赴戍登程口占示家人
林則徐
力微任重久神疲[1],再竭衰庸定不支[2]。
茍利國(guó)家生死以[3],豈因禍福避趨之。
謫居正是君恩厚,養(yǎng)拙剛于戍卒宜[4]。
戲與山妻談故事[5],試吟斷送老頭皮[6]。
[作者簡(jiǎn)介]
林則徐(1785—1850),清末政治家、詩(shī)人。他的詩(shī)多表現(xiàn)愛國(guó)激情和憂憤時(shí)局,風(fēng)格蒼勁雄豪。
[題解]
戍,軍隊(duì)駐防的地方??谡?,隨口吟誦寫成的詩(shī)。示,給人看。道光二十二年(1842),林則徐因禁毀鴉片煙,被朝廷革職,充軍新疆伊犁。在西安啟程時(shí),他寫了兩首詩(shī)告別家人,這是第二首。詩(shī)人對(duì)無(wú)辜被貶謫并不傷感悲哀,表示決不計(jì)較個(gè)人得失,為了國(guó)家利益,個(gè)人生死在所不惜,顯示出崇高的精神境界。三、四兩句成為詩(shī)人的座右銘,常常對(duì)人吟誦。
[注釋]
[1]神疲:精神疲倦。
[2]衰庸:衰弱的身體和平庸的才能。
[3]茍:只要。生死以:拿生死去付與,獻(xiàn)出生命。
[4]養(yǎng)拙:即守拙,安于笨拙。
[5]山妻:謙稱自己的妻子。故事:指宋代楊樸妻子作詩(shī)的故事。
[6]斷送老頭皮:宋真宗時(shí)隱士楊樸的妻子擅長(zhǎng)作詩(shī)。有兩句詩(shī)說:“今日捉將官里去,這回?cái)嗨屠项^皮。”這里是勸自己的妻子學(xué)楊樸妻作詩(shī)的幽默風(fēng)度,對(duì)貶謫不必傷感?!袄项^皮”指老頭子。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/52108.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!