作者:〔黎巴嫩〕紀伯倫
【原文】: 太陽從那些秀麗的公園里收起了它最后一道霞光,月亮從天邊升起,溫柔的月光潑灑在公園里。我坐在樹下,觀察著瞬息萬變的天空。透過樹枝的縫隙,仰望夜空的繁星,就象撒在藍色地毯上的銀幣一樣,遠遠地,聽得見山澗小溪淙淙的流水聲。
鳥兒在茂密的枝葉間尋找棲所,花兒閉上她困倦的眼晴。在萬籟俱寂之中,我聽見草地上有輕輕的腳步聲,定晴一看,一個青年伴著一個姑娘朝我走來。他們在一棵蔥郁的樹下坐下來。我能看到他們,但他們卻看不到我。
那個青年往四周看了看,說道:“坐下吧,親愛的,請你坐在我的身邊。你說吧!笑吧!你的微笑,就是我們未來的象征。你高興吧!整個時代都為我們歡呼。我的心對我說,對你那顆心的懷疑,對愛情的懷疑是一種罪過,親愛的!不久,你將成為這銀色月光照耀下的廣闊世界中的一切財產(chǎn)的主人,成為一座可以和王宮媲美的宮殿的主人。我將駕馭我的駿馬,帶你周游天下名勝;我將駕駛我的汽車,陪你出入跳舞廳、娛樂場。微笑吧,親愛的,就象我寶庫中的黃金那樣微笑吧!你看著我,要象我父親的珠寶那樣地看著在她肺腑里的熱烈的愛情、離別的痛苦和苦盡甘來的快慰:“再見,親愛的!”
說完,他們便分別了。我坐在那棵樹下,這奇妙的宇宙間的許多秘密暴露在我的面前,要我伸出同情之手。
那時,我注視著那沉睡的大自然,久久地注視著。于是,我發(fā)現(xiàn)那里有一種無邊無際的東西,一種用金錢買不到的東西;一種用秋天凄涼的淚水所不能沖洗掉的東西;一種不能為嚴冬的苦痛所扼殺的東西;一種在日內(nèi)瓦湖畔、意大利游覽勝地所找不到的東西;它是那樣堅強不屈,春來生機勃勃,夏到碩果累累。我在那里著到了愛情。
(李占經(jīng) 譯)
【作者簡介】: 紀伯倫(Jibran KhalilJibron,1883——1931) 黎巴嫩詩人、散文作家、畫家,阿拉伯“海外文學派”的代表人物。作品有短篇小說集《叛逆的靈魂》、《草原新娘》,長篇小說《折斷的翅膀》,散文集有《淚與笑》、《瘋?cè)恕?、《先知》、《沙與沫》等。《先知》為其代表作。
【鑒賞】: “金錢與愛情”,這是一個極富哲理意味的主題,然而作者卻在極短的篇幅內(nèi)、用一種抒情的筆調(diào)將之形象地闡述出來,這是《笑與淚》的與眾不同之處。
作者首先創(chuàng)造了一個浪漫的情境:溫柔的月光、瞬息萬變的天空、繁星、小溪、花鳥組成了一種濃郁的正適于展現(xiàn)愛情的氛圍。隨后通過兩對戀人的話語表達了作者對于愛情的看法。作者的思考是嚴肅的深沉的,他通過兩對戀人愛情觀的對比形象地說明了:用金錢換來的東西根本不是愛情,只知吃喝玩樂的貴公子實際上根本沒有理解愛情的真正含義。建立在物質(zhì)基礎(chǔ)之上的感情不值一提。而那對尚在貧困又即將離別的戀人,卻深深地相愛著。他們雖然沒有豐厚的物質(zhì)條件,但他們擁有了世界上最難得的珍寶——真正的愛情。這種愛情是金錢買不到、淚水洗不掉、苦痛扼殺不了、日內(nèi)瓦湖畔與意大利游覽勝地找不到的人間至情,也是作者所肯定和贊賞的愛情。
題目“笑與淚”別有深意。從表層來看,富人在笑,窮人在哭,因為富人看見了金錢與物質(zhì)的折光,而窮人卻為貧困、離別所困擾;但從深層來看,那種依靠金錢做保障的“笑”又能維持多久?而流淚的窮人,他們內(nèi)心的精神情感必會戰(zhàn)勝人生中的一切苦痛不幸,他們的愛情必會“生機勃勃、碩果累累”,暫時的悲傷必會換來永恒的幸福。
作者能夠?qū)⑸钏斓恼芾砣谌胄蜗蟮乃茉熘?,通過層層對比的手法表達了主題,在靜謐幽深的總體氛圍中回響著濃郁的抒情旋律。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/43114.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!