過(guò)故人莊①
故人具雞黍,邀我至田家②。
綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜③。
開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話(huà)桑麻④。
待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花⑤。
注釋
①過(guò):這里是拜訪(fǎng)、訪(fǎng)問(wèn)的意思。②具:備辦。雞黍:泛指待客的飯菜。③合:環(huán)繞。郭:外城。④軒:窗戶(hù)。場(chǎng):打谷場(chǎng)。圃:菜園。話(huà)桑麻:暢談農(nóng)事。古代常以桑麻喻農(nóng)事。⑤就:接近,此為欣賞的意思。
賞析
這首詩(shī)是作者隱居鹿門(mén)山時(shí)到一位山村友人家做客所寫(xiě)。一、二句從應(yīng)邀寫(xiě)起,“故人”說(shuō)明不是第一次做客。三、四句是描寫(xiě)山村風(fēng)光的名句,綠樹(shù)環(huán)繞,青山橫斜,猶如一幅清淡的水墨畫(huà)。五、六句寫(xiě)山村生活情趣。面對(duì)場(chǎng)院菜圃,把酒談?wù)撉f稼,親切自然,富有生活氣息。結(jié)尾兩句以重陽(yáng)節(jié)還來(lái)相聚寫(xiě)出友情之深,言有盡而意無(wú)窮。全詩(shī)沒(méi)有一個(gè)夸張的詞語(yǔ),卻把美麗的山村風(fēng)光和平靜的田園生活表現(xiàn)得那么富有詩(shī)意,語(yǔ)言樸實(shí)清新,意境鮮明,富有濃厚的生活氣息,從而成為自唐代以來(lái)田園詩(shī)中的佳作。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/51134.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!