利瑪竇,萬歷年間從意大利來到東方傳教,是有名的學(xué)者。原名是Matteo Ricci,直譯為瑪提歐·利奇,利瑪竇是他的中文名字。他積極學(xué)習(xí)中國文化,同時也和中國士人階層交流西方文化,他的博學(xué)多才,受到士大夫階層的敬重,人們尊稱他為“泰西儒士”。
王應(yīng)麟的《利子碑記》上這樣寫到:“萬歷庚辰有泰西儒士利瑪竇,號西泰,友輩數(shù)人,航海九萬里,觀光中國?!?/p>
利瑪竇為意大利名門,19歲是加入了耶穌會,精通希臘語、拉丁文、葡萄牙語和西班牙語4門語言。
49歲時,他來到中國北京傳教,是天主教在中國傳教的開拓者之一,也是第一位學(xué)習(xí)中國文化并對中國典籍進(jìn)行鉆研的西方學(xué)者。而他帶來的由他制作的世界地圖《坤輿萬國全圖》,是中國歷史上的第一個世界地圖,大大開拓了中國人的眼界。
利瑪竇極其智慧的考慮了中國的民風(fēng)實(shí)際來傳教,他積極學(xué)習(xí)中國文化,用漢語來進(jìn)行傳教,另一方面也利用自然的科學(xué)知識獲得中國人的好感,贏取中國士大夫階層的尊敬,大大有利于他在中國進(jìn)行傳教活動。
他對中國的傳統(tǒng)習(xí)俗保持寬容的態(tài)度,允許中國的教徒進(jìn)行傳統(tǒng)的祭天、祭祖,理解并尊重中國的傳統(tǒng)有助于他贏取民心。
后世的傳教士,顯然就沒有他那么聰明了!康熙年間,西班牙傳教士不允許中國教徒祭拜祖先,為此還與康熙爭辯,康熙答道“天下沒有不忠不孝的神仙”,將這個傳教士囚禁到澳門,最后這個傳教士病死獄中。這么一對比,越發(fā)顯得利瑪竇的智慧寬容。
在古代,由一個國家去到另一個國家,并不如現(xiàn)在這樣交通方便,一架飛機(jī),可以帶你去到任何一個國家。利瑪竇那個時候來中國肯定是幾經(jīng)周轉(zhuǎn)才來到中國傳教的,那么他途經(jīng)何處到達(dá)中國?到達(dá)中國具體又是在那一年呢?1578年,他從葡萄牙里斯本乘船往東方,到達(dá)印度的果阿。在果阿居住思念后,開始前往中國傳教。
1582年抵達(dá)澳門港,在澳門學(xué)習(xí)完漢語后,1583年,利瑪竇來到廣州。經(jīng)官府批準(zhǔn)后,在建造了一座兩層樓房,取名仙花寺。
利瑪竇平易近人,積極融入當(dāng)?shù)鼐用瘢h服,說漢語,人們親切的稱呼他為“洋和尚”。1589年,從肇慶去到韶州,建造了一座中國式教堂,在那里師從瞿太素學(xué)習(xí)四書五經(jīng),后經(jīng)南昌、南京,終于在1598年抵中國的政治文化中心北京。
傳教士在中國名聲極臭,為何?因為中國近代列國侵略中華,多是以傳教士打頭陣。說是過來傳教,不涉及政治,但傳遞的情報還少嗎?
除此之外,當(dāng)時大部分傳教士都不是什么好鳥,依照列強(qiáng)欺壓中國百姓的更是比比皆是。當(dāng)時的傳教士已經(jīng)不是傳教士,而帶有侵略和政治意義。
利瑪竇帶著西方的先進(jìn)技術(shù)和知識來到中國,對中國文化保持著自己的尊敬。他是真的想將天主教義傳給中國人,可惜中國的知識分子不吃他那套。
就如徐光啟之類的知識分子,非對天主教感興趣,而是對各種科學(xué)知識感興趣。不過錯有錯著,正是有利瑪竇帶來的西方知識,才有了明朝的“西學(xué)東進(jìn)”,促進(jìn)了中西方文化的交流!
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/91430.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!