水滸傳里武大郎賣的炊餅在現(xiàn)在看來(lái)是什么東西?好吃嗎你知道嗎?不知道沒關(guān)系,小編告訴你。
炊餅就是蒸饃,至于好吃不好吃,看個(gè)人口味。蒸餅的出現(xiàn),和人們?cè)趶N藝上的研究發(fā)展有密切的關(guān)系,說(shuō)到蒸餅,這還和發(fā)面技術(shù)的出現(xiàn)有關(guān)系。
發(fā)面技術(shù)的出現(xiàn),引發(fā)了面食做法的變化
在漢代前后,關(guān)于面食的記載,有爐餅、胡餅等,但是這些面食都沒有經(jīng)過(guò)發(fā)酵。而在晉朝的時(shí)候,已經(jīng)出現(xiàn)了“蒸餅”的記載。
古人一開始沒有饃饃、饅頭的說(shuō)法,這類面食都叫餅。爐火上烤出來(lái)的叫爐餅,蒸出來(lái)的就叫蒸餅。這時(shí)候的餅,和如今是兩個(gè)概念,當(dāng)然,古代的餅大多數(shù)時(shí)候還就是在說(shuō)餅的。
因?yàn)槿藗冋莆樟税l(fā)酵的技術(shù),所以后來(lái)發(fā)現(xiàn)這樣做的“餅”,經(jīng)過(guò)清蒸之后,松軟可口,吃起來(lái)有甜味,所以蒸餅出現(xiàn)不久就得到了迅速發(fā)展。
到了宋朝,名字發(fā)生了改變
宋朝的仁宗叫趙禎,幀,因通“蒸”。蒸餅蒸餅,怎么能讓皇帝的名字,沾染上這等俗物呢?于是一些有文化人就提出了一個(gè)高深的叫法——炊餅。炊,燒火做飯的意思,里面涵蓋了這個(gè)“蒸”的動(dòng)作,所以蒸餅從此就變成了炊餅。
如果誰(shuí)還敢說(shuō)蒸餅,那就是蔑視皇帝,輕則打板子,重則要命。據(jù)說(shuō)當(dāng)時(shí)剛改了這個(gè)叫法的時(shí)候,朝廷的官員都感到很新鮮,這個(gè)說(shuō)法很快就流行了起來(lái),有“內(nèi)庭上下”都這么喊的記載。
武大郎賣的是什么?
在小說(shuō)里,武松曾說(shuō)“假如你每日賣10扇蒸炊餅”,這里面提到了也有“蒸炊餅”的說(shuō)法。什么是蒸炊餅?其實(shí)就是蒸饅頭,誰(shuí)見過(guò)餅子需要蒸的?
所以,武大郎賣的確實(shí)就是蒸饅頭,只不過(guò)為了避諱“楨”,當(dāng)時(shí)的人們專門改了叫法,不直接說(shuō)蒸餅,而是說(shuō)蒸炊餅。炊餅是個(gè)名字,就是“饅頭”的意思,可不是動(dòng)詞,說(shuō)要去“炊”一個(gè)餅出來(lái)。
相關(guān)考證
有的人說(shuō),炊餅就是餅,但是《晉書》里面有記載,說(shuō)有一個(gè)叫何曾的人,他就喜歡吃蒸餅,但是他吃的蒸餅可是很挑剔的,說(shuō)“不坼作十字不食”,就是說(shuō),這蒸餅的上面要和沒有裂開十字,他是不吃的。
上面裂十字,這是蒸饃成功的標(biāo)志,一般蒸饃上面開裂,那說(shuō)明味道極好,既軟又甜,就是沒有酒菜,光吃饅頭也很香。這里我們就能看到,其實(shí)在晉朝的時(shí)候,人們就習(xí)慣把蒸饃叫成“蒸餅”了,所以,餅就是饃,蒸餅就是蒸饃,炊餅也是蒸饃。
水滸里面還有不少地方說(shuō)到饅頭,那么,饅頭和前者一樣嗎?
這二者是不一樣的,首先饅頭是長(zhǎng)條狀的,而蒸餅,或者說(shuō)蒸饃是圓的。另外,古時(shí)候叫這種食物可能是帶餡兒的,但是蒸饃一般是沒有餡兒的。
還有,饅頭一般都是小麥細(xì)面做成,但是蒸饃蒸餅,一般都是粗糧。武大賣的是面向普通人的東西,街坊鄰居經(jīng)常吃的,所以是饃饃,而像孫二娘開的飯店里,賣的是饅頭,是用來(lái)招待客人的,細(xì)面更好吃。
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/52915.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!