朝代:唐代
作者:佚名
原文:
咸言上國繁華,豈謂帝城羈旅。
十點五點殘螢,千聲萬聲秋雨。
白云江上故鄉(xiāng),月下風前吟處。
欲去不去遲遲,未展平生所佇。注釋譯文①咸:都。上國:大國,強國,此處指大唐帝國,其實時至九世紀末子蘭之時,李唐王朝已衰敗至極,即將覆亡,上國是恭維之詞。帝城:首都,都城,此處指長安(陜西省西安市)。羈旅:寄居作客。
②佇:通貯,積儲。指平生所蓄之雄圖大志。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/38619.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 江陵愁望寄子安,/,江陵愁望有寄原文
下一篇: 一葉落·一葉落