徐悲鴻《愚公移山》 布面油畫 46cm×107.5cm 1940年 徐悲鴻紀(jì)念館藏
2006年
,一幅《愚公移山》巨幅油畫以3300萬的成交價格成為當(dāng)年為數(shù)不多的千萬級拍品。在徐悲鴻紀(jì)念館當(dāng)中,還保存有當(dāng)年徐悲鴻創(chuàng)作的水墨《愚公移山》。
徐悲鴻 《愚公移山圖》 紙本 143 cm×424 cm 1940年 徐悲鴻紀(jì)念館藏
“愚公移山”廣為人知
,這是一個取材于《列子·湯問》中的故事,展現(xiàn)中國傳統(tǒng)艱苦奮斗
兩件作品從內(nèi)容和構(gòu)圖上具有高度的相似性
。畫面的右側(cè),幾個赤身的彪形大漢正在掘土墾地?fù)]動手中的耙子。幾人揮舞釘耙的動作各自展現(xiàn)了動作的不同瞬間,從而構(gòu)成了一種完形心理學(xué)的視覺效應(yīng),給觀者帶來一種動作連續(xù)性的視覺感受;而畫面的左側(cè),倚鋤老者的背影與旁邊的婦孺延伸了畫面的空間
在充滿張力的畫面正中的“C位”,有一個“頂天立地”的舉鋤人
而上面這張
一個中國傳統(tǒng)經(jīng)典寓言題材的作品,徐悲鴻為何選取了一位印度人作為自己的創(chuàng)作對象
印度赴約
1939-1940年間,應(yīng)印度詩人泰戈爾之邀
此時的中國
1940年,在泰戈爾的引薦下
然而在此期間
畫面中的這個印度廚師
與寫生稿唯一的不同之處在于
,寫生稿當(dāng)中這個平淡寧靜的神態(tài),在兩件《愚公移山》當(dāng)中被一副激揚而充滿信念的面孔所替代,成為畫面當(dāng)中最引人注目的一個局部“吾國畫學(xué),無一不從寫生得來”
徐悲鴻(1895—1953)
此時的法國
然而在法國留學(xué)的徐悲鴻
1920年冬
在對中國藝術(shù)改良這一命題的思考中,徐悲鴻通過對中西方的藝術(shù)
、文化進(jìn)行研究,始終堅持以西方帶有科學(xué)精神的“寫實主義”作為中國藝術(shù)改良的方法,認(rèn)為“古法之佳者守之,垂絕者繼之,不佳者改之,未足者增之,西方畫之可采入者融之”,并主張藝術(shù)家要寫生,并將素描作為基礎(chǔ)進(jìn)行訓(xùn)練,推崇寫實技法,堅持現(xiàn)實主義美術(shù)的教育思想。
徐悲鴻寫生手稿 1939年3月11日
作為寫實風(fēng)格的堅定支持者
,徐悲鴻始終堅持自己的藝術(shù)創(chuàng)作來源于寫生。尤其是對于人物畫,徐悲鴻十分重視模特的作用:“關(guān)于范人(Model)
,法音曰莫代爾,殖民地人曰模特兒,實模范楷則之意(即謹(jǐn)慎威儀、惟民之則、及不僭不賊、鮮不為則之則字意)。故吾對寫吾父,吾父即吾之范人;對寫吾母,吾母即吾范人。吾前日曾鄭重舉希臘藝術(shù)之所以昌,中古時代藝術(shù)之所以衰,以告國人徐悲鴻寫生稿
因此
,我們時常能夠從徐悲鴻的畫作當(dāng)中考證出當(dāng)時的模特,甚至在畫作《田橫五百士》當(dāng)中,我們都能看到在他和他的家人出現(xiàn)于其中,前景當(dāng)中的女性,就取材于他的第一任妻子蔣碧薇,甚至,我們也能看到他自己也“出鏡”于其中。
徐悲鴻《田橫五百士》長349厘米
,寬197厘米,布面油畫 徐悲鴻紀(jì)念館藏田橫五百士 當(dāng)中的蔣碧微、徐悲鴻
徐悲鴻 蔣碧微合影
而對于《愚公移山》當(dāng)中的這些異鄉(xiāng)人
,徐悲鴻曾說:“藝術(shù)但求表達(dá)一個意思,不管哪國人,都是老百姓?div id="d48novz" class="flower left">
對于徐悲鴻而言
,藝術(shù)已然成為一種可以跨越民族、國別傳遞信念的媒介。2006年之后,隨著油畫《愚公移山》以3300萬的高價拍出,這些手稿也逐漸流傳于拍賣市場當(dāng)中,北京瀚海與北京保利分別于2006年和2015年等年份拍出徐悲鴻《愚公移山》的手稿。如今,我們在這些手稿當(dāng)中
徐悲鴻《愚公移山》手稿 線描 2006年 北京瀚海春季拍賣會
徐悲鴻《愚公移山》手稿 線描 2015年 北京保利春季拍賣會
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/40759.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享
下一篇:
徐悲鴻:馬蹄比女人的高跟鞋,還難畫
?)">