次青縣題壁·吳雯
去年九月長安來,鯉魚風起船旗開。
本年三月舊山去,馬上綠楊掠飛絮。
舊山風景復何如?昨日家人有報書:
當門萬里昆侖水,千點桃花尺半魚。
吳雯家居山西蒲州中條山南麓永樂鎮(zhèn)。其地南濱黃河,境內(nèi)有玉溪,為唐代詩人李商隱居處之地,故商隱號“玉溪生”。吳一生游食于燕趙齊魯吳越秦楚,足跡幾遍天下。他早年到過北京;三十七歲時,應征召二至京師;十多年后再游帝都。雖詩名傾動一時,卻始終未得躋身仕途;一代才人,終于飲恨西還,老死牖下。這首詩是他游京津將返故鄉(xiāng)、途經(jīng)河北青縣時題寫在旅邸壁上的。揣摩詩意,當是第二次到北京應征召時的作品。詩中“長安”,代指北京。
從字面看,這首詩寫的是天涯倦旅后對家鄉(xiāng)的向往情懷;骨子里卻含有求仕不遇、惆悵西還的情緒。盡管詩人把這種情緒寫得很隱約,細細品味還是可以觸摸得到的。
先看詩的前四句。去年九月,他被褐懷玉,從家鄉(xiāng)初到京師,應博學鴻辭科的征選,對前途原本是充滿了信心的。這種心情的表達,雖不同于李白受唐玄宗征召入都時寫的“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”那樣欣喜若狂,毫無掩飾;但“鯉魚風起船旗開”,那飛揚的景象已暗暗透出消息?!磅庺~風”是九月的風。風起旗飄,征帆似箭,不隱然可見“乘風破浪會有時,直掛云帆濟滄?!钡囊鈿鈫幔考爸两袢諔髀溥x,重返舊山,當初“風起船旗開”的飛揚意氣,已化作“綠楊掠飛絮”的暮春景色。此時百花凋盡,芳菲已歇,自然界只剩下“唯解漫天作雪飛”的柳絮飄揚了。這種景象的變化,不分明是詩人惆悵、失意心情的折光嗎?但是詩人寫來極有分寸。他這次考試落榜,是由于“耽寂守素”,不愿與“宛顏低眉、望門求知者競馳逐”(王漁洋語,見《帶經(jīng)堂詩話》)。因此他雖然落選,卻保持了高蹈的人格,贏得了士林的推重。而且,他這次上北京,結識了一代詩豪王漁洋這樣的平生知己;何況自己年齡才不過三十多歲,來日方長;因此,“馬上”仍有“綠楊掠飛絮”。一個“掠”字,表明他的心情雖然惆悵卻不是沉重的,他依然沒有喪失信心。這前四句詩,用景色變化寫應舉落選前后不同的心情,有失望,也有希望;有惆悵,也有慰安。那種復雜的情懷,藉一個“開”字,一個“掠”字,隱隱透露出來,極見煉句煉字功夫。再說,四句詩中,一三句用敘述性的常語,二四句出以形象鮮明的雋句,一常一雋,平奇間出;在章法上,也富于起伏變化。
后四句寫詩人對“舊山”的向往,依然雋常并陳,雄秀互見?!芭f山”二句較平,言詩人的仆人來信報告家鄉(xiāng)的情景,而尾聯(lián)“當門萬里昆侖水,千點桃花尺半魚”,則奇句振起,是全詩中最精警的一聯(lián)。據(jù)王漁洋《池北偶談》所記,吳雯另一首七絕《答人》,也用這兩句作結,可見詩人對這兩句詩多么自負自珍。漁洋激賞這兩句詩,在其《分甘余話》、《池北偶談》中再三稱引,并向同僚劉體仁、汪琬、葉方藹諸大老一再推薦,不無偏愛地稱吳雯為繼曹子建、李太白、蘇軾之后的唯一“仙才”,使吳的詩名大噪都下。究竟這兩句詩好在哪里呢?依我看,好就好既切地望時令,又意象高遠,涵蘊豐腴。吳雯住在黃河岸邊,古人以為黃河之水來自萬里昆侖,所以說“當門萬里”切于地望。三月間回舊山去,正值晉地桃花盛開,因此說“千點桃花”切合時令。進一步分析:“萬里昆侖水”,有黃河之水天上來,萬里奔騰,不舍晝夜的氣概,象征詩人胸襟氣局依然恢閎?!疤一ǔ甙媵~”,化用張志和“桃花流水鱖魚肥”句意,暗示詩人有高隱漁樵,嘯傲山水的襟懷。再說,這兩句描寫的景象,前者壯美,后者優(yōu)美;一見雄肆,一見娟秀;那氣韻也是兼具抗墜抑揚之美的。這兩句詩氣象之高華,蘊涵之豐腴,你細細咀嚼,層見迭出不盡。無怪乎王漁洋要逢人推薦,稱引再三了。
這首詩還有一個突出的特點必須拈出:它極具整體美。從格律看,八句中兩用三平調(diào),韻腳平仄更迭,七古中近乎樂府歌行。從語言看,雋常并出,似絕不經(jīng)意,自然渾成。從風調(diào)看,清新飄逸,仿佛有靈氣流蕩其間。諷誦回環(huán),但覺和諧流貫,詩中有一股清泉,沁人心脾,而不是靠一句之奇、一字之巧取媚凡俗。趙執(zhí)信稱吳詩“千頃之陂,不可清濁;天姿國色,粗服亂頭亦佳。皆非有意為之也”(《談龍錄》),是很有眼光的。吳詩的佳勝,就在于無意中得自然、完整之美。大概,這就是王漁洋所艷稱的“仙才”的不可及處。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/50873.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 詞人秦觀
下一篇: 《終南山》譯文與注釋