朝代:唐代
作者:溫庭筠
原文:
鐵馬云雕久絕塵,柳營高壓漢營春。
天清殺氣屯關(guān)右,夜半妖星照渭濱。
下國臥龍空寤主,中原逐鹿不由人。
象床錦帳無言語,從此譙周是老臣。注釋譯文譯文
云旗飄戰(zhàn)馬嘶塵頭滾滾,大軍浩蕩直奔長安古城。
函谷關(guān)西戰(zhàn)鼓號(hào)角正響,一顆將星墜落渭水之濱。
蜀國臥龍空自忠心耿耿,統(tǒng)一大業(yè)終究難以完成。
神龕里的遺像默默無語,只好讓那譙周隨意而行。
注釋
⑴過:一本作“經(jīng)”。五丈原:三國時(shí)期諸葛亮屯兵用武、勞竭命隕的古戰(zhàn)場,遺址在今陜西省?岐山縣?南斜谷口西側(cè)。
⑵鐵馬:鐵騎,指強(qiáng)大的軍隊(duì)。云雕:指畫有虎熊與鷹隼的旗幟。絕塵:指行軍速度極快。雕:一本作“騅”。久:一本作“共”。
⑶柳營:細(xì)柳營,西漢周亞夫屯兵之地,這里比喻諸葛亮的軍營。漢宮:指西漢長安宮殿。營:一本作“宮”。
⑷殺氣:戰(zhàn)爭氛圍。關(guān)右:函谷關(guān)以西的地方,在今陜西省中部地區(qū)。晴:一本作“清”。
⑸妖星:古人認(rèn)為天上若有彗星或流星一類的東西出現(xiàn),就預(yù)示著災(zāi)難的降臨。
⑹下國:指偏處西南的蜀國。臥龍:指諸葛亮。誤:一本作“寤”。
⑺中原逐鹿:爭奪政權(quán),典出《史記·淮陰侯列傳?》。逐:一本作“得”,得鹿比喻在奪取政權(quán)的斗爭中獲得勝利。因:一本作“由”。
⑻象牙錦帳:五丈原諸葛亮祠廟中神龕里的擺設(shè)。錦:一本作“寶”。
⑼譙周:字允南,巴西西充(今四川閬中)人,曾任蜀漢光祿大夫,在諸葛亮死后深得后主劉禪寵信。公元263年(蜀漢炎興元年)魏入蜀,勸劉禪降魏,遂被封為陽城亭侯。在晉官至散騎常侍。老:一本作“舊”。
作者介紹 溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時(shí),故屢舉進(jìn)士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時(shí)稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/37574.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 茂陵
下一篇: 蔡中郎墳