作者:宋玉
【原文】:楚襄王問(wèn)于宋玉曰:“先生其有遺行歟?何士民眾庶不譽(yù)之甚也?”
宋玉對(duì)曰:“唯,然,有之。愿大王寬其罪,使得畢其辭??陀懈栌谯姓?,其始曰下里巴人,國(guó)中屬而和者數(shù)千人;其為陽(yáng)阿薤(xiè)露,國(guó)中屬而和者數(shù)百人;其為陽(yáng)春白雪,國(guó)中屬而和者不過(guò)數(shù)十人;引商刻羽,雜以流徵,國(guó)中屬而和者不過(guò)數(shù)人而已。是其曲彌高,其和彌寡。故鳥(niǎo)有鳳而魚(yú)有鯤。鳳皇上擊九千里,絕云霓,負(fù)蒼天,翱翔乎杳(yǎo)冥之上;夫藩籬之,豈能與之料天地之高哉!鯤魚(yú)朝發(fā)昆侖之墟,曝髻(qí)于碣石,暮宿于孟諸;夫尺澤之鯢,豈能與之量江海之大哉!故非獨(dú)鳥(niǎo)有鳳而魚(yú)有鯤也,士亦有之。夫圣人瑰意琦行,超然獨(dú)處;夫世俗之民,又安知臣之所為哉!”
【譯文】:楚襄王問(wèn)宋玉說(shuō):“您大概有一些行為不檢點(diǎn)的地方吧?為什么各階層的人士都說(shuō)這樣刻薄不滿意的話呢?”
宋玉回答說(shuō):“是的,是這樣,是有一些不滿意的話。希望大王寬恕我的罪過(guò),使我能夠把申訴的話全說(shuō)完。有一位在郢都歌唱的人,開(kāi)始時(shí)唱的是粗俗的《下里巴人》,都城中的人聚在一起跟著唱和的有數(shù)千人;他唱較為高深些的《陽(yáng)阿薤露》曲子時(shí),都城中聚在一起跟著唱和的有數(shù)百人;他唱更為高深些的《陽(yáng)春白雪》曲子時(shí),都城中聚在一起跟著唱和的不超過(guò)數(shù)十人;提高商音刻畫(huà)羽音,間雜以流動(dòng)的徵音,把五音的特色發(fā)揮極至,在唱這種最高深美妙的曲子時(shí),都城中聚在一起跟著唱和的不過(guò)幾個(gè)人罷了。這就是歌曲越是高深,跟著唱和的人就越少。所以鳥(niǎo)中有鳳凰而魚(yú)中有大鯤。鳳凰向上飛搏擊九千里的高空,越過(guò)云彩,背負(fù)著青天,自由自在地飛舞在目力難望的地方;那些跳躍在籬笆間的雀,哪里能夠與鳳凰一樣知道天地的高大呢!鯤魚(yú)朝晨從昆侖山腳下出發(fā),中午到渤海邊的碣石曬脊梁,晚上又住宿到商丘的孟諸大湖;那些生活在一尺來(lái)深小水塘中的小魚(yú),哪里能夠和鯤魚(yú)一樣知道江海的深度啊!所以不只是鳥(niǎo)中有鳳凰而魚(yú)中有鯤,士里邊也有特出的人物,思想杰出行為高尚,超出一般人之上;那些世俗的老百姓,又哪里能夠了解我的所做所為啊!”
【評(píng)介】:蕭統(tǒng)的《文選》將此文列在“對(duì)問(wèn)類”中。后人從主客問(wèn)答的形式上,也將其歸入賦中。魯迅在《漢文學(xué)史綱要》中說(shuō):“劉勰謂賦萌于《騷》,荀卿宋玉,乃錫專名,與詩(shī)劃境,蔚成大國(guó);又謂‘宋玉含才,始造對(duì)問(wèn)’,于是枚乘《七發(fā)》,揚(yáng)雄《連珠》,抒憤之文,郁然盛起?!彼斡袼鶆?chuàng)造的“對(duì)問(wèn)”,影響了后世《七發(fā)》等一些名賦,由此可知,魯迅并不十分看重《對(duì)楚王問(wèn)》這一“對(duì)問(wèn)”的歸類,而是把它看成賦體文學(xué)的。魯迅還說(shuō):“又有《對(duì)楚王問(wèn)》,自辯所以不見(jiàn)譽(yù)于士民眾庶之故,先征歌曲,次引鯨鳳,以明俗士之不能知圣人。其辭甚繁,殆如游說(shuō)之士所談辯,或亦依托也。”宋玉因遭受讒言而受到楚王的責(zé)問(wèn)。宋玉沒(méi)有正面回答自己是否有“遺行”的問(wèn)題,而是采用類比的手法為自己辯解。他首先用“其曲彌高,其和彌寡”,來(lái)比喻自己如同絕少有人“屬而和”的高雅名曲,意在說(shuō)明自己的志行高潔。然后通過(guò)藩籬之與鳳凰,尺澤之鯢與鯤魚(yú)的對(duì)比,說(shuō)明囿于環(huán)境限制、目光短淺的人,無(wú)法理解志行高遠(yuǎn)的圣人之志。宋玉認(rèn)為士民責(zé)難自己有“遺行”,也屬于這種情況,是世俗之民無(wú)法理解像他這樣具有“瑰意琦行,超然獨(dú)處”的杰出人物。為自己辯誣卻達(dá)到了自我標(biāo)榜的目的,由此可見(jiàn)宋玉不凡的辯才。他從戰(zhàn)國(guó)時(shí)期游說(shuō)各國(guó)和相互辯難的策士那里得到了很好的教益,魯迅的見(jiàn)解是正確的。這種辯才,使宋玉在政治昏暗、排斥賢能的楚國(guó)有了保護(hù)自己,免遭殺身之禍的“防身術(shù)”。這是宋玉有別于屈原之處。如果說(shuō)屈原的剛直不阿的偉大人格是“陽(yáng)春白雪”的話,那么宋玉的辯才頂多只能算作是“下里巴人”。
作者對(duì)鳳與鯤的鋪陳描寫(xiě),想象新奇,氣魄恢宏,極富浪漫主義色彩。鳳凰“上擊九千里,絕云霓,負(fù)蒼天,翱翔乎杳冥之上”;鯤魚(yú)“朝發(fā)昆侖之墟,曝髻于碣石,暮宿于孟諸”。早于宋玉的莊子在《逍遙游》中,也曾對(duì)鵬與鯤作過(guò)精彩的描寫(xiě):“北冥有魚(yú),其名為鯤,鯤之大不知其幾千里也;化而為鳥(niǎo),其名為鵬。鵬之背不知其幾千里也;怒而飛,其翼若垂天之云。”“鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬(wàn)里”。鯤鵬是何等的巨大,那鵬飛行的景象又是何等壯觀!宋玉的描寫(xiě)與莊子比,真可謂小巫見(jiàn)大巫,顯得筆力有些不足。這是作家自我修養(yǎng)和氣質(zhì)上的差異。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/42873.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!