司馬池《行色》
司馬池有首以《行色》為題的詩(shī)如下:
冷于陂水淡于秋
賴(lài)是丹青無(wú)畫(huà)處
“行色”一詞出《莊子·盜跖》
司馬池的這首《行色》詩(shī)是就無(wú)狀態(tài)可求的對(duì)行旅的主觀感受所作的描述。在古代交通條件下
詩(shī)的首句“冷于陂水淡于秋”
,堪稱(chēng)取神之筆。行色既是匯集行旅中的種種況味而形成的綜合感受,這種感受就不是單一的,而是千頭萬(wàn)緒的。作者化繁為簡(jiǎn),將其歸并為凄冷、慘淡之感,更將這一無(wú)形的內(nèi)心之感象喻為外界景色,說(shuō)它凄冷甚于寒冷的陂水,慘淡甚于慘淡的秋色(歐陽(yáng)修《秋聲賦》中有“秋之為狀也,其色慘淡”之語(yǔ))。這樣,只用了七個(gè)字就把“有神無(wú)跡”(陳衍《宋詩(shī)精華錄》所作詩(shī)評(píng)中語(yǔ))的行色形象地展現(xiàn)于讀者的眼前。次句“遠(yuǎn)陌初窮見(jiàn)渡頭”,使讀者看到的只是一條長(zhǎng)長(zhǎng)的道路和路盡處的一個(gè)渡頭。但句外之景是:在這一漫長(zhǎng)的旅途上,行人來(lái)去匆匆,川流不息,趕完了陸路,又趕水路陳衍《宋詩(shī)精華錄》對(duì)這首詩(shī)的評(píng)語(yǔ)中提到了蘇軾的《溪光亭》詩(shī)。蘇詩(shī)的全文是:“決去湖波尚有情
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/53018.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán)
上一篇:
趙鼎《七律·寒食書(shū)事》鑒賞
下一篇:
王貞平先生談多極亞洲中的唐帝國(guó)