中國文藝美學(xué)要略·人物·梁宗岱
廣東新會縣人,著名詩人、教授、翻譯家。少年時博覽詩書,立志獻身于文學(xué)。1921年冬,應(yīng)鄭振鐸之邀加入文學(xué)研究會,十六歲即被傳為“南國詩人”。1923年秋天,被保送入嶺南大學(xué)文科,一年后由香港取水路赴歐留學(xué),先在日內(nèi)瓦大學(xué)學(xué)法語,后轉(zhuǎn)赴巴黎大學(xué)。在法期間曾寫不少法文詩,并法譯王維的詩和陶淵明的散文,深得大作家羅曼·羅蘭的贊賞。 “九·一八”事變后,應(yīng)北京大學(xué)之請,擔(dān)任法文系主任兼教授。不久與文學(xué)院長胡適意見相左,辭退教職。1934年東渡日本,小住一年。旋即回南開大學(xué)任英語教授。1938年任重慶復(fù)旦大學(xué)外文系主任兼教授,積極宣傳抗日救國的主張。1944年辭職,返廣西百色,隱于商賈。解放后曾一度擔(dān)任廣西省參事,并被選為省政協(xié)委員。但很快便遭誣陷,投諸圖圄。 “文革”期間更倍受催殘,九死一生。1970年起在廣州外語學(xué)院任教,1983年11月6日逝世,終年八十一歲。梁宗岱一生博學(xué)多能, 精通法、英、德、意諸語。他的著作主要有詩集《晚禱》;譯著有《莎士比亞十四行詩》、 《水仙辭》、《羅丹》;評論有《屈原》、 《論神思》、 《詩與真》、 《詩與真二集》等。代表梁宗岱美學(xué)觀點的是他在1933年出版的《詩與真》以及1935年出版的《詩與真二集》。貫穿這兩本書的基本思想為“真是詩底唯一深固的始基,詩是真底最高與最終的實現(xiàn)?!弊骷译m然對“真”沒有作系統(tǒng)的闡釋,但從他給徐志摩和劉海粟的信中卻讓我們領(lǐng)悟到,這個“真”既來自“外界底壓迫或激發(fā)”,也來自“內(nèi)心生活底成熟與充溢”。就是說,詩歌這株“出水芙蓉”,植根于現(xiàn)實生活的土壤,又經(jīng)過詩人心靈的過濾和鍛鑄,不只情感,更是經(jīng)驗,把經(jīng)驗變成自己的血液, “創(chuàng)造了有生命的東西”,并且做到“看不出栽者底心機與手跡”,便達到了藝術(shù)的最高境界。因此他號召詩人“一方面要注重藝術(shù)底修養(yǎng),一方面還要熱熱烈烈地生活,到民間去,到自然去,到愛人的懷里去,到你自己底靈魂里去,或者,如果你自覺得有三頭六臂,七手八腳,那么,就一齊去,隨你底便!”梁宗岱一生都在追求藝術(shù)真善美相統(tǒng)一的最高境界,真是基礎(chǔ),善是條件,美是情感。這個最高境界的標(biāo)志,便是天然玉成,不著人為斧鑿的痕跡。要想達到這樣審美理想的境地,就應(yīng)該加強一個藝術(shù)家應(yīng)具的全面修養(yǎng),超越生活,超越自我,創(chuàng)造新的藝術(shù)生命。
梁宗岱坎坷平生,對自己的理論沒有來得及作全面細致的闡釋,然而我們能看到的有限文字,卻是對藝術(shù)深刻認(rèn)識后的凝聚。在他的藝術(shù)美學(xué)著作中,語言是簡約的,包蘊的思想是宏大的,哲理是穩(wěn)固堅實的,也正是這個緣故,我們完全有理由把他奉為我國現(xiàn)代藝術(shù)美學(xué)的一位先驅(qū)。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/42500.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!