望江南·梳洗罷
溫庭筠 〔唐代〕
梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。
梳洗打扮后,在望江樓上獨自依靠欄桿遠望。成百上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現(xiàn)。太陽的余暉脈脈地灑在江面上,江水緩緩的流著,思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。
望江南:又名“夢江南”“憶江南”,原唐教坊曲名,后用為詞牌名。小令,單調(diào)二十七字,五句,中間七言兩句對仗,三平韻。
詞譜:平(平)仄,(仄)仄仄平平。(仄)仄(平)平平仄仄,(平)平(仄)仄仄平平。(仄)仄仄平平。
這首詞寫的是一個寂寞孤獨的女子登樓遠眺、盼望歸人的情景,表現(xiàn)了她從希望到失望,以致于到最后“腸斷”絕望的情感變化過程。
“梳洗罷”,三個字看似平平,語不驚人,但內(nèi)容十分豐富,給讀者留了許多想像的余地。一個思夫的孤婦洗臉梳頭,去準(zhǔn)備迎接久別的愛人歸來,表達了喜悅和激動的心情。
離別的痛苦,相思的寂寞,只有自己知道,她扳著指頭數(shù),估計最近應(yīng)該能回來了,于是就清晨早起巧打扮一番,然后跑到望江樓上“獨倚望江樓”等候迎接。結(jié)果是熱烈的希望之火被冰冷的現(xiàn)實撲滅,帶來了更深的失望和更大的痛苦。
“過盡千帆皆不是”,寫出了她希望與失望交替的過程。遠處每有一船影現(xiàn),她便伸長脖子去看,心也隨著船的漸行漸近而漸漸緊張,希望也漸漸高漲,可是船到樓頭無情地繼續(xù)前行,她的失望情何以堪啊!
“斜暉脈脈水悠悠”,已是夕陽西下的時候了,早上滿腔的期望都隨落日漸漸黯淡。這斜暉尚且脈脈含情,無限同情女主人公的不幸境遇,那悠悠流去的水,帶走了女主人公心中不盡的柔情,也帶走了她一日日逝去的青春年華。
愁情滿懷、斜暉漸去。天黑了,再也沒有帆船駛來了,最后“腸斷白蘋州”,她那顆心啊,逐漸變得哇涼哇涼的。這首小令,情真意切,生動自然,一個字,好,兩個字,很好,三個字,非常好。希望我的解析你能夠喜歡。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/38922.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 古詩詞欣賞(二十二)