清朝為什么不能推廣滿語,這是很多讀者都比較關(guān)心的問題,接下來就和各位讀者一起來了解,給大家一個(gè)參考。
1644年,滿清入關(guān),為了加強(qiáng)對(duì)漢人的控制,開始在全國強(qiáng)制實(shí)行剃發(fā)易服,同時(shí)推廣滿語,剃發(fā)易服成功了,滿語卻怎么都推廣不下去,最后只得無奈放棄。
滿語推廣之所以失敗,原因主要有以下幾個(gè)方面:
一、 文盲太多
普及一門語言,首先要做的就是掃盲,滿語和漢語相比,除了讀音不同,文字也不同,
滿語對(duì)于漢族人來說就是一門外語。
英語在全世界的使用范圍最廣,中國將英語納入了高考,但是仍然有很多人的英語不行,這還是在大家都會(huì)漢語的情況下,至少大家能看懂英漢詞典。新中國成立時(shí)全國文盲率高達(dá)80%,國家為了掃盲化簡為繁,推行簡體字和白話文,試想一下清朝掃盲是有多么困難。
推行滿語,先要讓全國人民都會(huì)漢語,然后編制一本漢滿互譯詞典,然后普及九年義務(wù)教育進(jìn)行掃盲,這樣才方便大家學(xué)習(xí)滿語,清朝大部分漢人只會(huì)說方言,大字不識(shí)一個(gè),連漢字都不認(rèn)識(shí),你讓他們?cè)趺磳W(xué)習(xí)一門外語?
二、百姓學(xué)習(xí)語言困難
清朝在推廣滿語失敗后開始推廣官話,類似于今天的普通話,結(jié)果也不太理想,比如兩
廣出身的地方官吏不懂官話,直到百日維新時(shí)期康有為和梁啟超都不會(huì)說官話,推廣官話都如此艱難,更別說蹩腳的滿語。
現(xiàn)在我們?cè)陔娨晱V播中聽到的語言都是普通話,盡管接觸普通話的機(jī)會(huì)如此之多,仍然有很多人說的話不是很標(biāo)準(zhǔn),尤其是我們的父輩,普通話中夾雜著很多方言,發(fā)音也很不標(biāo)準(zhǔn),爺爺奶奶那一輩更是壓根就不會(huì)講普通話。清朝和現(xiàn)在相比,通訊技術(shù)太落后了,壓根接觸不到音頻視頻,所以百姓學(xué)習(xí)滿語,難如登天。
三、漢文化更加博大精深
漢文化歷史悠久、源遠(yuǎn)流長、博大精深,幾千年來未曾中斷,并形成了一套有著豐富底蘊(yùn)和深刻內(nèi)涵的文化體系,無論是在制度,禮儀還是思想上都較為完善,滿族只是中華民族中一個(gè)少數(shù)民族,其文化相比于中原的漢文化要遜色很多,當(dāng)一個(gè)落后不完善的文化面對(duì)一個(gè)先進(jìn)完善的文化時(shí),落后的一方肯定會(huì)向先進(jìn)的一方學(xué)習(xí)。
清朝的統(tǒng)治者雖然是滿人,但是十分欣賞漢文化,沿襲了漢族的諸多制度,尤其重視儒家文化,在這種背景下,滿清逐漸被漢化。
清朝時(shí)期漢族的人口仍然最多,要統(tǒng)治這么龐大的一個(gè)群體,很顯然推行漢文化更有利,至少可以讓漢人減少心中的怨氣,只要漢人不造反,又何必在意使用的是什么語言,還不如主動(dòng)學(xué)習(xí)漢語讓漢人高興一場,獲得心理上的一定滿足感。
歸根結(jié)底,滿文作為一種文字,它太年輕,沒有根基可言,因?yàn)樗旧硪膊皇菨M人自己的文字,是從蒙古字母借來的,連在上層滿族人群體之間也缺乏推廣力度,更是無法與幾千年歷史的漢語抗衡。這一點(diǎn)從清朝中后期,滿語被漢語無限漢化的程度也能看得出來。
時(shí)至今日,別說滿文,連會(huì)說滿語的滿族人都沒有幾個(gè)了,試問,本民族都對(duì)它不認(rèn)可,你怎么把它強(qiáng)行在更大范圍中推廣出去?
清軍已將讓漢人做這做那的了現(xiàn)在還要讓他們改變自己的語言,那不就是把他們逼上絕路嘛,凡事都要給別人留有余地要不然只會(huì)讓那些人感覺到你們不好,那樣就會(huì)奮起反抗到最后自己也沒有任何好處,還不如不去做這樣的事情呢,所以說當(dāng)時(shí)的清軍意識(shí)到了這一點(diǎn)所以才沒有把那些漢人逼上絕路,給他們一些自由讓他們感受到清軍的好處,并不是對(duì)他們漢人不好,反而對(duì)他們很仁慈,這就叫衣冠禽獸的行為。
要我說這 清軍的做法真的有它的好處,畢竟?jié)h人只會(huì)說他們的語言想要他們學(xué)習(xí)滿語那就是強(qiáng)人所難,這樣的事情本來就是順其自然的,哪有這樣強(qiáng)硬的所以說清軍沒有讓他們學(xué)習(xí)滿語也是對(duì)這些漢人的尊重,畢竟都是人需要相互的照顧 ,等到時(shí)候遇見了困難才能夠得到別人的幫助,這也是為自己留了一條退路,要不然最后搞得自己一點(diǎn)退路沒有就比較尷尬了,所以清軍才會(huì)這樣做,為的就是他們自己能夠很好的生存。
畢竟那個(gè)時(shí)候人們語言交流都是比較困難的,沒有辦法讓那些漢人去學(xué)習(xí)滿語,這也是為了省事不用去教導(dǎo)那些漢人,這樣就方便了清軍的發(fā)展可以說清軍也是比較機(jī)智的,要不然教漢人滿語也是一件非常難受的事情,就好比你一個(gè)大學(xué)生去教一歲小孩乘法口訣一樣,干看著自己著急有啥用,所以說多一事不如少一事這樣也對(duì)自己有很多的好處。
要我看也就是清軍只負(fù)責(zé)管理好他們就行,并不負(fù)責(zé)他們學(xué)不學(xué)滿語,反正能夠管理他們就行其他的他們才不會(huì)這樣去瞎管閑事。
清軍于1644年(明崇禎十七年)入關(guān)時(shí)曾頒發(fā)“剃發(fā)令”,因引起漢人的不滿和反抗,于是公開廢除此令。1645年清兵進(jìn)軍江南后,漢臣孫之獬受到其他漢臣的排擠,惱羞成怒之下向攝政王多爾袞提出重新頒發(fā)“剃發(fā)令”。于是,多爾袞下令再次頒發(fā)“剃發(fā)令”,規(guī)定清軍所到之處,無論官民,限十日內(nèi)盡行剃頭,削發(fā)垂辮,不從者斬。其執(zhí)行口號(hào)是:留頭不留發(fā),留發(fā)不留頭。無論什么民族只要是清國統(tǒng)治區(qū)內(nèi)的人必須剃頭。即使蒙古族官員也要剃頭。
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/60476.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!