朝代:唐代
作者:毛文錫
原文:
隋堤柳
,汴河旁,夾岸綠陰千里。龍舟鳳舸木蘭香,錦帆張。因夢江南春景好
,一路流蘇羽葆。笙歌未盡起橫流,鎖春愁。注釋譯文⑴隋堤——隋煬帝時開通濟(jì)渠,沿渠筑堤,后人稱“隋堤”。據(jù)唐韓偓《開河記》載:“隋大業(yè)年間,開汴河,筑堤自大梁至灌口,龍舟所過⑵汴河——又稱“汴水”
⑶“龍舟”二句——龍舟鳳舸散發(fā)著木蘭的芳香,鮮艷的彩帆乘風(fēng)前進(jìn)
⑷“因夢”二句——傳說隋煬帝夢游江南
⑸“笙歌”二句——意思是歡樂的音樂聲未完
,大亂就降臨了,落得家破國亡的慘局。笙歌:泛指音樂,這里指歡樂的場面。橫流:水不順道而流,這里暗喻天下大亂。作者介紹 唐末五代時人
,字平珪,高陽(今屬河北人),一作南陽(今屬河南)人。年十四,登進(jìn)士第。已而入蜀,從王建
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/36447.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實