佛陀形象——佛法的象征日本學(xué)者平等通昭曾指出:
作者思想上是站在上座部說一切有部的立場,不是把釋尊看作具有本體佛意義的應(yīng)化佛,而是具有覺悟的人的肉體的生身佛,只是在寂滅后才作為法身存在。換言之,是把釋尊當(dāng)作完善的人來描繪,而不是絕對的神,或毋寧說是接近神的神人。(平等通昭《印度佛教文學(xué)の研究》第一卷《梵文佛所行贊の研究》,第336頁)
這樣,正如前面引用和辻哲郎講佛像是把神表現(xiàn)為“人”的姿態(tài),《佛所行贊》里也是把佛陀作為一個置身在現(xiàn)實環(huán)境里的“人”來表現(xiàn)的,不過是個不同凡人的卓越的人。同時又描繪了他周圍作為陪襯的許多基本是取現(xiàn)實面貌的人物。在家時有他的父親、撫養(yǎng)他的姨媽、妻子、侍從、宮人,出家后有他的弟子、信徒以至敵人,都起到烘托傳主作為“人”的形象的作用。從文學(xué)角度看,這也大為增強了作品的現(xiàn)實性格。
《佛所行贊》是作為經(jīng)典結(jié)集的。前面說過,佛陀不同于一般宗教的教主。他不是一般的“神”,既不是造物主,也不是救世主。他示現(xiàn)為“人”,是一位和一般人一樣有喜怒哀樂的“太子”。他與古印度許多游行四方的“沙門”一樣,發(fā)愿走上尋求真理(道、法)的道路,成為求道者、修道者,繼而成為成道者、傳道者。他用自身的榜樣來集合、感化、教育信眾。圓寂之后,他的后輩一代代人寫他的傳記,記錄、描寫他生前的事跡、言教,樹立榜樣、教育徒眾和凡俗。馬鳴和諸多佛傳作者一樣,結(jié)集佛教經(jīng)典的《佛所行贊》,根本目的不是創(chuàng)造佛陀的藝術(shù)形象,而是以他的形象作為他的教法的象征。因而這部作品也就不同于一般單純的藝術(shù)創(chuàng)作,而是利用藝術(shù)形象來闡揚佛陀教法的經(jīng)典。
馬鳴創(chuàng)作這部作品,一方面繼承了佛教各部派經(jīng)、律中有關(guān)佛陀的傳說和當(dāng)時已形成的各種佛傳的內(nèi)容和寫法,另一方面又相當(dāng)全面地借鑒和發(fā)展了古印度神話、婆羅門教圣書《吠陀》《奧義書》和古印度大史詩《摩訶婆羅多》《摩羅衍那》等傳世經(jīng)典優(yōu)秀成果的創(chuàng)作成就,從而保障了作品的高度藝術(shù)水準(zhǔn)。
這部作品遵循傳統(tǒng)的“八相成道”框架,從佛陀出生敘述到圓寂、諸族八分舍利。在古印度社會生活廣闊的歷史背景上,生動描繪一位出身王室、生活優(yōu)裕、聰慧敏感、受過良好教育的青年,經(jīng)歷人世的聲色繁華和精神挫折,戰(zhàn)勝主、客觀重重阻力,最終走上求道、修道之路,成長為人生導(dǎo)師和宗教領(lǐng)袖,塑造出一位光輝的宗教導(dǎo)師的形象。
如上所述,在《佛所行贊》里,對于佛陀形象的描寫,當(dāng)然有出于懸想的、神秘化的情節(jié),但基本是作為一個杰出人物來表現(xiàn)的。這是一個聰明智慧、熱情敏感、心懷慈悲的年輕人,他受到現(xiàn)世苦難刺激,善于思索,勇于反省,果敢地面對人生挑戰(zhàn);當(dāng)他一旦意識到人生五欲之苦,就堅決地加以摒棄,義無反顧地走上艱難的求道之路。他對前來規(guī)勸他回家的人說:
……明人(真正的聰明人)別真?zhèn)?,信(信仰)豈由他生?猶如生盲人,以盲人為導(dǎo),于夜大暗中,當(dāng)復(fù)何所從?……我今當(dāng)為汝,略說其要義:日月墜于地,須彌(古印度神話山名,在四大洲中心)雪山轉(zhuǎn),我身終不易(改變),退入于非處!寧身投盛火,不以義不舉(行動),還歸于本國,入于五欲(色、聲、香、味、觸五境生起的情欲)火!
在求道過程中,他既經(jīng)受了多年苦行的磨煉,又能戰(zhàn)勝惡魔的誘惑,意志極其堅強,信念極其堅定,又善于批判地汲取眾多“沙門”修道者的經(jīng)驗教訓(xùn),終于大徹大悟。當(dāng)他體悟到解脫之樂的時候,又毫不利己,勇于承擔(dān),開始了傳道施化的漫長生涯,直到八十高齡圓寂,病逝于游行弘法的道路上。
《佛所行贊》里佛陀的整體形象乃是闡發(fā)教義的象征。例如卷三《轉(zhuǎn)法輪品》是講佛陀在鹿野苑向最初追隨他的五位弟子“初轉(zhuǎn)法輪”(傳說古代圣王掌握輪寶,無敵不催;比喻佛陀說法如轉(zhuǎn)法輪)的。其中開始宣講領(lǐng)悟佛法既不能靠苦行,也不能耽于怡樂:
疲身修苦行,其心猶馳亂,尚不生世智,況能超諸根(認識器官;“六根”:眼、耳、鼻、舌、身、意)?如以水燃燈,終無破暗期,疲身修慧燈,不能壞愚癡。朽木而求火,徒勞而弗獲,鉆燧人方便(使用靈活方式),即得火為用。求道非苦身,而得甘露法(佛法),著欲為非義(邪道,違反佛教教理的),愚癡障慧明。尚不了經(jīng)、論,況得離欲(色、聲、香、味、觸五境生起的財欲、色欲、飲食欲、名欲、睡眠欲)道?如人得重病,食不隨病食,無知之重病,著(貪著)欲豈能除?放火于曠野,干草增猛風(fēng),火盛孰能滅,貪愛火亦然。我已離二邊,心存于中道(這里指苦行、怡樂“二邊”;中正不倚的正道,指“八正道”。大乘佛教則主張常是一邊,斷滅是一邊,離此二邊行中道),眾苦畢竟(徹底)息,安靜離諸過。
這里用了一系列具體、通俗的比喻闡釋求法需要離開苦行和怡樂二邊的道理。
同樣,關(guān)于佛陀入滅,卷五《涅槃品》里描繪佛陀逝世情景。佛陀預(yù)告自己將行寂滅,眾弟子悲痛欲絕,他教導(dǎo)說:
如來畢竟臥,而告阿難陀:“往告諸力士(佛弟子,眾羅漢),我涅槃時至。彼若不見我,永恨生大苦。”阿難受佛教,悲泣而隨路,告彼諸力士:“世尊已畢竟(指寂滅)?!敝T力士聞之,極生大恐怖,士女奔馳出,號泣至佛所。弊衣而散發(fā),蒙塵身流汗,號慟詣彼林(指拘尸那迦[今印度聯(lián)合邦迦夏城]附近希拉尼耶伐底河邊的娑羅林,佛陀圓寂處),猶如天福盡,垂淚禮佛足,憂悲身萎熟(萎靡頹唐)……告諸力士眾:“誠如汝所言,求道須精勤,非但見我得。如我所說行,得離眾苦網(wǎng),行道存于心,不必由見我。猶如疾病人,依方服良藥,眾病自然除,不待見醫(yī)師。不如我說行,空見我無益。雖與我相遠,行法(遵行佛法)為近我。同止不隨法,當(dāng)知去我遠。攝心(收束自心)莫放逸,精勤修正業(yè)。人生于世間,長夜眾苦迫,擾動不自安,猶若風(fēng)中燈。”時諸力士眾,聞佛慈悲教……
這里佛陀囑咐弟子的一段話,諄諄善誘,說他本人雖然去世了,但留下了佛法,要依法行事,“空見我無異”,“行法為今我”。這里同樣用了形象的比喻,所說的道理則已經(jīng)是后來大乘佛教“法身”觀念的萌芽,即主張佛陀寂滅只是化身的幻滅,佛法是常駐不變而永存世間的。
這樣,《佛所行贊》利用所塑造的佛陀形象來闡揚教義,遂成為一部內(nèi)涵精深而豐富的佛法的經(jīng)典;而佛陀形象鮮明、生動,則成為世界文學(xué)史上出于藝術(shù)創(chuàng)造的卓越典型。
高超的藝術(shù)技巧《佛所行贊》體現(xiàn)卓越的寫作藝術(shù)技巧,造就了詩歌創(chuàng)作的一個高峰,確立起它在梵語古典文學(xué)中不可替代的重要地位。曇無讖把這部作品翻譯為漢語,又顯示譯者的才華、能力,體現(xiàn)漢譯佛教翻譯文學(xué)的特色與成就。
中土古代史傳著述,以《左》《國》《史》《漢》為代表,注重“實錄”,長于敘事,主要是通過行動、語言來刻畫人物,表達質(zhì)直樸實。相對而言,《佛所行贊》則長于場面的描摹與鋪陳,注重場面的描繪,更注重鋪張、渲染,特別是長于人物內(nèi)心世界的刻畫,表達人物的感情、情緒、感受等心態(tài),又多用繁復(fù)的夸飾、形容,造成強烈的煽情效果。這種表現(xiàn)方法是宣教的需要,又正是中國古代文學(xué)傳統(tǒng)中有所不足的。如場面鋪陳,《圣品》寫在家時的青年釋迦身為太子前來園林游玩,眾宮女奉迎:
……太子入園林,眾女來奉迎,并生希遇想,競媚進幽誠(內(nèi)心隱秘愛意),各盡伎姿態(tài),供侍隨所宜:或有執(zhí)手足,或遍摩其身,或復(fù)對言笑,或現(xiàn)憂戚容,規(guī)(設(shè)法)以悅太子,令生愛樂心。眾女見太子,光顏狀天身,不假諸飾好,素體逾莊嚴(yán),一切皆瞻仰,謂月天子來,種種設(shè)方便,不動菩薩心。更互相顧視,抱愧寂無言……往到太子前,各進種種術(shù):歌舞或言笑,揚眉露白齒,美目相眄睞(做媚眼),輕衣現(xiàn)素身(裸身),妖搖而徐步,詐親漸習(xí)近,情欲實其心,兼奉大王旨,慢形(形態(tài)輕浮)媟(輕慢)隱陋(指隱秘處),忘其慚愧情。
太子心堅固,傲然不改容。猶如大龍象,群象眾圓繞,不能亂其心,處眾若閑居;猶如天帝釋(亦稱帝釋天,佛教護法神之一),諸天女圍繞,太子在園林,圍繞亦如是:或為整衣服,或為洗手足,或以香涂身,或以華嚴(yán)飾,或為貫瓔珞,或有扶抱身,或為安枕席,或傾身密語,或世俗調(diào)戲,或說眾欲事,或作諸欲形(情欲姿態(tài)),規(guī)以動其心。菩薩心清凈,堅固難可轉(zhuǎn)……
這里后一段也是饒宗頤指出的利用“或”字排比句的一例。又《離欲品》描繪太子偶然看見宮女睡眠狀態(tài):
厭諸伎女眾,悉皆令睡眠,容儀不斂攝,委縱露丑形:昏睡互低仰,樂器亂縱橫;傍倚或反側(cè),或復(fù)似投深;纓絡(luò)如曳鎖,衣裳絞縛身;抱琴而偃地,猶若受苦人;黃綠衣流散,如摧迦尼華(迦尼迦樹四時開花,花色如金);縱體倚壁眠,狀若懸角弓;或手攀窗牖,如似絞死尸;頻呻長欠呿,魘呼涕流涎,蓬頭露丑形,見若顛狂人。華鬘垂覆面,或以面掩地,或舉身戰(zhàn)掉,猶若獨搖鳥。委身更相枕,手足互相加,或顰蹙皺眉,或合眼開口,種種身散亂,狼藉猶橫尸。時太子端坐,觀察諸婇女:“先皆極端嚴(yán),言笑心諂黠,妖艷巧姿媚,而今悉丑穢。女人性如是,云何可親近?沐浴假緣飾,誑惑男子心。我今已覺了,決定出無疑。”
上面兩段都是描繪女人姿態(tài),都極盡形容、夸飾、反復(fù)描摹之能事。一段是寫美麗宮女誘惑太子,一段寫采女睡態(tài)的丑陋,前后照應(yīng),表現(xiàn)太子不惑于女色的堅定意志。而從佛法看,這則是禪的“不凈觀”的形象說明,即觀身不凈,以證無我。這樣的描寫又是體現(xiàn)佛法深意的。
場面描寫的例子,《合宮憂悲品》里有一段寫太子夜間帶著仆人車匿乘白馬偷偷出城,車匿路上苦諫太子不要出家,沒有結(jié)果,只好牽著白馬返回王宮:
城內(nèi)諸士女,虛傳王子還,奔馳出路上,唯見馬空歸,莫知其存亡,悲泣種種聲。車匿步牽馬,噓唏垂淚還,失太子憂悲,加增怖懼心,如戰(zhàn)士破敵,執(zhí)怨送王前。入門淚雨下,滿目無所見,仰天大啼哭,白馬亦悲鳴。宮中雜鳥獸,內(nèi)廄諸群馬,聞白馬悲鳴,長鳴而應(yīng)之。謂呼太子還,不見而絕聲。后宮諸婇女,聞馬鳥獸鳴,亂發(fā)面萎黃,形瘦唇口干,弊衣不浣濯,垢穢不浴身,悉舍莊嚴(yán)具,毀悴不鮮明。舉體無光耀,猶如細小星,衣裳壞縷,狀如被賊形。見車匿白馬,涕泣絕望歸,感結(jié)而號咷,猶如新喪親,狂亂而搔擾,如牛失其道。
大愛瞿曇彌(佛陀姨母,異譯“波阇波提”),聞太子不還,竦身自投地,四體悉傷壞,猶如狂風(fēng)摧,金色芭蕉樹。又聞子出家,長嘆增悲感:“右旋細軟發(fā),一孔一發(fā)生,黑凈鮮光澤,平住而灑地,何意合天冠?剃著草土中。傭臂師子步,修廣牛王目,身光黃金炎,方臆梵音聲。持是上妙相,入于苦行林,世間何薄福,失斯圣地主?妙網(wǎng)柔軟足,清凈蓮花色,土石刺棘林,云何而可蹈?生長于深宮,溫衣細軟服,沐浴以香湯,末香以涂身,今則置風(fēng)露,寒暑安可堪?華族大丈夫,標(biāo)挺勝多聞,德備名稱高,常施無所求,云何忽一朝,乞食以活身?清凈寶床臥,奏樂以覺惽,豈能山樹間,草土以籍身?”念子心悲痛,悶絕而躄地,侍人扶令起,為拭其目淚。
這一段把太子出走后合宮悲傷的場面活靈活現(xiàn)地描繪出來,而且寫得層次分明:先是城中路人傳聞;然后車匿牽白馬出場,以白馬悲鳴相呼應(yīng);然后是宮中彩女儀形散亂,絕望嚎啕;繼而繼母出場,又是另一種寫法,寫她對所撫養(yǎng)的太子幼兒時的追憶……每個人悲傷的不同表現(xiàn)符合身份,而多樣的表現(xiàn)匯合在一片哭聲之中,場面撼動人心。
《厭患品》的一段寫太子出游,路人奔走相告,觀賞太子風(fēng)貌,場面也極其生動:
觀者挾長路,側(cè)身目連光,瞪矚(凝視)而不瞬(不眨眼),如并青蓮花。臣民悉扈從(隨從),如星隨宿王(大星;宿,星),異口同聲嘆,稱慶世稀有。貴賤及貧富,長幼及中年,悉皆恭敬禮,唯愿令吉祥。
郭邑及田里,聞太子當(dāng)出,尊卑不待辭,寤寐(醒著和睡著)不相告,六畜不遑(沒有工夫)收,錢財不及斂,門戶不容閉,賓士走路傍,樓閣、堤塘、樹,窗牖(窗戶)、衢(大路)巷間,側(cè)身競?cè)菽?,瞪矚觀無厭。高觀謂投地,步者謂乘虛(此二句形容失魂落魄:高處觀看的人摔到地下,走路的人以為上了天),意專不自覺,形神若雙飛,虔虔(恭敬的樣子)恭形觀,不生放逸(放縱散亂)心。圓體臃支節(jié),色若蓮花敷,今出處園林,愿成圣法仙。太子見修涂(長路),莊嚴(yán)從人眾,服乘鮮光澤,欣然心歡悅。國人瞻太子,嚴(yán)儀勝羽從,亦如諸天眾(眾天神),見天太子生。
這里“六畜不遑收,錢財不及斂”一小節(jié),用了烘托手法,讓人想起樂府《陌上?!防锉娙擞^賞羅敷美貌的“行者見羅敷,下?lián)埙陧?。少年見羅敷,脫帽著帩頭。耕者忘其犁,鋤者忘其鋤”云云,這一段描寫更細密,也造成更強烈的表達效果。
《佛所行贊》刻畫人物,多用細致的心理描寫。如前面所引《合宮憂悲品》里瞿曇彌聽說愛子出家不歸一大段悲痛欲絕的心理刻畫。又如《父子相見品》里寫佛陀成道后重歸故土,父子相見:
……漸近遙見佛,光相倍昔容,處于大眾中,猶如梵天王(色界梵天王,護法神)。下車而徐進,恐為法留難,瞻顏內(nèi)欣踴,口莫知所言。顧貪居俗累,子超然登仙(指成道),雖子居道尊,未知稱何名?自惟久思渴,今日無由宣,子今默然坐,安隱不改容。久別無感情,令我心獨悲,如人久虛渴,路逢清冷泉。奔馳而欲飲,臨泉忽枯竭,今我見其子,猶是本光顏。心踈氣高絕,都無蔭流心(陰暗流蕩之心),抑情虛望斷,如渴對枯泉。未見繁想馳,對目則無歡,如人念離親,忽見畫形像。應(yīng)王四天下(東、西、南、北四天),猶若曼陀王,汝今行乞食,斯道何足榮?
當(dāng)初棄絕父子之情的愛子已經(jīng)成佛“居道真”,父子忽然相見,父親的激動、興奮、愧悔、不知所措……難以言傳的復(fù)雜心情在這里描摹得淋漓盡致。這種細致真切的心理刻畫在中國古代文學(xué)傳統(tǒng)中是很少見的。
《佛所行贊》大量使用比喻、夸張、排比、復(fù)疊等修辭手法,運用的幅度、力度同樣是中土傳統(tǒng)文字所未見的,有助于造成繁富動人、離奇變怪的藝術(shù)效果。這從前面舉出的段落可以明顯地看出來。又《佛所行贊》與一般佛典一樣,敘寫中多有不必要的重復(fù)羅列和較嚴(yán)重的程式化表現(xiàn),夸飾、形容往往失去節(jié)度,等等。這也是印度古典文學(xué)的一般特色。
佛傳作為傳記文學(xué)作品的研究唐義凈寫他訪問印度所見馬鳴所著經(jīng)典在當(dāng)?shù)亓餍星樾握f:
又尊者馬鳴亦造歌詞及《莊嚴(yán)論》,并作《佛本行詩》,大本若譯有十余卷,意述如來始自王宮,終乎雙樹(沙羅雙樹,指佛陀入滅處),一代教法,并輯為詩。五天(五天竺,東、西、南、北、中天竺全境)南海,無不諷誦。
《佛本行詩》即《佛所行贊》。這里所述已經(jīng)是馬鳴寫出這部經(jīng)典五六百年之后,流傳仍如此廣泛,影響仍如此巨大。
佛傳是為追憶、歌頌教主,闡揚、傳播教義結(jié)集起來的。它們作為宗教圣典的意義和作用毋庸贅述;各種佛傳不同程度地保存了早期佛教乃至古印度的歷史資料,對于研究佛陀生平,對于研究古印度史、古印度宗教史等具有文獻價值,這也是彰明較著的事。而把這樣一個龐大的、兼具宗教圣典和文學(xué)創(chuàng)作雙重性格的經(jīng)典群翻譯成漢語,則又是中國古代翻譯文學(xué)和古代傳記文學(xué)的一大成就。
英國學(xué)者查爾斯·埃利奧特在其名著《印度教與佛教史綱》曾指出:
……他(佛陀)的傳記之中更是屬于傳聞的部分,這些部分的歷史意義雖然不大,但是提供了佛教藝術(shù)的主要題材。
包括《佛所行贊》在內(nèi)的漢譯佛傳對中國古代造像、繪畫藝術(shù)的影響是十分顯著的。這有大量實物遺存,藝術(shù)史里亦有詳細的記述。但對文學(xué)創(chuàng)作影響的研究則成果寥寥。本文開頭介紹饒宗頤討論《佛所行贊》影響韓愈詩歌創(chuàng)作的文章是一個少見的例子。
關(guān)于中國古代詩歌創(chuàng)作,宋人葉夢得曾說過:
長篇最難。魏晉以前,詩無過十韻者。蓋常使人以意逆志,初不以敘事傾盡為工。至老杜《述懷》《北征》諸篇,窮極筆力,如太史公紀(jì)、傳,此固古今絕唱。(《石林詩話》)
中國古典詩歌中敘事傳統(tǒng)薄弱。杜甫的《奉先詠懷》和《北征》已經(jīng)算是不多見的敘事長篇了。而它們的篇幅和《佛所行贊》相比根本不成比例。如果就結(jié)構(gòu)之恢弘、情節(jié)之復(fù)雜、描寫之細膩、人物眾多及其性格之鮮明等藝術(shù)表現(xiàn)層面看,《佛所行贊》在古代敘事詩中更是無與倫比的。
《佛所行贊》對于古代詩歌乃至敘事文學(xué)的影響的研究,進而關(guān)于佛教翻譯文學(xué)在中國文學(xué)發(fā)展史上的貢獻、地位和影響的研究還是有待開拓的重要課題。
(作者單位:南開大學(xué)文學(xué)院)
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/52233.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 《李白·秋登宣城謝朓北樓》題解與鑒賞
下一篇: 劉禹錫《西塞山懷古》思古詩詞賞析