蘇轍《黃樓賦并敘》唐宋八大家散文鑒賞蘇轍《黃樓賦并敘》唐宋八大家散文鑒賞
熙寧十年秋七月乙丑,河決于澶淵①,東流入巨野②,北溢于濟(jì),南溢于泗。八月戊戌,水及彭城下,余兄子瞻適為彭城守。水未至,使民具畚鍤③,畜土石,積芻茭④,完窒⑤隙穴,以為水備。故水至而民不恐。自戊戌至九月戊申,水及城下者二丈八尺,塞東西北門,水皆自城際山。雨晝夜不止,子瞻衣制履屨⑥,廬于城上,調(diào)急夫⑦發(fā)禁卒以從事,令民無得竊出避水,以身帥之,與城存亡。故水大至而民不潰。方水之淫⑧也,汗漫⑨千馀里,漂廬舍,敗冢墓,老弱蔽川而下⑩,壯者狂走,無所得食,槁死于丘陵林木之上。子瞻使習(xí)水者浮舟楫載糗餌{11}以濟(jì)之,得脫者無數(shù)。水既涸,朝廷方塞澶淵,未暇及徐。子瞻曰:“澶淵誠塞,徐則無害,塞不塞天也,不可使徐民重被其患?!蹦苏?jiān)鲋斐?,相水之沖,以木堤捍之,水雖復(fù)至,不能以病徐也。故水既去,而民益親。于是即城之東門為大樓焉,堊{12}以黃土,曰“土實(shí)勝水”。徐人相勸成之。轍方從事于宋,將登黃樓,覽觀山川,吊水之遺跡,乃作黃樓之賦。其詞曰:
子瞻與客游于黃樓之上,客仰而望,俯而嘆曰:“噫嘻!殆哉!在漢元光,河決瓠子,騰蹙{13}巨野,衍溢淮泗,梁楚受害二十馀歲。下者為污澤,上者為沮洳。民為魚鱉,郡縣無所。天子封祀太山,徜徉東方,哀民之無辜,流死不藏{14},使公卿負(fù)薪,以塞宣房。瓠子之歌{15},至今傷之。嗟惟此邦,俯仰千載,河?xùn)|傾而南泄,蹈漢世之遺害。包原隰而為一{16},窺吾墉{17}之摧敗。呂梁齟齬{18},橫絕乎其前;四山連屬,合圍乎其外。水洄洑{19}而不進(jìn),環(huán)孤城以為海。舞魚龍于隍壑,閱帆檣于睥睨{20}。方飄風(fēng)之迅發(fā),震鼙鼓{21}之驚駭。誠蟻穴之不救,分閭閻之橫潰。幸冬日之既迫,水泉縮以自退。棲流枿{22}于喬木,遺枯蚌于水裔。聽澶淵之奏功,非天意吾誰賴。今我與公,冠冕裳衣,設(shè)幾布筵,斗酒相屬,飲酣樂作,開口而笑,夫豈偶然也哉?”
子瞻曰:“今夫安于樂者,不知樂之為樂也,必涉于害者而后知之。吾嘗與子憑茲樓而四顧,覽天宇之宏大,繚青山以為城,引長河而為帶。平皋{23}衍其如席,桑麻蔚乎旆旆{24}。畫阡陌之縱橫,分園廬之向背。放田漁于江浦,散牛羊于煙際。清風(fēng)時(shí)起,微云霮?。山川開闔,蒼莽千里。東望則連山參差,與水皆馳。群石傾奔,絕流而西。百步涌波,舟楫紛披。魚鱉顛沛,沒人所嬉。聲崩震雷,城堞{25}為危。南望則戲馬之臺,巨佛之峰,巍乎特起,下窺城中,樓觀翱翔,巍峨相重。激水既平,渺莽浮空。駢洲接浦,下與淮通。西望則山斷為玦,傷心極目,麥?zhǔn)旌绦悖x離滿隰,飛鴻群往,白鳥孤沒,橫煙澹澹,俯見落日。北望則泗水湠漫{26},古汴入焉,匯為濤淵,蛟龍所蟠,古木蔽空,烏鳥號呼,賈客連檣,聯(lián)絡(luò)城隅。送夕陽之西盡,導(dǎo)明月之東出。金鉦{27}涌于青嶂,陰氛為之辟易。窺人寰而直上,委馀彩{28}于沙磧。激飛楹而入戶,使人體寒而戰(zhàn)栗。息洶洶于群動(dòng),聽川流之蕩潏{29}。可以起舞相命,一飲千石,遺棄憂患,超然自得。且子獨(dú)不見夫昔之居此者乎?前則項(xiàng)籍、劉戊,后則光弼、建封。戰(zhàn)馬成群,猛士成林。振臂長嘯,風(fēng)動(dòng)云興。朱閣青樓,舞女歌童。勢窮力竭,化為虛空。山高水深,草生故墟。蓋將問其遺老,既已灰滅而無馀矣。故吾將與子吊古人之既逝,閔河決于疇昔。知變化之無在,付杯酒以終日?!庇谑潜娍歪屓欢Γj然就醉,河傾月墮{30},攜扶而出。
【注】
①澶(chán禪)淵:古湖泊名,又名繁淵。②巨野:此處為古湖澤名,位于今山東巨野。③畚鍤(chā插):此泛指挖運(yùn)泥土的工具。畚,盛土器。鍤,起土器。④芻茭:干草。⑤完窒:修繕堵塞。⑥衣制履屨(jù巨):意謂穿衣著鞋。履,穿鞋。屨,麻、葛等制成的鞋。⑦急夫:因工事急迫而調(diào)發(fā)的役夫。⑧淫:過度,過分。此處指洪水危急。⑨汗漫:廣大,漫無邊際。⑩老弱蔽川而下:指河中老弱的尸體遮蔽了河面,順?biāo)鞫隆1?,覆蓋,遮蔽。{11}糗(qiǔ囚)餌:將米面炒熟制成的食品。此泛指干糧。{12}堊:白土,泛指用來刷涂的泥土。{13}騰蹙:表示迅疾前行。{14}藏(zàng葬):通“葬”,埋葬。{15}瓠子之歌:漢武帝在瓠子決口之后所作的歌。{16}包原隰(xí席)而為一:將高地低地全部淹沒。原隰,廣平曰原,下濕曰隰,指廣平低濕之地。{17}墉:城墻。{18}齟齬:此指巨石如上下牙齒參差不齊。{19}洄洑(fú伏):水流回旋。{20}睥睨(pìnì辟逆):同“埤蜺”,城上有孔的矮墻。{21}鼙(pí皮)鼓:古代軍隊(duì)中用的小鼓。{22}枿(niè孽):樹木經(jīng)砍伐后重新生長的枝條。同“蘗”。此處泛指樹枝。{23}平皋:水邊平展之地。{24}蔚乎旆(pèi佩)旆:青蔥茂盛貌。{25}堞(dié碟):城上如齒狀的矮墻,又稱女墻。{26}湠(tàn炭)漫:水曠遠(yuǎn)貌。{27}金鉦(zhēng征):鉦,古代的一種打擊樂器,形似銅鑼。這里用來比喻太陽。{28}馀彩:此指月光。{29}蕩潏(jué決):水涌流的樣子。{30}河傾月墮:星河傾斜,表示夜已很深,天快亮了。
本文作于元豐元年(1078)。熙寧十年(1077)四月,蘇軾由密州改知徐州。七月,黃河在澶淵曹村決口。八月,洪水沖及徐州城下,至十月五日方退。太守蘇軾因率領(lǐng)軍民抗洪有功而受到朝廷嘉獎(jiǎng)。次年二月,在徐州城之東門建“黃樓”以紀(jì)念此事。黃樓落成后,蘇轍應(yīng)邀作此賦,蘇東坡見后大為贊賞,親自書寫,并刻碑留存。
文章分“敘”和“賦”兩個(gè)部分。蘇轍改平素紆徐平和、深淳溫粹之文風(fēng),是一篇激昂踔厲之作?!皵ⅰ钡牟糠钟涗浟颂K軾率領(lǐng)徐州百姓戰(zhàn)勝洪水的全過程,交代了黃樓的由來,說明作賦原因;尤其詳盡介紹了蘇軾在抗洪過程中身先士卒的模范行為,救濟(jì)災(zāi)民的功績,以及水災(zāi)平定之后增筑城池的遠(yuǎn)見卓識;敘述委婉而又能做到文字精粹。
文章“賦”的部分多是蘇轍的想象之詞。寫作此文時(shí)蘇轍未參加慶典活動(dòng),正在商丘簽書判官任上,所以就虛擬了在慶典活動(dòng)上蘇軾與客人的一番對話。其中鋪張揚(yáng)厲,繪聲繪色,令人讀罷有親臨之感。
前半部分借客之口,以敘述為主,兼以抒情,回憶當(dāng)時(shí)古今河決給徐州百姓造成的災(zāi)害,抒發(fā)“天意難測”“人生多憂”的感慨。先說徐州四面環(huán)山,地勢低洼,西漢元光年間,黃河決口,徐州化為一片汪洋,郡縣無所,百姓流離,于是漢武帝命大臣負(fù)薪以塞決口。從那以后徐州屢遭水患,此次又重蹈“漢世之遺害”。洪水潴留不退,歷經(jīng)月余,魚游于城池之下,船行于城墻之側(cè),一整座城池眼看就要?dú)в诤樗校樾慰芍^危在旦夕。萬幸的是有蘇軾率全城軍民堅(jiān)守月余,終于等到天寒水退,方讓徐州得保平安。如今禍患已去,主客相攜登樓,而洪水造成的災(zāi)害遺跡猶在,又怎能不令人感傷?
賦的后半部分描繪水退之后,蘇軾登覽所見的景色。放眼望去,青山為城,黃河為池,風(fēng)光秀逸,阡陌縱橫,一派安居樂業(yè)之景。徐州經(jīng)歷大水災(zāi)之后,能恢復(fù)至如此美景,可謂是令人忘卻憂愁,為之而歡欣。于是,作者聯(lián)想到古時(shí)英雄,皆聚于此,叱咤風(fēng)云,縱橫捭闔,然而歷史的云煙浩渺,一切終究化為虛空!抒發(fā)了自己憑吊古人,感傷時(shí)事,時(shí)時(shí)感悟周圍變化的感慨。此段寫景多用駢句,境界高遠(yuǎn)宏大,鮮明生動(dòng),語言氣勢磅礴,風(fēng)格豪邁,頗有蘇軾的風(fēng)格。
蘇轍的這一篇賦,吸取了漢賦的優(yōu)點(diǎn),采用問答體,寫法上層層鋪張,節(jié)節(jié)形容,通過鋪張排比來創(chuàng)造出壯觀的景物,產(chǎn)生壯大的美感。在寫徐州水患時(shí),從溯古開始,時(shí)間跨度大,境界錯(cuò)綜古今。漢賦所寫景物往往從東、南、西、北、上、下、左、右、前、后、內(nèi)、外等方位著眼,勾勒出一個(gè)遼闊的空間,令人產(chǎn)生控引天地的壯大美感。
后人評論
沈德潛:“老泉之才橫,矯如龍蛇。東坡之才大,一瀉千里,純以氣勝。潁濱淳蓄淵涵。”(《唐宋八家古文讀本凡例》)
翻譯蘇轍的《黃樓賦序》原文:熙寧十年秋七月乙丑,河決于澶淵,東流入鉅野,北溢于濟(jì),南溢于泗。八月戊戌,水及彭城下。余兄子瞻適為彭城守,水未至,使民具畚鍤、畜土石、積芻茭、完室隙穴以為水備,故水至而民不恐。自戊戌至九月戊申,水及城下,有二丈八尺,塞東、西、北門,水皆自城際山。
雨晝夜不止,子贍衣制履屨,廬于城上,調(diào)急夫、發(fā)禁卒以從事,令民無得竊出避水,以身帥之,與城存亡,故水大至而民不潰。
翻譯:熙寧十年七月四日,黃河決堤于澶淵,往東流入巨野,北溢出到成功,在泗水往南溢出。八月戊戌日,水和彭城下,我哥哥子瞻恰好為彭城守。水沒到,使百姓準(zhǔn)備畚箕鐵鍬,飼養(yǎng)土石,積芻茭,完堵塞空隙,認(rèn)為水準(zhǔn)備。所以水至,百姓也不擔(dān)心。自戊戌日至九月十五日,水到城下的有二丈八尺,塞向東西北門,水從城邊山都。
大雨晝夜不停。子瞻穿制鞋鞋,房屋在城上,調(diào)緊啊,發(fā)禁卒來進(jìn)行,讓百姓不得私下出去避水。讓自己率領(lǐng)的,與城共存亡,因此,水大到就不會(huì)崩潰。
原文:方水之淫也,汗漫千余里,漂廬舍,敗冢墓,老弱蔽川而下,壯者狂走,無所得食,槁死于丘陵林木之上。子瞻使習(xí)水者浮舟楫、載糗餌以濟(jì)之,得脫者無數(shù)。
翻譯:當(dāng)水的過度的,漫無邊際千里,沖走房屋,失敗墳?zāi)?,老弱遮蔽河流而下,?qiáng)壯的狂跑,沒有吃,干死在丘陵上的樹木。子瞻使熟悉水的浮船,載糗餌來幫助的,逃脫的無數(shù)。
原文:水既涸,朝廷方塞澶淵,未暇及徐。子瞻曰:“澶淵誠塞,徐則無害。塞不塞天也。不可使徐人重被其患?!蹦苏?jiān)鲋斐?,相水之沖,以木堤捍之。水雖復(fù)至,不能以病徐也,故水既去而民益親。于是即城之東門為大樓焉,堊以黃土,曰土實(shí)勝水。徐人相勸成之。轍方從事于宋,將登黃樓覽觀山川,吊水之遺跡,乃作黃樓之賦。其辭曰:
翻譯:水已經(jīng)干涸,朝廷正塞擅淵,沒有時(shí)間和慢。子瞻說:“澶淵確實(shí)堵塞,徐則無害,堵住不堵塞,天啊,不可讓徐人重受其害?!庇谑钦埱笤鲋斐?,相水的沖擊,用木頭堤保護(hù)的,水雖然恢復(fù)到,不能因?yàn)椴÷摹?/p>
因此,水已經(jīng)離開了,而人民更加親近。于是登城的東門為大樓呢,粉刷以黃土,說:“土地是勝水?!毙烊嘶ハ喙膭?lì)成功的。車輛正在進(jìn)行在宋,將登上黃樓,看看川,吊水的遺跡,就在黃樓的賦。他說的是:
原文:子瞻與客游于黃樓之上,客仰而望,俯而嘆,曰:“噫嘻殆哉! 在漢元光,河決瓠子,騰蹙鉅野,衍溢淮泗,梁、楚受害,二十余歲。下者為污澤,上者為沮洳。民為魚鱉,郡縣無所。天子封祀太山,徜徉東方,哀民之無辜,流死不藏,使公卿負(fù)薪以塞宣房,瓠子之歌,至今傷之。嗟唯此邦。
俯仰千載,河?xùn)|傾而南泄,蹈漢世之遺害。包原隰而為一,窺吾墉之摧敗。呂梁齟齬,橫絕乎其前,四山連屬,合圍乎其外。水洄洑而不進(jìn),環(huán)孤城以為海。舞魚龍于隍壑,閱帆穡于睥睨。方飄風(fēng)之迅發(fā),震鞞鼓之驚駭。
誠蟻穴之不救,分閭閻之橫潰。幸冬日之既迫,水泉縮以自退、棲流枿于喬木,遺枯蚌于水裔。聽澶淵之奏功,非天意吾誰賴?今我與公,冠冕裳衣,設(shè)幾布筵,斗酒相屬,飲酣樂作,開口而笑。夫豈偶然也哉?”
翻譯:子瞻與客游在黃樓之上,客人仰頭望低頭嘆息說:“哎呀危險(xiǎn)嗎!在漢武帝元光,黃河在瓠子,騰縮小鉅野,漫衍淮泗,梁、楚受害二十多年。下面的是沼澤,上的是潮濕穢惡。百姓為魚鱉,郡縣沒有什么。天子封祭泰山,閑步東方,可憐的無辜百姓,流死不收藏,讓公卿們背著柴火來堵塞。宣房瓠子之歌,到現(xiàn)在受傷的,感嘆只有這個(gè)國家。
俯仰千年,河?xùn)|傾而往南流,遵循漢代留下的傷害。包括原隰而為一,看到我墻的摧毀。呂梁相抵觸,橫絕吧他的前;四山相連,包圍在這外。水漩渦中而不進(jìn),環(huán)繞著孤城認(rèn)為海。舞魚龍?jiān)谧o(hù)城河溝壑,檢查船帆在睥睨。當(dāng)旋風(fēng)的迅猛發(fā),地震戰(zhàn)鼓的驚駭。
如果螞蟻的巢穴的不救助,把民間的橫向崩潰。到冬天的既緊迫,水泉縮以自退。棲流場在高大的樹木,給枯蚌在水邊。聽澶淵這次建功,這不是上天的意志我誰依賴?現(xiàn)在我和你,冠冕衣裳,設(shè)置多少布席,斗酒相連接,飲酒飲酒奏樂,開口笑,這難道是偶然的呢?”
原文:子瞻曰:“今夫安于樂者,不知樂之為樂也,必涉于害者而后知之。吾嘗與子憑茲樓而四顧,覽天宇之宏大,繚青山以為城,引長河而為帶,平皋衍其如席,桑麻蔚乎旆旆。畫阡陌之縱橫,分園廬之向背。放田漁于江浦,散牛羊于堙際。清風(fēng)時(shí)起,微云霟。
山川開闔,蒼莽千里。東望則連山參差,與水背馳,群石傾奔,絕流而西。百步涌波,舟楫紛披,魚鱉顛沛,沒人所嬉。聲崩震雷,城堞為危。南望則戲馬之臺、巨佛之峰,巋乎特起,下窺城中。樓觀翱翔,巍峨相重。激水既平,渺莽浮空。駢洲接蒲,下與淮通。西望則山斷為塊,傷心極目,麥?zhǔn)旌绦?,離離滿隰。
飛鴻群往,白鳥孤沒,橫煙澹澹,俯見落日。北望則泗水湠漫,古汴入焉,匯為濤淵,蛟龍所蟠。古木蔽空,烏鳥號呼。賈客連檣。聯(lián)絡(luò)城隅。送夕陽之西盡,導(dǎo)明月之東出。金鉦涌于青嶂,陰氛為之辟易,窺人寰而直上,委余彩于沙磧,激飛楹而入戶,使人體寒而戰(zhàn)栗。
息洶洶于群動(dòng),聽川流之蕩潏,可以起舞相命,一飲千石,遺棄憂患。超然自得。且子獨(dú)不見夫昔之居此者乎?前則項(xiàng)籍、劉戊,后則光弼建封,戰(zhàn)馬成群,猛士成林,振臂長嘯,風(fēng)動(dòng)云興。
閣青樓,舞女歌童,勢窮力竭,化為虛空。山高水深,草生郊墟。蓋將問其遺老,既已灰滅而無余矣。故吾將與子吊古人之既逝,閔河決于疇昔,知變化之無在,付杯酒以終日。”
翻譯:子瞻說:“現(xiàn)在安在快樂的,不知道快樂的快樂呢,一定要涉及到傷害的人就知道了。我曾和兒子馮這樓就四面看,看天空的宏大,纏繞青山認(rèn)為城,引長河而為帶。他們?nèi)缤礁扪?,斾斾桑麻蔚嗎。在田間的從橫,分園房屋的朝向。放田在江浦,分散牛羊在煙時(shí)。清風(fēng)時(shí)有發(fā)生,微云霮。
山川開闔,蒼茫千里。東望那山參差不齊,與水背道而馳。群石傾斜到,截流而西。百步涌波,船只紛。魚鱉倒下,沒人能在。聲振雷去世,城墻是危險(xiǎn)。向南望去,玩馬的臺,巨佛的山峰,蕭歸嗎崛起,向下窺視城中,樓觀翱翔,嵬峨相重。激水平定,見王莽浮在空中。高駢洲接待浦,下與淮通。向西眺望那山斷塊為,傷心極目,麥?zhǔn)靻绦?,離離滿洼地。
天上的飛鳥群去,白鳥我沒。橫煙碧波蕩漾,低頭看到落日。北望則泗水湠浪漫,古汴流入了,匯成洶涌深淵,蛟龍所申屠蟠。古樹蔽空,烏鴉大聲。商人連檣,聯(lián)絡(luò)城角。送夕陽的西部盡頭,引導(dǎo)明月的東出。金鈕涌在青嶂,陰氣氛為之退避。窺探人世而直上,委托我彩在沙漠。激飛間而進(jìn)入戶,使人身體寒冷而顫抖。
在所有動(dòng)息洶涌,讓河流的影響翻??梢杂锰柘嗝睿缓纫磺?,拋棄憂患,超然自在。而且你沒有看見那過去的居住在這的人嗎?以前是項(xiàng)羽、劉邦戊,后來就光弼、張建封。戰(zhàn)馬成群,猛士成林。舉起胳膊長嘯,風(fēng)吹云興。
朱閣妓院,跳舞歌童。勢窮力盡,變?yōu)榭?。山高水深,草生在廢墟。大概要問他留下,既然已經(jīng)化為灰燼而不多了。所以我要給你,吊古人的已經(jīng)消逝,閔河取決于過去。了解變化的不在,交杯酒以整天?!?/p>
原文:于是眾客釋然而笑,頹然就醉,河傾月墮,攜扶而出。
翻譯:于是眾賓客釋然而笑,然而,在醉坍塌,河傾月落,帶著扶而出。
賞析《黃樓賦》采用漢代以來的傳統(tǒng)的主客對答的形式,駢、散互用,但基本以偶句為主,整齊但又不乏變化。將敘事、議論、抒情有機(jī)結(jié)合。因情而宜,不拘一格。
這篇賦雖以“黃樓”作題,但不像漢、魏的《兩都賦》、《上林賦》等重點(diǎn)鋪排兩都、上林的風(fēng)物,它沒有對黃樓的形狀、結(jié)構(gòu)作鋪排,而把主要筆墨用在對黃河決堤的描述并因此引出一番議論,所以,黃樓僅僅是情感和議論的引發(fā)劑。在描寫水患的時(shí)候,作者從總體構(gòu)思出發(fā),將歷史和現(xiàn)實(shí)對照起來,顯得深厚、有力。
唐宋八大家散文鑒賞大全集詳細(xì)資料大全 《唐宋八大家散文鑒賞大全集》是新世界出版社2011年9月1日出版的圖書,作者是雅瑟。唐宋八大家的散文是中華文化的珍貴寶藏,是國學(xué)的重要部分,值得每一個(gè)中國人認(rèn)真品讀。
基本介紹書名 :唐宋八大家散文鑒賞大全集 作者 :雅瑟? ISBN :9787510419140, 751041914X 頁數(shù) :396頁 出版社 :新世界出版社 出版時(shí)間 :2011年9月1日 裝幀 :平裝 開本 :16 尺寸及重量 :26.2 x 18.4 x 3 cm ; 862 g 內(nèi)容簡介,編輯推薦,目錄,內(nèi)容簡介由雅瑟主編的《唐宋八大家散文鑒賞大全集》精選唐宋八大家散文193篇。其中:韓愈39篇,柳宗元35篇,歐陽修32篇,蘇洵11篇,曾鞏13篇,王安石21篇,蘇軾32篇,蘇轍10篇。每篇散文均有翔實(shí)的注釋和精辟的鑒賞,以及后人的點(diǎn)評。《唐宋八大家散文鑒賞大全集》力求深入淺出,雅俗共賞,使讀者盡覽八大家散文的概貌和精髓。編輯推薦“唐宋八大家”中的許多人不僅是卓絕的散文家,還是杰出的詩人、詞人。乃至政治家、哲學(xué)家、史學(xué)家和書畫家。因此,他們的文章也涉及社會(huì)生活的各個(gè)方面,其內(nèi)容之深刻,觀點(diǎn)之精辟,論述之卓越,幾乎達(dá)到了當(dāng)時(shí)社會(huì)的最前列??梢哉f,八大家的散文是中華文化寶庫中的珍貴寶藏,是國學(xué)的重要部分,值得每一個(gè)人認(rèn)真品讀。 由雅瑟主編的《唐宋八大家散文鑒賞大全集》選編唐宋八大家散文193篇。書中涉及的歷史紀(jì)年,一般寫明朝代、帝王名稱、年號;同時(shí)注明公元紀(jì)年,使人了解所發(fā)生的事件在整個(gè)歷史時(shí)序中所占的位置。 值得一提的是,每篇散文均有翔實(shí)的注釋和精辟的鑒賞,重難點(diǎn)字加注拼音和直音,并在最后配綴后人評價(jià)。鑒賞文字除解讀背景、梳理結(jié)構(gòu)外,還著重說明該作家的散文創(chuàng)作成就和特點(diǎn),使大家能盡覽“八大家”散文的概貌和精髓。目錄 韓愈原道 原毀 雜說一 雜說四(馬說) 師說 子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校頌 張中丞傳后敘 祭田橫墓文 祭十二郎文 送窮文 祭鱷魚文 與于襄陽書 進(jìn)學(xué)解 與陳給事書 應(yīng)科目時(shí)與人書 后廿九日復(fù)上宰相書 送孟東野序 送區(qū)冊序 送李愿歸盤谷序 送董邵南序 送楊少尹序 送石處士序 送溫處士赴河陽軍序 送高閑上人序 送王秀才序 毛穎傳 藍(lán)田縣丞廳壁記 贈(zèng)崔復(fù)州序 爭臣論 伯夷頌 答李翊書 荊潭唱和詩序 柳子厚墓志銘 圬者王承福傳 南陽樊紹述墓志銘 試大理評事王君墓志銘 諱辯 感二鳥賦 論佛骨表 柳宗元牛賦 囚山賦 封建論 駁復(fù)仇議 段太尉逸事狀 捕蛇者說 桐葉封弟辯 羆說 種樹郭橐駝傳 童區(qū)寄傳 箕子碑 梓人傳 蝮蜥傳 憎王孫文并序 哀溺文(節(jié)選) 吊屈原文 三戒并序 謗譽(yù) 鞭賈 送薛存義序 愚溪詩序 永州韋使君新堂記 永州鐵爐步志 游黃溪記 始得西山宴游記 鈷鉺潭記 鈷鉺潭西小丘記 至小丘西小石潭記 袁家渴記 石渠記 石澗記 小石城山記 答韋中立論師道書 賀進(jìn)士王參元失火書 與友人論為文書 歐陽修秋聲賦 朋黨論 縱囚論 瀧岡阡表 黃夢升墓志銘 南陽縣君謝氏墓志銘 畫舫齋記 吉州學(xué)記 豐樂亭記 醉翁亭記 菱溪石記 相州晝錦堂記 伐樹記 峴山亭記 釋秘演詩集序 送楊真序 蘇氏文集序 梅圣俞詩集序 送徐無黨南歸序 江鄰幾文集序 六一居士傳 答吳充秀才書 祭尹師魯文 答祖擇之書 祭資政范公文 養(yǎng)魚記 祭石曼卿文 讀李翱文 賈誼不至公卿論 歸田錄(選錄) 新五代史伶官傳序 新五代史宦者傳論(節(jié)選) 蘇洵 心術(shù) 六國 項(xiàng)籍 辨奸論 上歐陽內(nèi)翰第一書 張益州畫像記 管仲論 木假山記 仲兄字文甫說 送石昌言使北引 名二子說 曾鞏列女傳目錄序 戰(zhàn)國策目錄序 南齊書目錄序 贈(zèng)黎安二生序 送王希序 先大夫集后序 寄歐陽舍人書 禿禿記 墨池記 宜黃縣縣學(xué)記 學(xué)舍記 道山亭記 越州趙公救災(zāi)記 王安石上仁宗皇帝言事書(節(jié)選) 本朝百年無事札子 伯夷 材論 太古 興賢 傷仲永 同學(xué)一首別子固 讀孟嘗君傳 書李文公集后 答司馬諫議書 答曾子固書 答錢公輔學(xué)士書 芝閣記 游褒禪山記 靈谷詩序 張刑部詩序 祭歐陽文忠公文 答段縫書 王深父墓志銘 泰州海陵縣主簿許君墓志銘 蘇軾前赤壁賦 后赤壁賦 晁錯(cuò)論 黠鼠賦 留侯論 賈誼論 刑賞忠厚之至論 范增論 決壅蔽(策別課百官三) 教戰(zhàn)守(策別安萬民五) 上梅直講書 答秦太虛書 答張文潛書 答謝民師書 喜雨亭記 凌虛臺記 石鐘山記 張君墨寶堂記 超然臺記 放鶴亭記 文與可畫貧答谷偃竹記 潮州韓文公廟碑 乞校正陸贄奏議進(jìn)御札子 范文正公集敘 日喻 稼說送張琥 三槐堂銘并敘 書黃子思詩集后 方山子傳 亡妻王氏墓志銘 記游定惠院 記承天寺夜游 蘇轍墨竹賦 黃樓賦并敘 上樞密韓太尉書 答黃庭堅(jiān)書 武昌九曲亭記 東軒記 黃州快哉亭記 為兄軾下獄上書 六國論 三國論
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/43657.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!