝時(shí)期稱為“雅言”,明清稱“官話”,1909年稱為“國(guó)語(yǔ)”,1956年稱為“普通話”。
官話又被分為八中次方言,如:東北官話、膠遼官話、北京官話、冀魯官話、中原官話、江淮官話、蘭銀官話、西南官話,中國(guó)官話如此之多,主要還是因?yàn)槲覈?guó)疆土遼闊,人口眾多的原因。
中國(guó)不但土地遼闊,且朝代也是經(jīng)常更迭,這樣導(dǎo)致了官話發(fā)展各有不同。
隋朝時(shí)期,隋文帝頒布了許多恢復(fù)漢文化的政策,他命陸法言等編著《切韻》,審定比較經(jīng)典、純正的漢語(yǔ)。而《切韻》音系主要以洛陽(yáng)和建康話為基準(zhǔn),因此隋朝時(shí)期的官話是以《切韻》為標(biāo)準(zhǔn)的,這也就不會(huì)產(chǎn)生口音不一的官員跟皇帝對(duì)話猶如雞同鴨講。
唐代的官話是建立在《切韻》的基礎(chǔ)上制定的《唐韻》,唐朝規(guī)定官員和科舉考試必須使用唐韻。所以然人驚訝的是,作為政治中心的長(zhǎng)安方言在唐朝的地位并不高,更有傳說(shuō)當(dāng)時(shí)皇帝因?yàn)樵诔h時(shí)說(shuō)長(zhǎng)安話而被群臣鄙視。
元朝時(shí)期,因?yàn)槊晒湃说慕y(tǒng)治使得漢文化發(fā)生了極大的改變。因此,在朱元璋建國(guó)后的第二年(1369),以唐宋制度作范本,恢復(fù)科舉制度,并建立儒學(xué)。明朝以后,由于語(yǔ)音演變等原因,中國(guó)北方漢語(yǔ)再次發(fā)生變化,朱元璋命宋濂等人參考中原音韻和南京話,編寫《洪武正韻》作為官話。至此,當(dāng)時(shí)南京話也就成了官話。
清朝前期,朝中大臣多是滿人,所以基本都是用滿洲話商議大事,而后來(lái)滿漢統(tǒng)治時(shí),因?yàn)檎Z(yǔ)言上的溝通的問題(漢人說(shuō)南京話),因此清朝桓帝下令漢臣必須學(xué)習(xí)滿語(yǔ)。但這個(gè)旨意之爭(zhēng)奪官員。
而滿人入關(guān)后,滿漢同居,人多語(yǔ)言雜亂,民間出現(xiàn)了各種方言,如旗下話、土話、官話等,而我們現(xiàn)在聽到的北京話,其實(shí)就是這些方言結(jié)合后的產(chǎn)物。北京話音調(diào)高,是受到了東北話的影響。清朝時(shí)北京話分為文讀和白讀,文讀即是舊的標(biāo)準(zhǔn)音,于南京話相似,仕子用的居多,但到清朝后期,滿清統(tǒng)治下的文化改變,文讀基本沒人用,只剩下白讀。
19世紀(jì)末,清政府在1909年把官話稱為國(guó)語(yǔ),1911年清朝學(xué)部通過(guò)《統(tǒng)一國(guó)語(yǔ)辦法案》,把北京話為標(biāo)準(zhǔn)的官話為國(guó)語(yǔ),取代原來(lái)的滿語(yǔ),此后中國(guó)統(tǒng)一使用北京話為國(guó)語(yǔ),也就是漢語(yǔ)。
綜上來(lái)說(shuō),因?yàn)橹袊?guó)民族眾多土地遼闊,十里不同音,八里不同俗,每個(gè)地方的語(yǔ)言都有自己的特色,如果沒有官話的話,在朝議上與皇帝商議大事必定讓皇帝崩潰。所以每個(gè)朝代都會(huì)有自己的官話出現(xiàn),以結(jié)局語(yǔ)言溝通上的難題。
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/28818.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!