自喜
自喜天教我少緣,家徒行計兩翩翩。
身兼妻子都三口,鶴與琴書共一船。
僮仆減來無冗食,資糧算外有馀錢。
攜將貯作丘中費,猶免饑寒得數(shù)年。
【注釋】
少緣:少因緣。此處指與富貴榮華少緣分。
家徒:家人,家屬。翩翩:欣喜自得的樣子。
丘中費:指隱居之資。
【評析】
是放棄還是堅持,這是一個問題。最佳情形莫過于放棄了本該放棄的,堅持著本該堅持的。白居易是這樣嗎?他自得欣慰:生活上有妻女陪同,僮仆不多卻已足夠,除了必要開銷還稍有馀資;精神上有鶴與琴書相伴,因稍有馀資,還可偶爾享受山閑水靜的時光。只是詩人將這歸結為“天教少緣”,雖表面上說是自喜,讀來卻辛酸:想必如果依著他自己的信念和理想過活,應該不是這般蜷縮在安逸的小日子中吧。此詩言俗事卻不俗氣,通篇議論,以文為詩,已開宋調(diào)。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/52188.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 范成大《七絕·田家》賞析