絕句
遲日江山麗,春風(fēng)花草香。 泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。
(二)作品【注釋】
(1)遲日:春天日漸長(zhǎng),所以說遲日。語出《詩經(jīng)·七月》:“春日遲遲?!睔W陽炯《春光好》中有:“天初暖,日初長(zhǎng)。”
(2)泥融:這里指泥土滋潤(rùn)。
(3)鴛鴦:一種水鳥,雌雄成對(duì)生活在水邊。
(三)作品【譯文】
春天的陽光和煦溫暖,大自然一片生機(jī)勃勃的美麗景象。春風(fēng)輕拂,帶來了花草的清香。河灘上冰雪融化,泥土變得潮濕而松軟,引得燕子飛來含泥筑巢,溫暖的沙子上還偎依著一對(duì)對(duì)的鴛鴦。
(四)【賞析】
這首詩是唐代詩人杜甫所作。詩中抓住陽光、江山、春風(fēng)、花草及其香味、燕子和鴛鴦、泥融與沙暖等特有的春天景物,給讀者描繪了一幅明麗紛繁的春景圖,表達(dá)了詩人結(jié)束奔波流離生活后暫居草堂的安適心情,也表達(dá)了詩人對(duì)初春時(shí)節(jié)自然界一派生機(jī)、欣欣向榮的歡悅情懷。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/32765.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 不畏浮云遮望眼
下一篇: 正是江南好風(fēng)景