《容齋隨筆·諫說之難》譯文與賞析諫說之難
諫說之難
【原文】
韓非[1]作《說難》
【注釋】
[1]韓非(約前280—前233):戰(zhàn)國時期重要思想家之一
【譯文】
韓非作《說難》
范雎漸漸地被秦王疏遠(yuǎn)
,蔡澤來到秦國,派人散布了一些能夠激怒范雎的話,說:“從燕國來的客人蔡澤是天下能言善辯的人。他一旦見到了秦王,一定會奪走范雎的相位?div id="4qifd00" class="flower right">【評析】
自古以來,有不少良臣進(jìn)諫
,明君納諫,以致開創(chuàng)治業(yè),政通人和《容齋隨筆·諫說之難》譯文與賞析 諫說之難
諫說之難
【原文】
韓非[1]作《說難》
【注釋】
[1]韓非(約前280—前233):戰(zhàn)國時期重要思想家之一
【譯文】
韓非作《說難》
,卻因為勸諫君王而死于非命?div id="4qifd00" class="flower right">范雎漸漸地被秦王疏遠(yuǎn)
,蔡澤來到秦國,派人散布了一些能夠激怒范雎的話,說:“從燕國來的客人蔡澤是天下能言善辯的人。他一旦見到了秦王,一定會奪走范雎的相位?div id="4qifd00" class="flower right">【評析】
自古以來
《容齋隨筆·諫說之難》的翻譯韓非寫了《說難》,自己卻死在諫說的艱難上
,大概諫說的艱難,自古都是這樣的。至于那種知道諫說者想要諫說的內(nèi)容本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/49455.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán)