• <ul id="s6iya"><pre id="s6iya"></pre></ul>
    • <kbd id="s6iya"><pre id="s6iya"></pre></kbd>
    • 登錄
      首頁 >> 大道家園 >> 綜合瀏覽區(qū) >> 傳統(tǒng)資訊 >> 傳統(tǒng)文學(xué)

      什么是仿擬修辭手法

      大道家園 2023-07-19 12:32:15

      什么是仿擬修辭手法

      [定義]模仿現(xiàn)成語言形式

      ,置換或增減其中的部分構(gòu)成元素
      ,使現(xiàn)成語言形式以陌生化的面目出現(xiàn),實(shí)現(xiàn)藝術(shù)效果的一種修辭方式
      ?div id="m50uktp" class="box-center"> !胺隆焙汀皵M”為同義語素
      ,其中“擬”除了包含“模仿”的意思以外
      ,兼有“設(shè)計(jì)”之類的意思
      ,所以
      ,仿擬是一種模仿性的修辭設(shè)計(jì)

      [例釋]按照仿擬的模仿手段,可分兩類:

      (1)置換模仿

      。置換被模仿的原型語言單位給定形式的部分構(gòu)成元素
      ,構(gòu)成新的修辭形式。

      例1:食全食美(美食廣告)

      例2:該出腳時就出腳

      例1“食全食美”模仿成語“十全十美”

      ,通過“食shí”——“十shí”的諧音置換,完成從源語到目標(biāo)語的修辭建構(gòu)
      。利用人們對源語的語言記憶
      ,重建修辭化的目標(biāo)語。因此
      ,“十全十美”雖然沒有出現(xiàn)
      ,仍然會引導(dǎo)人們對“食全食美”的語義理解。例2根據(jù)電視劇《水滸傳》中《好漢歌》的一句歌詞“該出手時就出手”
      ,置換其中一個詞
      ,臨時仿造,成功地傳遞了球迷對足球隊(duì)員果斷射門的期待

      (2)增減模仿

      。增減被模仿的原型語言單位給定形式的部分構(gòu)成元素,構(gòu)成新的修辭形式

      例3:錢不是萬能的→沒有錢是萬萬不能的

      例3根據(jù)現(xiàn)成語言形式“錢不是萬能的”,增加部分語言成分

      ,臨時仿造
      。仿造之前和仿造之后的語言單位,隱含著不同的價值預(yù)設(shè):“錢不是萬能的”
      ,價值預(yù)設(shè)是一個肯定判斷——“錢是萬能的”
      ;“沒有錢是萬萬不能的”,價值預(yù)設(shè)是對一個否定性話語的肯定判斷——“沒有錢是可以的”
      。因此
      ,“沒有錢是萬萬不能的”,是從另一個認(rèn)知方向?qū)Α板X不是萬能的”進(jìn)行修辭化重構(gòu)

      仿擬的被模仿形式叫源語或原型語言單位

      ,仿造的成分叫目標(biāo)語。在具體語境中
      ,源語和目標(biāo)語可以同現(xiàn)
      ,稱明仿。也可以只出現(xiàn)目標(biāo)語
      ,隱去源語
      ,稱暗仿。但隱去的源語
      ,仍然作為潛在的意義參照
      ,引導(dǎo)人們對目標(biāo)語的認(rèn)知。

      例4:你的工作是服務(wù)

      ,不是為人民幣服務(wù)

      例4中“為人民幣服務(wù)”的源語是“為人民服務(wù)”,源語沒有出現(xiàn)

      ,但會以潛在的方式引導(dǎo)人們對“為人民幣服務(wù)”的認(rèn)知
      。這通常有一個前提,即隱去的源語是社會知曉度和流通度較高的話語

      被模仿的源語

      ,可以同時通過置換模仿和增減模仿,生成新的話語

      例5:革命不是請客吃飯→革命就是請客吃飯→革命不是請客

      ,就是吃飯。

      被模仿的源語“革命不是請客吃飯”

      ,通過形式的局部置換
      ,生成“革命就是請客吃飯”;通過符號增添
      ,生成“革命不是請客
      ,就是吃飯”。

      仿擬的源語和目的語都包括兩部分:X和Y

      ,其中X是可變成分
      ,Y是不可變成分?div id="d48novz" class="flower left">
      ?勺兂煞质悄康恼Z相對于源語的更新元素
      ,以此確保仿擬的能產(chǎn)性;不可變成分喚起源語的語言記憶
      ,以此引導(dǎo)目的語的語義理解
      。一般來說
      ,仿擬的可變成分是顯性的,語義變化比較容易觀察到
      ;仿擬的不可變成分的語義變化是隱性的
      ,不易觀察到:

      例6:軍事入侵→生物入侵→語言入侵。

      與“入侵”相鄰的可置換語言單位是可變成分

      ,“入侵”是不可變成分
      。不可變成分“入侵”的語義變化不容易觀察到:例如(軍事)“入侵”具有[ 武力 強(qiáng)行]等語義特征,(生物)“入侵”的[ 武力 強(qiáng)行]等語義特征消失
      ,(語言)“入侵”的上述語義特征為[±武力±強(qiáng)行]:如果語言“入侵”借助軍事入侵等非自然力量
      ,則具有[ 武力 強(qiáng)行]等語義特征;如果語言“入侵”是不同語言碰撞的自然結(jié)果
      ,則具有[-武力-強(qiáng)行]等語義特征

      仿擬在不同的層級單位,可以分為仿詞

      、仿語
      、仿句、仿篇
      、仿體等
      ,可參見各條。

      部分研究者認(rèn)為仿擬的下位層次還包括仿調(diào)

      。對照仿擬的定義和特征
      ,仿調(diào)作為仿擬的二級條目似可再斟酌。(詳后)

      [辨析1]仿擬與戲擬

      。都有“模仿”的語義特征
      。區(qū)別是:

      (1)表面上,仿擬和戲擬都是“擬”

      ,但這兩個“擬”的語義特征不一樣
      。仿擬和戲擬是兩種不同的語言方式,也是兩種不同的思維運(yùn)作方式:“仿”和“擬”是同義語素
      ,仿擬的“擬”除了具有“模仿”的語義之外
      ,兼有“設(shè)計(jì)”的意思,這種“設(shè)計(jì)”可以理解為重新建構(gòu)
      ,所以
      ,仿擬是一種模仿性的建構(gòu)手段?div id="jfovm50" class="index-wrap">!皯颉焙汀皵M”不是同義語素
      ,戲擬的“擬”的“模仿性”語義已經(jīng)弱化,強(qiáng)調(diào)的是它的“設(shè)計(jì)”意義,這種“設(shè)計(jì)”和“戲”的語義互相投射
      ,重在解構(gòu)
      ,所以,戲擬是一種顛覆性的解構(gòu)手段
      。戲擬以戲謔性陳述解構(gòu)莊嚴(yán)性陳述
      ,在后現(xiàn)代文化語境中
      ,較多地表現(xiàn)為對曾經(jīng)影響當(dāng)代人生存的正統(tǒng)意識形態(tài)的調(diào)侃式告別
      ,帶有某種嬉皮色彩。

      (2)仿擬的模仿性建構(gòu)偏重于改造現(xiàn)成話語格式的形式要素

      ,給人的第一印象是形式錯誤
      ,然后才去追尋形式錯誤中的理據(jù);戲擬的顛覆性解構(gòu)偏重于置換現(xiàn)成話語的意義指涉
      ,給人的第一印象是形式完好
      ,但實(shí)際所指已經(jīng)被偷換,借此達(dá)到拆解意義
      、甚至掏空意義的目的
      。例如第五版《現(xiàn)代漢語詞典》對“革命”的解釋是:“被壓迫階級用暴力奪取政權(quán),摧毀舊的腐朽的社會制度
      ,建立新的進(jìn)步的社會制度
      。革命破壞舊的生產(chǎn)關(guān)系,建立新的生產(chǎn)關(guān)系
      ,解放生產(chǎn)力
      ,推動社會的發(fā)展?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!痹隰斞感≌f《阿Q正傳》中
      ,阿Q的“革命”,只保留了“革命”的符號形式
      ,“革命”的語義內(nèi)容已經(jīng)被阿Q進(jìn)行了個人化的改造:從被壓迫階級的集體行為
      ,變?yōu)閭€人行為;從奪取敵對政權(quán)
      ,變?yōu)槁尤€人財(cái)物
      ;從解放生產(chǎn)力,變?yōu)獒尫艂€人欲望
      ;從建立進(jìn)步的社會制度
      ,變?yōu)榫幙梻€人化的烏托邦神話。阿Q對“革命”之后個人利益再分配的想象
      ,與“革命”的目的和紀(jì)律相悖
      。這種對“革命”的狂歡化戲擬,依托著“革命”的符號形式,但是已經(jīng)遠(yuǎn)離了“革命”的含義
      ,并且解構(gòu)了“革命”的語義內(nèi)容

      (3)仿擬置換或增減源語(仿擬原型)給定形式的部分構(gòu)成元素,依托源語的意義

      ;戲擬依托源語(戲擬原型)的形式
      ,顛覆源語的意義。戲擬借用他人現(xiàn)成話語
      ,只是借“形”
      ,即依托現(xiàn)成的話語單位。解構(gòu)他人話語的意義
      ,才是戲擬的實(shí)質(zhì)
      。如下頁圖。

      (4)由于仿擬依托源語的意義

      ,仿擬對仿擬原型的認(rèn)知框架依賴性較大
      ,從仿擬原型到仿擬的完成形態(tài),認(rèn)知主體處于相同的經(jīng)驗(yàn)平臺
      。由于戲擬只依托源語(戲擬原型)的形式
      ,顛覆源語的意義,戲擬對戲擬原型的認(rèn)知框架依賴性程度不強(qiáng)
      ,從戲擬原型到戲擬的完成形態(tài)
      ,認(rèn)知主體處于不同的經(jīng)驗(yàn)平臺。因此
      ,戲擬的認(rèn)知難度一般大于仿擬

      仿擬的認(rèn)知前提,預(yù)設(shè)了仿擬原型的存在

      ?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!瓣栔\”的認(rèn)知前提,預(yù)設(shè)了與“陽謀”語義相關(guān)的“陰謀”的存在
      ,而且
      ,“陰謀”的認(rèn)知模型被強(qiáng)制性地轉(zhuǎn)置到了仿擬的完成形態(tài)上。從表達(dá)者說
      ,它是主體經(jīng)驗(yàn)系統(tǒng)中的仿擬原型激活了仿擬的完成形態(tài)
      ,“陰謀”的認(rèn)知參照,激活了“陽謀”的修辭建構(gòu)
      。在戲擬中
      ,從認(rèn)知原型到當(dāng)前認(rèn)知,思維運(yùn)作軌跡不明顯
      ,思維跳躍跨度較大
      ,戲擬原型的意義參照
      ,認(rèn)知引導(dǎo)功能較弱,不能確保戲擬完成形態(tài)的意義自明性

      (5)仿擬是在原結(jié)構(gòu)框架內(nèi)填補(bǔ)某個空符號

      ,原結(jié)構(gòu)框架對空符號的接納,可能是封閉性的
      ,也可能是開放性的
      。戲擬主要表現(xiàn)為對戲擬對象在意義上的解構(gòu),解構(gòu)的路徑是多維多向的
      ,因而戲擬是開放性的召喚結(jié)構(gòu)

      仿擬對空符號的接納,是開放性

      ,還是封閉性
      ,與替換符號和被替換符號在邏輯和語義上的限制有關(guān),即:

      (a)替換符號和被替換符號在邏輯上是否同屬一個上位概念

      (b)替換符號和被替換符號在語義上是否同屬一個沒有其他可能性的反義義場。由于仿擬中的替換符號是話語主體主觀設(shè)定的

      ,又由于詞匯系統(tǒng)中多義詞的存在
      ,所以仿擬對象對空符號的接納,究竟是封閉性
      ,還是開放性
      ,需要一個補(bǔ)充條件。

      (c)替換符號和被替換符號在邏輯上共同歸屬的上位概念層次越低

      ,對空符號的接納
      ,呈現(xiàn)封閉性的可能性越大。反之
      ,替換符號和被替換符號在邏輯上共同歸屬的上位概念層次越高
      ,對空符號的接納,呈現(xiàn)開放性的可能性越大

      在仿擬中

      ,不管是對空符號的封閉性接納,還是開放性接納
      ,都是在原型語言單位的結(jié)構(gòu)框架內(nèi)完成意義的重新建構(gòu)
      。而戲擬重在對原型語言單位的意義解構(gòu),重新生成的戲擬的語義是開放性的結(jié)構(gòu)

      例7:對于一些發(fā)表錯誤意見的同志還是要團(tuán)結(jié)

      ,要注意政策界限。他們還是好同志
      ,他們還是愛國的
      。他們畢竟還是回來了嘛
      。不回來也可以愛國嘛。許多外籍華人還不是我們的朋友
      ?要允許人家的思想有一個轉(zhuǎn)變過程
      。要善于等待。一個月認(rèn)識不了可以等兩個月
      ,一年認(rèn)識不了可以等兩年嘛
      !無產(chǎn)階級為什么要怕資產(chǎn)階級呢?東方為什么要怕西方呢
      ?社會主義為什么要怕資本主義呢
      ?我看不要緊張嘛。我們的力量是強(qiáng)大的嘛
      。政權(quán)
      ,軍隊(duì)都在我們手里嘛。既要弄清思想
      ,又要團(tuán)結(jié)同志嘛
      。連蔣經(jīng)國我們也要團(tuán)結(jié)嘛。我們歡迎他們回來走一走
      ,看一看
      ,看完再回臺灣也可以嘛。當(dāng)然
      ,這不是偶然的
      。我們越是實(shí)行開放政策,就越要界限分明……
      。(王蒙《冬天的話題》)

      小說從討論洗澡的最佳時間是早晨還是晚上

      ,引發(fā)兩代人的觀念沖突,又引發(fā)中西兩種文化的沖突
      ,單位領(lǐng)導(dǎo)為此傳達(dá)了文件講話
      ,例7是講話的片段。這個講話是作家王蒙虛構(gòu)的
      ,它戲擬了一套權(quán)力話語
      ,這些話語是人們非常熟悉的,但話語的意義已被解構(gòu)
      。這段話的原初形態(tài)
      ,作為戲擬對象,可以根據(jù)多重意向進(jìn)行多重解構(gòu)
      ,而不會封閉于任何一個經(jīng)驗(yàn)通道
      。它可以用在任何場合,卻任何實(shí)質(zhì)性的問題都沒有涉及
      ,也解決不了任何問題
      。作家批判的不是這種話語本身
      ,而是生成這種語言的土壤。與其說這是對某種語言方式的戲擬
      ,不如說是對某種生存方式的戲謔性嘲諷

      類似例7的例子在一些辭格研究成果中被歸入仿擬的下位類型——仿調(diào),其實(shí)上例不是模仿源語的語調(diào)

      ,而是戲擬源語的意義
      。因?yàn)槿绻麆h除上面這段話中所有顯示語調(diào)的語氣詞,話語的意義沒有變
      ,修辭功能也沒有變
      。可見
      ,語氣詞不是這段話的意義承載體
      ,語氣詞也不能決定上面這段話的權(quán)力話語特征。更重要的是
      ,仿調(diào)像仿擬的其他下位類型一樣
      ,只能局部模仿,如果全部模仿
      ,則不再是仿擬
      。而標(biāo)記語調(diào)的語氣詞不可能拆散了局部模仿。例7作者是把不同語境中的權(quán)力話語連同語調(diào)抽離出來
      ,重組成一個語言拼盤,賦予它與原初意向不同的意義
      ,完成了對話語原初意義的解構(gòu)
      。它不符合仿擬的定義,也不符合仿擬必須依托源語的意義這一重要特征
      ,而符合戲擬的形式和意義特征
      。因此,一些被認(rèn)為屬于仿調(diào)的修辭手法
      ,其實(shí)是戲擬的研究對象
      。而仿調(diào),作為仿擬的一個下位類型
      ,能夠成立的理由似不很充分

      [辨析2]仿擬與引用。都是對現(xiàn)成話的局部或全部借用

      ,區(qū)別是:

      (1)仿擬是將源語形式的熟知化轉(zhuǎn)變?yōu)槟繕?biāo)語意義的陌生化

      ,把源語的權(quán)威重建為目標(biāo)語的權(quán)威。引用是利用源語的話語權(quán)威
      ,增強(qiáng)語言的說服力
      、感染力

      (2)仿擬以源語結(jié)構(gòu)形式為基礎(chǔ),將其加以改造

      ;改造后的目標(biāo)語與源語之間往往產(chǎn)生意義上的差異
      。引用旨在援引他人言論、現(xiàn)成文獻(xiàn)說明觀點(diǎn)
      ,表達(dá)感情
      ,基本保留源語的原義原貌。

      本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/49830.html.

      聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán)

      ,注重分享
      ,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時與作者取得聯(lián)系
      ,或有版權(quán)異議的
      ,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理
      ,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò)
      ,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com)
      ,情況屬實(shí)
      ,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!

      上一篇:

      下一篇:

      相關(guān)文章
      (元)宋褧《菩薩蠻·兩歧流水清如酒》原文賞析
      (元)宋褧菩薩蠻衛(wèi)州道中
      。至元四年一月
      ,與八兒思不花御史同行,按行河南四道兩歧流水清如酒
      ,草根風(fēng)蹙冰皮皺
      。雪凈太行青,聯(lián)鑣看畫屏
      。按行多雅意
      什么是呵成的修辭手法與語句例子
      什么是呵成的修辭手法與語句例子[定義]在行文中有意不用標(biāo)點(diǎn),造成一種急速的語流
      ,來表現(xiàn)一種快節(jié)奏的思想
      、行為、社會場景
      ,或者用這種無標(biāo)點(diǎn)的句式來表現(xiàn)人物的非理性
      超詳細(xì)分析:《蘭亭集序》為什么能成為“天下第一行書”
      《蘭亭集序》為什么能成為“天下第一行書”
      ?有人說主要是唐太宗的大力推崇。但皇帝推崇又怎樣
      ?康熙
      、雍正、乾隆3位皇帝還推崇張照呢
      ,你知道他是誰么
      ?藝術(shù)這東西,皇帝推薦
      《秦韜玉·貧女》題解與鑒賞
      貧女秦韜玉蓬門未識綺羅香[1],擬托良媒益自傷[2]
      。誰愛風(fēng)流高格調(diào)[3]
      ,共憐時世儉梳妝[4]。敢將十指夸針巧
      ,不把雙眉斗畫長[5]
      。苦恨年年壓金線[6]
      桃花運(yùn)發(fā)朋友圈的句子,桃花很多的句子(賞桃花發(fā)朋友圈的句子有哪些
      ?)
      桃花凋謝了
      ,枝頭殘留著幾片花瓣,仍像點(diǎn)點(diǎn)跳動的火苗
      。以下是由應(yīng)屆畢業(yè)生簡歷網(wǎng)小編J.L為您整理推薦的關(guān)于桃花的優(yōu)美句子
      ,歡迎參考閱讀。陽光如一條條金色的小溪
      賈島《尋隱者不遇》表達(dá)什么 《尋隱者不遇》原文及賞析
      賈島(779—843)
      ,字閬仙。范陽(今屬北京房山區(qū))人
      。中唐著名的苦吟詩人
      。 ◆尋隱者不遇 ◆ 賈島 松下問童子,言師采藥去
      。 只在此山中
      ,云深不知處。 賞析 這首小詩寫得既簡省干凈
      施蟄存:烏賊魚的戀
      作者:江錫銓 春天到了
      ,烏賊魚也有戀愛。在海藻的草坪上
      ,在珊瑚的森林中
      ,烏賊魚作獵艷的散步。烏賊魚以十只手
      ,——熱情的手
      ,顫抖地摸索著戀愛,在溫暖的海水的空氣里
      。但這是徒然的
      唐詩的氣勢豪爽的清剛勁健之美
      唐詩的氣勢豪爽的清剛勁健之美與王維
      、孟浩然等山水詩人同時出現(xiàn)于盛唐詩壇的
      ,有一群具有北方陽剛氣質(zhì)的豪俠型才士。他們較熱衷于人世間的功名富貴
      ,動輒以公侯卿相自許
      找?guī)灼鑼懱一ǖ淖魑?描寫桃花的作文
      1、春天來了
      ,桃花開了
      。我和媽媽到老家去做清明,一路蹦蹦跳跳, 來到向往已久的桃花園
      ,來到那桃花盛開的地方
      。“啊