詩意:在人間四月里百花凋零已盡,高山古寺中的桃花才剛剛盛開。我常為春光逝去無處尋覓而悵恨,卻不知它已經(jīng)轉(zhuǎn)到這里來。
《大林寺桃花》是唐代詩人白居易所作,原文為:
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
長恨春歸無覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來。
注釋:
1、大林寺:在廬山大林峰,相傳為晉代僧人曇詵所建,為中國佛教勝地之一。
2、人間:指廬山下的平地村落。
3、芳菲:盛開的花,亦可泛指花,花草艷盛的陽春景色。
4、盡:指花凋謝了。
5、長恨:常常惋惜。
6、不知:豈料,想不到。
7、轉(zhuǎn):反。
8、此中:這深山的寺廟里。
擴(kuò)展資料
創(chuàng)作背景:
此詩作于唐憲宗元和十二年(817年)四月。白居易時(shí)任江州(今江西九江)司馬,年四十六。
唐貞元年間進(jìn)士出身的白居易,曾授秘書省校書郎,再官至左拾遺,可謂春風(fēng)得意。誰知幾年京官生涯中,因其直諫不諱,冒犯了權(quán)貴,受朝廷排斥,被貶為江州司馬。
身為江州司馬的白居易,在《琵琶行》一詩中,曾面對(duì)琵琶女產(chǎn)生“天涯淪落人”的滄桑感慨。這種滄桑的感慨,也自然地融入了這首小詩的意境,使《大林寺桃花》紀(jì)游詩,蒙上了逆旅滄桑的隱喻色彩。
搜狗百科-大林寺桃花
1、意思:在人間四月里百花凋零已盡,高山古寺中的桃花才剛剛盛開。我常為春光逝去無處尋覓而悵恨,卻不知它已經(jīng)轉(zhuǎn)到這里來。
2、出自:唐代詩人白居易《大林寺桃花》。
3、原文:人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。長恨春歸無覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來。
4、賞析:此詩只有短短的四句,從內(nèi)容到語言都似乎沒有什么深?yuàn)W、奇警的地方,只不過是把“山高地深,時(shí)節(jié)絕晚” “與平地聚落不同”的景物節(jié)候,做了一番紀(jì)述和描寫。而就是這首平淡自然的小詩,卻寫得意境深邃,富于情趣。
1、《大林寺桃花》唐代:白居易。原文:人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。長恨春歸無覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來。
2、譯文:四月正是平地上百花凋零殆盡的時(shí)候,高山古寺中的桃花才剛剛盛放。我常為春光逝去無處尋覓而惋惜,卻不知它已經(jīng)轉(zhuǎn)到這里來。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/47461.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: “非小說寫作”——《三枚金幣》
下一篇: 中國文藝美學(xué)要略·人物·林語堂