《歐陽修散文名篇·蘇氏文集序》唐宋八大家名作鑒賞
予友蘇子美①之亡后四年,始得其平生文章遺稿于太子太傅杜公②之家,而集錄之以為十卷。
子美,杜氏婿也。遂以其集歸之,而告于公曰:“斯文,金玉也,棄擲埋沒糞土,不能銷蝕。其見遺于一時(shí),必有收而寶之于后世者。雖其埋沒而未出,其精氣光怪,已能常自發(fā)見而物亦不能掩也。故方其擯斥摧挫、流離窮厄之時(shí),文章已自行于天下,雖其怨家仇人,及嘗能出力而擠之死者,至其文章,則不能少毀而掩蔽之也。凡人之情,忽近而貴遠(yuǎn),子美屈于今世猶若此,其伸于后世,宜如何也,公其可無恨!”
予嘗考前世文章政理之盛衰,而怪唐太宗致治幾乎三王③之盛,而文章不能革五代之馀習(xí)。后百有馀年,韓、李④之徒出,然后元和之文始復(fù)于古。唐衰兵亂,又百馀年,而圣宋興,天下一定,晏然無事。又幾百年,而古文始盛于今。自古治時(shí)少而亂時(shí)多,幸時(shí)治矣,文章或不能純粹,或遲久而不相及。何其難之若是歟!豈非難得其人歟?茍一有其人,又幸而及出于治世,世其可不為之貴重而愛惜之歟?嗟吾子美,以一酒食之過,至廢為民而流落以死,此其可以嘆息流涕,而為當(dāng)世仁人君子之職位宜與國家樂育賢材者惜也!
子美之齒⑤少于予,而予學(xué)古文反在其后。天圣之間,予舉進(jìn)士于有司,見時(shí)學(xué)者務(wù)以言語聲偶擿裂⑥,號為時(shí)文,以相夸尚。而子美獨(dú)與其兄才翁⑦及穆參軍伯長{8},作為古歌詩雜文,時(shí)人頗共非笑之,而子美不顧也。其后天子患時(shí)文之弊,下詔書諷勉學(xué)者以近古。由是其風(fēng)漸息,而學(xué)者稍趨于古焉。獨(dú)子美為于舉世不為之時(shí),其始終自守,不牽世俗趨舍,可謂特立之士也。
子美官至大理評事、集賢校理而廢,后為湖州長史以卒,享年四十有一。其狀貌奇?zhèn)?,望之昂然而即之溫溫⑨,久而愈可愛慕。其材雖高,而人亦不甚嫉忌,其擊而去之者,意不在子美也。賴天子聰明仁圣,凡當(dāng)時(shí)所指名而排斥,二三大臣⑩而下,欲以子美為根而累之者,皆蒙保全,今并列于榮寵。雖與子美同時(shí)飲酒得罪之人,多一時(shí)之豪俊,亦被收采,進(jìn)顯于朝廷,而子美獨(dú)不幸死矣,豈非其命也?悲夫!
廬陵歐陽修序。
【注】
①蘇子美:即蘇舜欽,宋初著名散文家、詩人,政治上支持范仲淹、杜衍等推行新政。②太子太傅杜公:杜衍,字世宗,越州山陰(今浙江紹興)人,蘇舜欽的岳父。③三王:指夏禹、商湯、周文王與周武王。④韓、李:韓愈、李翱。⑤齒:年齡。⑥言語聲偶擿(zhāi摘)裂:指注重雕琢詞句,講究聲律對偶,生硬摘取前人文辭,顯得支離破碎。擿裂,割裂。⑦才翁:蘇舜元,字才翁,蘇舜欽之兄。⑧穆參軍伯長:穆修,字伯長。⑨溫溫:溫和柔順的樣子。⑩二三大臣:指杜衍、范仲淹、富弼等人。
這是歐陽修為好友蘇舜欽文集所作的序,作于皇佑三年(1051)。蘇子美即蘇舜欽,是宋代詩文革新運(yùn)動的斗士,也是“慶歷新政”的支持者和不幸獻(xiàn)身者。蘇舜欽不滿當(dāng)時(shí)流行的“四六”駢文,倡導(dǎo)古文,寫作古文的時(shí)間比歐陽修還早,與穆修齊名,是宋代古文運(yùn)動的先驅(qū)者之一,其所作散文《滄浪亭記》為世所傳誦。不過,他在詩歌上取得了比古文更大的成就,在當(dāng)時(shí)與歐陽修、梅堯臣齊名,稱“歐蘇”或“蘇梅”。在他死后不久,歐陽修將其遺文整理成集,并為他寫下這篇序言,以表達(dá)自己對其英年早逝的悲痛和同情。全文彌漫著凄愴的氣氛,讀來悲風(fēng)四起,催人淚下。
文章先交代寫序的背景,而后感慨子美文字被淹沒,不為世人所知,相信后世之人看到,一定會格外欣賞他的才華。而后感慨了古文發(fā)展的不容易,古文的不易在于人才難求,但是作為人才的子美卻不為世所愛惜。最后一部分更多的是寫蘇子美這個人,寫他的才華、品質(zhì)以及遭遇。在對蘇舜欽的痛惜過程中,表現(xiàn)出來的是作者抨擊守舊勢力,堅(jiān)持反對綺糜文風(fēng)的決心。從這個側(cè)面來說,超出了一般序文就文論文的范圍,上升到了反映社會時(shí)弊的高度,有著深刻的思想價(jià)值和文獻(xiàn)價(jià)值。
歐陽修的散文一直覺有委婉曲折的特點(diǎn),有些篇章被清人姚鼐譽(yù)為“序之最工者”,這在本文中也體現(xiàn)得淋漓盡致。一是多轉(zhuǎn)折,在得人之難和廢人之易之間形成對比,一是敘事抒情從不平鋪直敘,而是千回百轉(zhuǎn)。比如在稱贊蘇文的過程中,歐陽修并非直截了當(dāng)?shù)貙?,而是以金玉作比,指出他的光輝終不可被掩蓋,即使是一個被貶謫的人,也同樣“至其文章,則不能少毀而掩蔽之也”,肯定了蘇文的不朽價(jià)值。在第五段惜別之時(shí),又是痛惜,又是傷感,如此交錯輪回,肆意揮灑,使得文章在謀篇布局上有起有落,靈活多變。
后人評論
茅坤:“予讀此文,往往欲流涕。專以悲憫子美為世所擯死上立論?!保ā短扑伟舜蠹椅拟n?歐陽忠公文鈔》卷十七)
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/47746.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!