孔子為什么說(shuō)衛(wèi)靈公是“無(wú)道昏君”?下面小編為大家詳細(xì)介紹一下相關(guān)內(nèi)容。
說(shuō)起孔子想必大家并不陌生,他是中國(guó)歷史上十分有名的儒學(xué)大師,在春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,孔子的言行舉止都被后人記錄整理,寫(xiě)入了《論語(yǔ)》之中。如果我們仔細(xì)研究論語(yǔ)的話,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)有趣的小故事,那就是孔子曾經(jīng)對(duì)衛(wèi)國(guó)的國(guó)君衛(wèi)靈公撂下一句狠話,說(shuō)他是“無(wú)道昏君”,從而抹黑衛(wèi)靈公長(zhǎng)達(dá)2500年之久。那么問(wèn)題來(lái)了,衛(wèi)靈公真的是無(wú)道昏君嗎?
這就要從孔子在衛(wèi)國(guó)的經(jīng)歷說(shuō)起了。在孔子準(zhǔn)備周游列國(guó)的時(shí)候,他首先帶領(lǐng)弟子來(lái)到了衛(wèi)國(guó),衛(wèi)靈公聽(tīng)說(shuō)孔子到來(lái)之后非常尊重,但是就是不給孔子一個(gè)實(shí)權(quán)官職讓他參政。孔子無(wú)奈之下只好在衛(wèi)國(guó)待了10個(gè)月之久,想要等到衛(wèi)靈公回心轉(zhuǎn)意的那一天。
然而讓孔子意想不到的是,此時(shí)有人向衛(wèi)靈公散播謠言,聲稱(chēng)孔子之所以留在衛(wèi)國(guó),是為了趁機(jī)謀反,因此衛(wèi)靈公就派人打聽(tīng)孔子的動(dòng)向,這就讓孔子等人感到非常生氣,于是孔子氣憤之下大罵衛(wèi)靈公是“無(wú)道昏君”,然后離開(kāi)衛(wèi)國(guó),開(kāi)始了自己漂泊十多年的游學(xué)歷史。
由此可見(jiàn),孔子在罵衛(wèi)靈公是“無(wú)道昏君”的時(shí)候,明顯帶有偏頗的語(yǔ)氣,因?yàn)樵诋?dāng)時(shí),孔子以60多歲的年齡帶領(lǐng)弟子來(lái)到衛(wèi)國(guó)居住,苦等10個(gè)月沒(méi)有受到衛(wèi)靈公的重用,因此孔子的憤懣之情也是可以理解的,而孔子的后人將這句話記錄在《論語(yǔ)》之中也并沒(méi)有什么問(wèn)題,因?yàn)椤墩撜Z(yǔ)》畢竟只記載儒家一家的言論。
并且,孔子當(dāng)時(shí)的言論就引起了其他人的反駁:“夫如是,奚而不喪?”如果真是這樣的話,那為什么衛(wèi)國(guó)還不滅亡呢?孔子只好推脫說(shuō),因?yàn)樾l(wèi)靈公手下有3位賢能的大臣,將國(guó)家管理得井井有條,這才讓衛(wèi)國(guó)得以延續(xù)。那么按照孔子的邏輯,君王是否賢德和社稷無(wú)關(guān)的話,那么為什么孔子到達(dá)魯國(guó)之后,聽(tīng)說(shuō)魯昭公因?yàn)槊郎?天沒(méi)有上朝的時(shí)候,孔子就忍不住要去勸說(shuō)魯昭公呢?很顯然,孔子當(dāng)時(shí)說(shuō)得只不過(guò)是一句氣話而已,后人卻總將圣人的話當(dāng)真,從而誤解了衛(wèi)靈公長(zhǎng)達(dá)2500年之久。
【論語(yǔ)·八佾】3·13王孫賈問(wèn)曰:“‘與其媚于奧,寧媚于灶?!沃^也?”子曰:“不然,獲罪于天,無(wú)所禱也。”
【大意】王孫賈問(wèn):“‘與其在奧處求媚,不如在灶處求媚?!@是什么意思?”孔子說(shuō):“不是這樣。如果得罪了天,那就沒(méi)有什么地方可以禱告了?!?br>
王孫賈,衛(wèi)國(guó)的大夫?!缎l(wèi)靈公》篇,孔子對(duì)季康子說(shuō)衛(wèi)靈公無(wú)道卻不敗亡的原因是知人善任,列舉衛(wèi)國(guó)的三位能臣“仲叔圉治賓客,祝鮀治宗廟,王孫賈治軍旅”(14·20)。由此可知,王孫賈是衛(wèi)國(guó)統(tǒng)率軍隊(duì)的大夫,可謂權(quán)臣?!蹲髠鳌ざü四辍窌x衛(wèi)的鄟澤之盟。王孫賈輔佐衛(wèi)君參加盟會(huì)。盟誓時(shí),晉國(guó)大夫侮慢衛(wèi)君,王孫賈及時(shí)上前勸止衛(wèi)君動(dòng)怒。盟會(huì)后,王孫賈使用計(jì)謀發(fā)動(dòng)衛(wèi)國(guó)臣民叛晉,足見(jiàn)王孫賈之沉著智勇。
孔子在魯國(guó)“墮三都”失敗,同時(shí)也失去了當(dāng)權(quán)者“三桓”的信任,被迫離開(kāi)祖國(guó),周游列國(guó),希冀遇見(jiàn)明君,興復(fù)周禮。孔子第一站來(lái)到衛(wèi)國(guó)。當(dāng)時(shí)孔子的賢能已名聞天下,衛(wèi)君接納他,并給他與魯國(guó)同樣俸祿,卻只把他當(dāng)作花瓶,以養(yǎng)賢的名義供養(yǎng)起來(lái)。有一次衛(wèi)靈公外出,他和南子同坐一輛車(chē),讓宦官雍渠同車(chē)伺候,而讓孔子坐在后一輛車(chē)上,招搖過(guò)市。將孔子與以色侍人者同列,孔子羞憤地感嘆道:“吾未見(jiàn)好德如好色者也?!保?·17)孔子不見(jiàn)用于衛(wèi)君。君夫人南子、寵臣彌子瑕以及權(quán)臣王孫賈就紛紛示意孔子攀附他們,以成就他們好德尚賢的美名。南子派人對(duì)孔子說(shuō):“四方之君子不辱欲與寡君為兄弟者,必見(jiàn)寡小君。寡小君愿見(jiàn)?!保ā妒酚洝た鬃邮兰摇罚┕研【?,是國(guó)君夫人對(duì)外國(guó)人的自稱(chēng)。南子說(shuō),如果你想得到國(guó)君重用,就必須來(lái)見(jiàn)我。脅迫孔子去見(jiàn)她。按理說(shuō),拜見(jiàn)國(guó)君夫人也不是違禮的事。但南子淫蕩的惡名眾所周知。君子若有求于這樣的女子,會(huì)有損名節(jié)。所以“子見(jiàn)南子,子路不說(shuō)。夫子矢之曰:‘予所否者,天厭之!天厭之!”(6·26)子路以為孔子去見(jiàn)南子是為干謁求仕,故不高興??鬃泳拖蛩l(fā)誓,如果我做了不正當(dāng)?shù)氖?,讓天厭棄我,讓天厭棄我?!睹献印けM心上》記載:子路之妻與彌子瑕之妻是姐妹。彌子瑕對(duì)子路說(shuō):“孔子主我,衛(wèi)卿可得。”孔子如果投靠我,就能讓他當(dāng)上衛(wèi)國(guó)卿大夫??鬃诱f(shuō)“有命”。命里有的終會(huì)有,命里沒(méi)有的也沒(méi)必要用投靠小人的方式來(lái)獲求。彌子瑕是衛(wèi)君的寵臣?!皵嘈浞痔摇敝胺痔摇钡涔收f(shuō)的就是衛(wèi)靈公與彌子瑕。彌子瑕是衛(wèi)靈公寵愛(ài)的男色??鬃硬煌犊磕献?,自然也不會(huì)投靠彌子瑕。
本章是權(quán)臣王孫賈來(lái)誘唆孔子。
“與其媚于奧,寧媚于灶”,這是當(dāng)時(shí)的一句俗語(yǔ)。關(guān)于“奧”與“灶”的喻指,古來(lái)有多種解讀:
一解奧,指居室的西南隅,是一家尊者所居之處,喻指衛(wèi)君靈公。灶,是烹治食物的地方,喻指權(quán)臣王孫賈自己。灶雖卑褻,自天子以至庶人無(wú)不仰賴(lài)灶而活,這句俗語(yǔ)的意思是,與其巴結(jié)那些地位尊貴的人,還不如巴結(jié)那些握有實(shí)權(quán)的人?!秶?guó)語(yǔ)·周語(yǔ)》載“佐食者嘗焉”,給伙夫當(dāng)下手能?chē)L到美味,說(shuō)的就是這個(gè)道理。
二解古人祭灶神,先在灶邊設(shè)主祭之,祭完后,又迎尸于奧,擺設(shè)食物再祭之。奧所迎之尸為灶神的替身,故為同一神。奧、灶應(yīng)是指同一人所處的不同場(chǎng)所。故皆喻指衛(wèi)君靈公。奧為朝堂之上,灶為燕私之處。意思是說(shuō),與其在朝堂上對(duì)衛(wèi)君恭敬順?lè)?,還不如在私底下迎逢討好。
三解奧為室內(nèi)深隱之所,喻指宮閫內(nèi)之寵妾南子,和臥榻上之寵幸彌子瑕,都是國(guó)君之近幸。灶喻指權(quán)臣王孫賈。那些近幸雖地位尊貴,但終日閑靜無(wú)事,攀附他們除了落得個(gè)同樣花瓶的下場(chǎng),還會(huì)有什么結(jié)果。不如投靠我這樣執(zhí)掌國(guó)政的權(quán)臣,還能干點(diǎn)實(shí)務(wù)。
四解奧喻指內(nèi)宮南子。灶喻指朝政。王孫賈對(duì)孔子見(jiàn)南子之事也抱有與子路一樣的懷疑,以為他想借援于宮閫謀取仕途,故勸其還是求合于外朝廷之上為好。這種解釋是根據(jù)孔子答之“獲罪于天”與向子路發(fā)誓“天厭之”為同一意思而得來(lái)。若依此解,王孫賈此問(wèn)并非想要孔子巴結(jié)他,而是對(duì)孔子的善意提醒。
我取第三解。王孫賈乃一庸俗之人,見(jiàn)孔子來(lái)到衛(wèi)國(guó),就以為他有求仕之心,想要孔子依附于他。而媚奧、媚灶最終目的是為國(guó)君所重用,故奧不可能喻指衛(wèi)靈公,而是指其近臣。殊不知孔子心志高潔,“不義而富且貴,于我如浮云”,攀附權(quán)貴得到的是不義的富貴,孔子豈會(huì)貪戀。
孔子回答王孫賈說(shuō):“不然,獲罪于天,無(wú)所禱也?!辈蝗恢叭弧?,是說(shuō)我不像世俗之言所說(shuō)的那樣。也就是說(shuō)奧與灶我都不媚。媚人的行為是不合義的,君子事道不事人,謀道不謀食。衛(wèi)君本不欲媚,何論朝堂之上,還是燕私之際?又何論是近幸還是權(quán)臣?天下就只一個(gè)正理,若為求榮華富貴,而去做不合天理、違背道義之事,那就會(huì)得罪老天爺。得罪了老天爺,任憑你再怎樣祈禱,神靈也不會(huì)來(lái)保佑你的?!洞呵锓甭丁そ颊Z(yǔ)》:“天者,百神之大君,事天不備,雖百神猶無(wú)益,何以言其然也。祭而地神者,《春秋》譏之,孔子曰:‘獲罪于天,無(wú)所禱也’,是其法也。”天是眾神之主。如果事奉天不周到 ,即使事奉眾神再好也沒(méi)用。因?yàn)椴患捞焐穸赖厣?,受到了《春秋》的譏諷。此說(shuō)出自《春秋公羊傳·僖公三十年》:“夏,四月,四卜郊,不從,乃免牲,猶三望。傳曰:‘何以書(shū)?譏不郊而望祭也?!苯技朗羌捞?,三望,是祭泰山、黃河、東海等地神。魯國(guó)舉行郊祭,郊祭前要占卜,一般三卜為準(zhǔn),魯國(guó)占了四卜,仍不吉,故放棄郊祭。不祭天,卻祭三望??鬃庸室鈱⒅畬?xiě)入《春秋》,是為譏諷這。郊祭占卜不吉,乃獲罪于天,天不受祭。天不受祭,而祭三望,向百神祈禱亦無(wú)用。所以孔子說(shuō):“獲罪于天,無(wú)所禱也?!?br>
王孫賈的暗示,是對(duì)孔子人格的羞辱??鬃拥木芙^謙遜而不激切,也借此教育王孫賈天下有正理,非只名利二字。所謂魔高一丈,道高一尺是也。
《論語(yǔ)八則》竇中亮
1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦悅乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?” 譯文 孔子說(shuō):“在學(xué)習(xí)時(shí)時(shí)常的復(fù)習(xí)學(xué)過(guò)的知識(shí),不也愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方而來(lái),不也愉快嗎?別人不了解我,我卻不生氣(惱怒),不也是一個(gè)道德上有修養(yǎng)的人嗎?” 2、子曰:“巧言令色,鮮矣仁?!? 譯文 孔子說(shuō):“花言巧語(yǔ)、滿臉堆笑的,這種人是很少有仁德的。” 3、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?” 譯文 曾子說(shuō):“我每天都要多次反省自己:為別人出主意做事,是否忠實(shí)?交友是否守信?老師傳授的知識(shí),是否復(fù)習(xí)了呢?” 4、子曰:“君子食無(wú)求飽,居無(wú)求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可謂好學(xué)也已。” 譯文 孔子說(shuō):“君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對(duì)工作勤勞敏捷,說(shuō)話卻小心謹(jǐn)慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣可以說(shuō)是好學(xué)了?!? 5、子曰:“不患人之不己知,患不知人也。” 譯文 孔子說(shuō):“不憂慮別人不了解自己,但要憂慮自己不了解別人?!? 6、子曰:“《詩(shī)》三百,一言以蔽之,曰:‘思無(wú)邪。’” 譯文 孔子說(shuō):“《詩(shī)經(jīng)》三百(零五)首,用一句話可以概括,即:‘思想純正,沒(méi)有邪惡的東西?!? 7、子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩?!? 譯文 孔子說(shuō):“我十五歲時(shí)立志于學(xué)習(xí);三十歲時(shí)做事符合禮儀;四十歲時(shí)(掌握了各種知識(shí),)不受迷惑;五十歲時(shí)了解自然的規(guī)律;六十歲時(shí)一聽(tīng)別人言語(yǔ),不用多想,便能明白;到了七十歲時(shí)便隨心所欲,任何念頭都不會(huì)逾越規(guī)矩。” 8、子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!? 譯文 孔子說(shuō):“復(fù)習(xí)舊知識(shí)時(shí),又能領(lǐng)悟到新的東西,才可以做導(dǎo)師啊。” 9、子曰:“君子周而不比,小人比而不周。” 譯文 孔子說(shuō):“君子團(tuán)結(jié)而不互相勾結(jié),小人互相勾結(jié)而不團(tuán)結(jié)?!? 10、子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆?!? 譯文 孔子說(shuō):“只學(xué)習(xí)不思考就會(huì)迷惑不解;只思考卻不學(xué)習(xí),就會(huì)勞神而無(wú)所得。” 11、子曰:“由,誨汝知之乎! 知之為知之,不知為不知,是知也?!? 譯文 孔子說(shuō):“仲由,教導(dǎo)你的道理都知道了嗎?知道的就是知道的,不知道的就是不知道的,這才是真智慧啊!” 12、子曰:“人而無(wú)信,不知其可也。大車(chē)無(wú)輗,小車(chē)無(wú)軏,其何以行之哉?” 譯文 孔子說(shuō):“人無(wú)信譽(yù),不知能干什么。大的車(chē)沒(méi)有車(chē)的邊際,小的車(chē)沒(méi)有車(chē)內(nèi)的凳子,那怎樣行駛呢?” 13、 孔子謂季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?” 譯文 孔子說(shuō)季氏:“他用天子的舞蹈陣容在自己的宗廟里舞蹈,這樣的事可以容忍,什么事不能容忍?” 14、子曰:“《關(guān)雎》,樂(lè)而不淫,哀而不傷?!? 譯文 孔子說(shuō):“《關(guān)雎》這篇詩(shī),主題快樂(lè)卻不過(guò)分,憂愁卻不悲傷?!? 15、子曰:“成事不說(shuō),遂事不諫,既往不咎。” 譯文 孔子說(shuō):“以前的事不要再評(píng)說(shuō)了,做完的事不要再議論了,過(guò)去了就不要再追咎?!? 16、子曰:“朝聞道,夕死可矣?!? 譯文 孔子說(shuō):“早晨理解真理,晚上死也值得?!? 17、子曰:“君子喻于義,小人喻于利?!? 譯文 孔子說(shuō):“君子通曉道義,小人通曉私利?!? 18、子曰:“見(jiàn)賢思齊焉,見(jiàn)不賢而內(nèi)自省也。” 譯文 孔子說(shuō):“見(jiàn)到賢人,要向他看齊;見(jiàn)到不賢的人,要反省自己(有沒(méi)有像他一樣的過(guò)失)?!? 19、子曰:“朽木不可雕也,糞土之墻不可圬也,于予與何誅?” 譯文 孔子說(shuō):“朽木無(wú)法雕琢,糞土的墻壁無(wú)法粉刷,我能拿他怎樣?” 20、子曰:“敏而好學(xué),不恥下問(wèn),是以謂之‘文’也?!? 譯文 孔子說(shuō):“勤勉好學(xué),不把向地位比自己低,學(xué)識(shí)比自己淺的人請(qǐng)教,看作是恥辱,所以稱(chēng)他為‘文’?!? 21、季文子三思而后行。子聞之,曰:“再,斯可矣?!? 譯文 季文子做事要思考三次再行動(dòng)??鬃勇?tīng)說(shuō)了,說(shuō):“兩次,就可以了?!? 22、子曰:“寧武子,邦有道則智,邦無(wú)道則愚。其智可及也,其愚不可及也。” 譯文 孔子說(shuō):“寧武子這人,國(guó)家太平時(shí),就聰明,國(guó)家混亂時(shí),就裝做愚笨。他的聰明可以趕得上,他的愚笨別人趕不上?!? 23、子曰:“質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史。文質(zhì)彬彬,然后君子。” 譯文 孔子說(shuō):“一個(gè)人的內(nèi)在質(zhì)樸勝過(guò)外在的文采就會(huì)粗野,文采勝過(guò)質(zhì)樸就會(huì)浮華。只有文采和質(zhì)樸配合恰當(dāng),才是君子?!? 24、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者?!? 譯文 孔子說(shuō):“知道它的人不如喜歡它的人,喜歡它的人不如以它為快樂(lè)的人。” 25、子曰:“智者樂(lè)水,仁者樂(lè)山;智者動(dòng),仁者靜;智者樂(lè),仁者壽。” 譯文 孔子說(shuō):“明智的人喜歡水,仁慈的人喜歡山;明智的人好動(dòng),仁慈的人好靜;明智的人快樂(lè),仁慈的人長(zhǎng)壽?!? 26、子曰:“默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉?” 譯文 孔子說(shuō):“將知識(shí)默記在心;學(xué)習(xí)時(shí),不感到滿足;教人時(shí),不感到疲倦:這些我做到了哪些呢?” 27、子曰:“不憤不啟、不悱不發(fā),舉一隅不以三隅反,則不復(fù)也?!? 譯文 孔子說(shuō):“不到他苦思冥想時(shí),不去啟發(fā);不到欲說(shuō)無(wú)語(yǔ)時(shí),不去開(kāi)導(dǎo)。不能舉一例能理解多個(gè)類(lèi)似的問(wèn)題,就不要再重復(fù)教他了?!? 28、子在齊聞《韶》,三月不知肉味。曰:“不圖為樂(lè)之至于斯也?!? 譯文 孔子在齊國(guó)聽(tīng)《韶樂(lè)》,好長(zhǎng)時(shí)間吃肉不覺(jué)滋味。他說(shuō):“沒(méi)想到音樂(lè)的創(chuàng)造竟能達(dá)到如此高的境界。” 29、葉公問(wèn)孔子于子路,子路不對(duì)。子曰:“汝奚不曰:其為人也,發(fā)憤忘食,樂(lè)以忘憂,不知老之將至云爾?” 譯文 葉公問(wèn)子路:孔子是怎樣的人,子路不回答??鬃诱f(shuō):“你怎么不說(shuō):他這個(gè)人啊,發(fā)憤時(shí)就忘記吃飯,高興起來(lái)就忘記了憂愁,竟然連自己衰老了也不知道,如此而已。” 30、子曰:“三人行,必有我?guī)熝?。擇其善者而從之,其不善者而改之。? 譯文 孔子說(shuō):“幾個(gè)人走路,一定有值得我學(xué)習(xí)的人。選擇他的優(yōu)點(diǎn)向他學(xué)習(xí),借鑒他的缺點(diǎn)進(jìn)行自我改正并告訴他人?!? 31、 子以四教:文、行、忠、信。 譯文 孔子教學(xué)有四項(xiàng)內(nèi)容:文獻(xiàn)、品行、忠誠(chéng)、信實(shí)。 32、子曰:“君子坦蕩蕩,小人長(zhǎng)戚戚?!? 譯文 孔子說(shuō):“君子胸懷寬廣,小人憂愁悲傷。” 33、曾子言曰:“鳥(niǎo)之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善?!? 譯文 曾子說(shuō):“鳥(niǎo)將死時(shí),叫聲都很悲哀;人快死時(shí),說(shuō)話都很善良。” 34、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?” 譯文 曾子說(shuō):“士不可不志向遠(yuǎn)大,意志堅(jiān)強(qiáng),因?yàn)樗缲?fù)重任,路途遙遠(yuǎn)。把實(shí)行仁道當(dāng)做自己的任務(wù),不是也很重大嗎?直到死才能罷休,不是也很遙遠(yuǎn)嗎? 奮斗終身,死而后已,難道路程還不遙遠(yuǎn)嗎?” 35、子曰:“不在其位,不謀其政?!? 譯文 孔子說(shuō):“不在那個(gè)位置上,就不要想那個(gè)位置上的事。” 36、子曰:“后生可畏,焉知來(lái)者之不如今也?” 譯文 孔子說(shuō):“年輕人是值得敬畏的,怎么就知道下一代不如上一代呢?” 37、子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也?!? 譯文 孔子說(shuō):“三軍可以剝奪主帥,匹夫不可剝奪志向?!? 38、子曰:“智者不惑,仁者不憂,勇者不懼?!? 譯文 孔子說(shuō):“明智的人不會(huì)迷惑,仁愛(ài)的人不會(huì)憂愁,勇敢的人不會(huì)畏懼。” 39、子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也?!? 譯文 孔子說(shuō):“到了最寒冷的季節(jié),(我)才知道松柏是最后凋謝的?!? 40 子曰:“君子成人之美,不成人之惡。小人反是?!? 譯文 孔子說(shuō):“君子幫助人取得成績(jī),不促使人陷入失敗。小人相反?!? 41、子貢問(wèn)曰:“有一言而可以終身行之者乎?” 子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。” 譯文 子貢問(wèn)孔子:“有沒(méi)有一句話可以奉行終生?” 孔子說(shuō):“大概就是‘恕道’吧!自己不愿做的事,不要強(qiáng)施加在別人身上?!? 42、子夏曰:“仕而優(yōu)則學(xué),學(xué)而優(yōu)則仕。” 譯文 子夏說(shuō):“做官有余力時(shí)就去學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)能夠游刃有余時(shí)就去做官?!? 43、子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂(lè)亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云?!? 譯文 孔子說(shuō):“吃粗糧,喝白水,彎著胳膊當(dāng)枕頭,樂(lè)趣也就在這中間了。用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕?lái)的富貴,對(duì)于我來(lái)講就像天上的浮云一樣?!? 44、子曰:“其為人也孝悌,而好犯上者,鮮矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也。君子務(wù)本,本立而道生。孝悌也者,其為人之本與!” 譯文 孔子說(shuō):“如果在家中尊敬父母團(tuán)結(jié)兄長(zhǎng),卻在外邊經(jīng)常以下犯上,這種人很少;不犯上,卻作亂的人,從來(lái)沒(méi)有。君子應(yīng)該守本分,做好自己應(yīng)做的事才是天地正道。尊敬父母團(tuán)結(jié)兄長(zhǎng),這是做人的根本??!”
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/59903.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!