朝代:唐代
作者:雍陶
原文:
風波不動影沈沈,翠色全微碧色深。
應是水仙梳洗處,一螺青黛鏡中心。注釋譯文譯文
湘山的倒影向天連,碧水山色啊掩映天。
或許湘君前來梳洗,君山望鏡自照面顏。
注釋
⑴君山:又叫湘山、洞庭山,在湖南省洞庭湖中。古代神話傳說:這山是舜妃湘君姐妹居住和游玩的地方,所以為君山。
⑵煙波:洞庭湖的沏面。煙,一作“風”。影:指君山投到湖面的倒影。
⑶碧色:淡顏色。翠色:深顏色。
⑷疑:一作“應”。水仙:水中女神,即湘君姐妹。
⑸一螺青黛:一說是古代一種制成螺形的黛墨,作繪畫用,女子也用來畫眉;一說是指女人發(fā)髻,這里用發(fā)髻。鏡:用洞庭湖的湖面比作鏡子。
參考資料:
尚作恩 等 .晚唐詩譯釋 :黑龍江人民出版社 ,1987 :25-27 .
作者介紹 雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工于詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/36542.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 瀑布
下一篇: 利州南渡