親政篇
親政篇
明·王鏊
【題解】
本文是王鏊在明世宗即位之后所作的一篇答謝世宗慰問(wèn)的信。親政,即皇帝直接了解下情、親自執(zhí)政的意思。明代中期后的皇帝大多昏庸無(wú)能,朝綱淪失,大權(quán)旁落,尤以明武宗為甚。針對(duì)這一現(xiàn)象,作者以此文上奏武宗,希望皇帝親自執(zhí)政,革除種種弊端,并以歷史的經(jīng)驗(yàn)供皇帝參考。
【原文】
《易》之《泰》曰:“上下交而其志同。”其《否》曰:“上下不交而天下無(wú)邦?!鄙w上之情達(dá)于下,下之情達(dá)于上,上下一體,所以為“泰”。下之情壅閼而不得上聞[26],上下間隔,雖有國(guó)而無(wú)國(guó)矣,所以為“否”也。交則泰,不交則否,自古皆然,而不交之弊,未有如近世之甚者。君臣相見(jiàn),止于視朝數(shù)刻[27];上下之間,章奏批答相關(guān)接,刑名法度相維持而已。非獨(dú)沿襲故事,亦其地勢(shì)使然。何也?國(guó)家常朝于奉天門(mén),未嘗一日廢,可謂勤矣。然堂陛懸絕,威儀赫奕,御史糾儀,鴻臚舉不如法[28],通政司引奏,上特視之,謝恩見(jiàn)辭,湍湍而退,上何嘗治一事,下何嘗進(jìn)一言哉?此無(wú)他,地勢(shì)懸絕,所謂堂上遠(yuǎn)于萬(wàn)里,雖欲言無(wú)由言也。
【注釋】
[26]閼(è):堵塞。
[27]視朝:皇帝上朝接見(jiàn)臣屬??蹋汗糯?jì)時(shí)單位,一晝夜為一百刻。
[28]鴻臚:掌管禮儀的官員。
【譯文】
《周易》的《泰》卦稱:“君臣之間互相交流意見(jiàn),志向就會(huì)一致?!彼摹斗瘛坟苑Q:“君臣之間不能互相交流意見(jiàn),有國(guó)家就如同沒(méi)有國(guó)家?!鄙厦娴闹家饽軌騻鬟_(dá)到下面,下面的情況能夠匯報(bào)給上面,君臣結(jié)為一體,這就是所謂的“泰”。下面的情況因?yàn)楸欢氯荒軌騾R報(bào)到上面,君臣之間被隔絕,有邦國(guó)卻如同沒(méi)有邦國(guó),這就是所謂的“否”。所以君臣相互交流國(guó)家就太平,君臣相互不交流國(guó)家就不太平,自古以來(lái)都是如此。然而,上下不溝通的弊病,從來(lái)沒(méi)有像近代這樣嚴(yán)重的。君臣相見(jiàn),只是上朝聽(tīng)政那短短的時(shí)間;上下之間的關(guān)系,僅靠批答奏章相互聯(lián)系,只憑法令和制度相互維持罷了。這不僅是承襲舊例,也是相互間的地位懸殊形成的。為什么這樣說(shuō)呢?國(guó)家總是在奉天門(mén)舉行朝會(huì),沒(méi)有一天廢止過(guò),可以說(shuō)很勤勉了。然而,殿堂前臺(tái)階高聳,典禮儀式威嚴(yán)顯赫,有御史監(jiān)察百官進(jìn)退,鴻臚檢舉不遵禮儀的官員,通政使引領(lǐng)大家入朝上奏,皇上只是接見(jiàn)一下,而大臣則是謝恩告辭,誠(chéng)惶誠(chéng)恐地退出殿堂?;噬虾卧k過(guò)一件事,臣下何曾當(dāng)面說(shuō)過(guò)一句話?這沒(méi)有別的原因,只是因?yàn)樯舷碌匚粦沂庠斐傻模@正如人們所說(shuō)的宮殿之上遠(yuǎn)隔萬(wàn)里,臣下即使有意見(jiàn)想向皇上陳述也無(wú)從講起啊。
【原文】
愚以為欲上下之交,莫若復(fù)古內(nèi)朝之法。蓋周之時(shí)有三朝:庫(kù)門(mén)之外為正朝[29],詢謀大臣在焉;路門(mén)之外為治朝[30],日視朝在焉;路門(mén)之內(nèi)為內(nèi)朝,亦曰燕朝?!队裨濉吩疲骸熬粘龆暢?,退視路寢聽(tīng)政?!鄙w視朝而見(jiàn)群臣,所以正上下之分;聽(tīng)政而視路寢,所以通遠(yuǎn)近之情。漢制:大司馬、左右前后將軍、侍中、散騎諸吏為中朝,丞相以下至六百石為外朝[31]。唐皇城之北南三門(mén)曰承天,元正、冬至受萬(wàn)國(guó)之朝貢,則御焉,蓋古之外朝也。其北曰太極門(mén),其西曰太極殿,朔、望則坐而視朝,蓋古之正朝也。又北曰兩儀殿,常日聽(tīng)朝而視事,蓋古之內(nèi)朝也。
【注釋】
[29]庫(kù)門(mén):天子宮中最外面的一個(gè)門(mén)。
[30]路門(mén):天子宮中最里面的一個(gè)門(mén)。
[31]六百石:漢代的官員品級(jí)之一,為一般官員。二千石以上為高級(jí)官員。
【譯文】
我個(gè)人認(rèn)為,想要使君臣互相溝通,不如恢復(fù)古代的內(nèi)朝制度。周朝時(shí),天子設(shè)有三朝:庫(kù)門(mén)之外為正朝,君主在這里向臣下咨詢并商議朝制;路門(mén)之外為治朝,君主在這里舉行每日的朝會(huì);路門(mén)之內(nèi)稱為內(nèi)朝,也稱燕朝?!队裨濉分姓f(shuō):“君主在日出之時(shí)接見(jiàn)百官,退朝后到路寢處理政事。”上朝時(shí)要接見(jiàn)百官,以此來(lái)表明上下的名分;到路寢處理政事,以此來(lái)通曉遠(yuǎn)近的情況。漢朝的制度:皇帝接見(jiàn)大司馬、左右前后將軍、侍中、散騎等官員,稱為中朝。接見(jiàn)丞相以下至六百石的官員,稱為外朝。唐朝皇城北闕往南的三座門(mén)稱為承天門(mén),每年元旦和冬至,皇帝到這里接受各國(guó)使節(jié)的朝見(jiàn)和進(jìn)貢,這大概就是古代的外朝。它的北面是太極門(mén),西面是太極殿,每月初一、十五,皇帝在這里坐朝理事,接見(jiàn)百官,這大概就是古代的正朝。再往北面是兩儀殿,皇帝平時(shí)在這里坐朝理事,這大概就是古代的內(nèi)朝。
【原文】
宋時(shí)常朝則文德殿,五日一起居則垂拱殿,正旦、冬至、圣節(jié)稱賀則大慶殿,賜宴則紫宸殿或集英殿,試進(jìn)士則崇政殿。侍從以下,五日一員上殿,謂之輪對(duì),則必入陳時(shí)政利害。內(nèi)殿引見(jiàn),亦或賜坐,或免穿靴[32],蓋亦有三朝之遺意焉。蓋天有三垣[33],天子像之。正朝,象太極也;外朝,象天市也;內(nèi)朝,象紫微也。自古然矣。
【注釋】
[32]穿靴:唐代臣屬上朝必須穿朝靴。
[33]三垣:古代分周天恒星為三垣二十八宿。三垣即太微、紫微、天市。
【譯文】
宋朝的時(shí)候,皇帝平日在文德殿聽(tīng)朝,而臣下每五日在垂拱殿向皇帝請(qǐng)安。每年元旦、冬至和皇帝壽辰的慶典,則在大慶殿舉行,皇帝賜宴招待群臣在紫宸殿或集英殿,皇帝面試進(jìn)士在崇政殿。侍從以下的官員,每五日就有一位官員上殿朝見(jiàn),稱為輪對(duì),此時(shí)一定要向皇帝陳述當(dāng)前政事之得失利弊?;实墼趦?nèi)殿引見(jiàn)臣下時(shí),有時(shí)賞賜他們座位,有時(shí)免去他們穿朝靴的禮節(jié)。上述大概還保留這周、漢、三朝制度的遺風(fēng)吧。原來(lái)上天有三垣之分,皇帝在模仿上天行事:正朝象征太極,外朝象征天市,內(nèi)朝象征紫微,從古以來(lái)就是如此了。
【原文】
國(guó)朝圣節(jié)、正旦、冬至[34]大朝則會(huì)奉天殿,即古之正朝也。常日則奉天門(mén),即古之外朝也。而內(nèi)朝獨(dú)缺。然非缺也,華蓋、謹(jǐn)身、武英等殿,豈非內(nèi)朝之遺制乎?洪武中如宋濂、劉基,永樂(lè)以來(lái)如楊士奇、楊榮等,日侍左右,大臣蹇義、夏元吉等,常奏對(duì)便殿。于斯時(shí)也,豈有壅隔之患哉?今內(nèi)朝未復(fù),臨御常朝之后,人臣無(wú)復(fù)進(jìn)見(jiàn),三殿高,鮮或窺焉。故上下之情,壅而不通;天下之弊,由是而積。孝宗晚年,深感有慨于斯,屢召大臣于便殿,講論天下事。方將有為,而民之無(wú)祿[35],不及睹至治之美,天下至今以為恨矣。
【注釋】
[34]國(guó)朝:指本朝,即大明朝。
[35]民之無(wú)祿:在這里暗喻明孝宗的去世。這是一種委婉的表達(dá)方式。
【譯文】
本朝皇帝壽辰、元旦、冬至等大朝會(huì),在奉天殿舉行,這就是古代的正朝。而平日皇帝在奉天門(mén)設(shè)朝,這就是古代的外朝。然而唯獨(dú)缺少內(nèi)朝。其實(shí)內(nèi)朝并不是真缺,華蓋、謹(jǐn)身、武英等殿的朝會(huì),難道不是內(nèi)朝的遺制嗎?洪武年間的宋濂、劉基,永樂(lè)以來(lái)如揚(yáng)士奇、楊榮等人,每日侍奉在皇上左右;大臣蹇義、夏元吉等人,常在便殿啟奏政事或回答皇帝的詢問(wèn)。在那個(gè)時(shí)期,難道會(huì)有上下阻隔的憂患嗎?如今內(nèi)朝沒(méi)有恢復(fù),皇上駕臨日常的朝會(huì)后,臣下就不能再進(jìn)見(jiàn)了。三座殿高大幽深,很少有人能夠看見(jiàn)殿內(nèi)情況。因而君臣上下思想堵塞,難以溝通,國(guó)家的弊病由此堆積。孝宗皇帝晚年時(shí),對(duì)這一問(wèn)題深為感慨,屢次在便殿召集大臣商議政事。孝宗正要有所作為之時(shí),他卻去世了,天下百姓沒(méi)有福氣看到天下大治的美好光景,臣民至今對(duì)此感到遺憾。
【原文】
惟陛下遠(yuǎn)法圣祖,近法孝宗,盡鏟近世壅隔之弊。常朝之外,即文華、武英二殿,仿古內(nèi)朝之意,大臣三日或五日一次起居,侍從、臺(tái)諫各一員上殿輪對(duì)[36];諸司有事咨決,上據(jù)所見(jiàn)決之,有難決者,與大臣面議之;不時(shí)引見(jiàn)群臣,凡謝恩辭見(jiàn)之類,皆得上殿陳奏。虛心而問(wèn)之,和顏色而道之[37],如此,人人得以自盡。陛下雖身居九重[38],而天下之事?tīng)N然畢陳于前。外朝所以正上下之分,內(nèi)朝所以通遠(yuǎn)近之情。如此,豈有近時(shí)壅隔之弊哉?唐、虞之時(shí),明目達(dá)聰[39],嘉言罔伏,野無(wú)遺賢,亦不過(guò)是而已。
【注釋】
[36]臺(tái)諫:臺(tái)官和諫官。臺(tái)官指御史臺(tái)官員,諫官指諫議大夫、給事中等。
[37]道:同“導(dǎo)”,開(kāi)導(dǎo),引導(dǎo)。
[38]九重:泛指帝王居室,形容其處深邃幽深。
[39]聰:聽(tīng)力敏銳。
【譯文】
但愿陛下遠(yuǎn)效圣明的先祖,近效孝宗皇帝,徹底鏟除近世以來(lái)上下阻隔的弊病。除平時(shí)朝會(huì)之外,再到文華、武英二殿設(shè)立朝會(huì),以仿照古代內(nèi)朝之制,大臣們每隔三天或五天進(jìn)宮問(wèn)安一次,侍從官和臺(tái)官諫官各選一人輪流上殿奏事或回答皇上的詢問(wèn)。各主管衙門(mén)有事請(qǐng)示,皇上就根據(jù)了解的情況決斷。有些難以決斷的,就跟大臣們當(dāng)面商議;這樣不定期地引見(jiàn)群臣,凡屬謝恩、辭別一類的事情,有關(guān)官員也都可以上殿陳述啟奏?;噬咸撔牡卦儐?wèn)他們,和顏悅色地開(kāi)導(dǎo)他們。這樣,人人都可以暢所欲言。陛下雖然深居在九重內(nèi)宮,但天下大事都能鮮明地全部展現(xiàn)在眼前。外朝制度是用來(lái)端正君臣上下之分的,內(nèi)朝制度是用來(lái)溝通遠(yuǎn)近情況的。如果這樣做的話,難道還會(huì)發(fā)生近世上下堵塞隔絕的弊病嗎?黃帝、虞舜的時(shí)代,眼睛看得見(jiàn),耳朵聽(tīng)得清,好的意見(jiàn)不會(huì)被埋沒(méi),偏僻的地方也沒(méi)有被遺棄的賢才,也不過(guò)像我上面所說(shuō)的這樣罷了。
【評(píng)析】
本文開(kāi)篇便引用《易經(jīng)》中的卦辭,提出中心論點(diǎn):“上下交而其志同”,“上下不交而天下無(wú)邦”。作者將這兩種情形作了詳細(xì)的對(duì)比,然后筆鋒一轉(zhuǎn),討論起當(dāng)朝君臣之間的關(guān)系,指出當(dāng)朝“上下不能交”的原因在于“堂上遠(yuǎn)于千里,雖欲言無(wú)由言”。
緊接著,作者又提出解決此問(wèn)題的辦法,引歷代制度為例,從周代的三朝制度開(kāi)始說(shuō)起,歷數(shù)內(nèi)朝在溝通君臣,上通下達(dá)中的重要作用。然后,由歷史轉(zhuǎn)向現(xiàn)實(shí),說(shuō)明當(dāng)朝制度與古代相比是“內(nèi)朝獨(dú)缺”。因此,作者向皇帝提出建議,希望皇帝能夠效法遠(yuǎn)祖和孝宗,常朝之外,實(shí)行內(nèi)朝制度,以消除君臣之間的隔閡。
文章一氣呵成,文字順暢,旁征博引,具有一定的說(shuō)服力。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/42694.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!