(唐)劉希夷:《白頭吟》
洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?
洛陽女兒顏色好,坐見落花長嘆息。
今年花落顏色改,明年花落復(fù)誰在?
已見松柏摧為薪,更聞桑田變滄海。
古人無復(fù)洛陽東,今人還對落花風(fēng)。
年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。
寄言全盛紅顏?zhàn)?,?yīng)憐半死白頭翁。
此翁白頭真可憐,伊昔紅顏美少年。
公子王孫芳樹下,清歌妙舞落花前。
光祿池臺(tái)開錦繡,將軍閣里畫神仙。
一朝臥病無相識(shí),三春行樂在誰邊。
宛轉(zhuǎn)蛾眉能幾時(shí),須如鶴發(fā)亂如絲。
但看古來歌舞地,惟有黃昏鳥雀悲。
此詩標(biāo)題,又作《代悲白頭翁》。詩人因年華易逝,人生無常,以柔麗婉轉(zhuǎn)的筆調(diào),抒發(fā)了警示人生之情、之義。
詩的開頭四句:“洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?洛陽女兒顏色好,坐見(一作逢)落花長嘆息。”從一個(gè)美麗的洛陽少女,看見了城東飛落的桃花、李花,引起了人生的感慨?!敖衲昊漕伾?,明年花開復(fù)誰在?已見松柏摧為薪,更聞桑田變滄海。”今年花落、紅顏為之變色,明年花開時(shí),還會(huì)有誰來欣賞?松柏變成了柴禾,桑田也將變成滄海。
接著發(fā)出感嘆:“古人無復(fù)洛城東,今人還對落花風(fēng)。年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。”這是說,洛城東也沒有了古人,現(xiàn)在的人還面對使花飄落的東風(fēng)。每年花是一樣的開,而賞花的人每年卻不相同了。
下面點(diǎn)題,指出了主題:垂死的白頭翁:“寄言全盛紅顏?zhàn)樱瑧?yīng)憐半死白頭翁。此翁白頭真可憐,伊昔紅顏美少年。公子王孫芳樹下,清歌妙舞落花前。光祿池臺(tái)開錦繡,將軍樓閣畫神仙。一朝臥病無相識(shí),三春行樂在誰邊?!?/p>
他告誡:處于全盛時(shí)期的年青人,應(yīng)該憐惜、關(guān)照那些白發(fā)老人。白發(fā)老人也曾經(jīng)有過美好的年華。同公子王孫游于芳樹之下,在落花前面也有過清歌妙舞。在光祿寺的池臺(tái),曾經(jīng)筵開綿繡;在將軍閣上,如同畫中的神仙。自經(jīng)臥病不起之后,就沒有人認(rèn)識(shí)他了,三春行樂也沒有他的分了。
最后,更點(diǎn)出了一個(gè)“悲”字,結(jié)束全詩:“宛轉(zhuǎn)蛾眉能幾時(shí),須臾鶴發(fā)亂如絲。但看古來歌舞地,惟有黃昏鳥雀悲?!鼻啻菏呛芏虝旱?,要把這寶貴的時(shí)光與精力,用于行善,用于孝順父母,用于奉獻(xiàn)社會(huì)。不可只是娛樂享受、自私自利。那些曾經(jīng)歌舞繁華之地,現(xiàn)在聽到的是黃昏時(shí)鳥雀的哀鳴,實(shí)可悲矣。
全詩,以流利暢達(dá)的語言,寫得感情真摯,能使人產(chǎn)生共鳴,具有警世意義,成為七言歌行中的名篇!
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/51762.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 白居易《春老》詩詞注釋與評析