避兵還舍率題壁間·邢昉
江村歸日暮,桑柘半成墟。
唯有蓬蒿色,青青滿故廬。
此詩(shī)作于明末清初兵亂之中。詩(shī)人回到家園,看見(jiàn)滿目荒涼,園廬蒿藜,于是在舊舍的墻壁上題寫(xiě)了這首即景抒懷的五絕。
“江村歸日暮,桑柘半成墟。”二句寫(xiě)詩(shī)人在黃昏時(shí)分到家,看到的悲涼情景?!吧h稀奔础吧h鳌保玖x為鄉(xiāng)里社前所植的社樹(shù),一般用來(lái)代稱家園或故國(guó)。(唐王駕《社日》:“桑柘影斜村社散”。)“桑柘半成墟”,即故鄉(xiāng)一半已毀于戰(zhàn)火,化作丘墟??梢?jiàn)戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)農(nóng)村的破壞到了何等程度!詩(shī)人在歸途之中,必定已有種種不祥的預(yù)測(cè),或許也曾“道逢鄉(xiāng)里人”,打聽(tīng)“家中有阿誰(shuí)”來(lái)著。然而親眼見(jiàn)到故園荒蕪的情景,仍令他悲酸不已。
“唯有蓬蒿色,青青滿故廬。”后二句是對(duì)“園廬半成墟”的具體刻劃。本來(lái)園廬丘墟,即是荒無(wú)人煙。而作者偏不從“無(wú)”的方面著筆,而從“有”的方面設(shè)想,而有的又只是滿屋“蓬蒿”而已,這就更加突出了兵禍之后故鄉(xiāng)的凋弊。“正面不寫(xiě)寫(xiě)反面”,反而取得含蓄深厚的意味。這與漢樂(lè)府《十五從軍征》“兔從狗竇入,雉從梁上飛。中庭生旅谷,井上生旅葵”那一段描寫(xiě),實(shí)有異曲同工之妙。當(dāng)然,絕句的結(jié)尾使用限制性詞語(yǔ)來(lái)形成感嘆性語(yǔ)調(diào),以強(qiáng)化感情色彩,是唐人已有的創(chuàng)造。如“只今唯有西江月,曾照吳王宮里人”(李白)、“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流”(李白)、“唯有門(mén)前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時(shí)波”(賀知章)等等。此詩(shī)仍沿用這一現(xiàn)成格局。但在具體表情上卻仍有新鮮之處。本來(lái),“青青滿故廬”五字給人的應(yīng)是一種有生氣的、多情的印象;但可惜這“青青滿故廬”的不是柳色、不是別的樹(shù)色,而是蔓延叢生的“蓬蒿”,即雜草之“色”,這就令人遺憾乃致悲涼了。所以讀來(lái)耐人涵詠不盡。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/51768.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 《杜荀鶴·山中寡婦》題解與鑒賞