江南春
杜牧
名句:南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中。
【導(dǎo)讀】
杜牧(803—852),字牧之,京兆萬年(今陜西西安市)人。他是唐德宗、憲宗時(shí)宰相杜佑的孫子。二十六歲中進(jìn)士,授弘文館校書郎。為人剛直,不喜奉迎,后遷監(jiān)察御史,出為黃州、池州、睦州等州刺史。宣宗大中年間,官至中書舍人。
杜牧是晚唐時(shí)著名詩人,與李商隱齊名,世稱“小李杜”,以別于李白和杜甫。有《樊川文集》。
歷史上的南朝有宋、齊、梁、陳四個(gè)朝代,歷代皇帝都信奉佛教,因此先后在京城等地區(qū)建造了許多寺廟,成為一大景觀。生活在晚唐時(shí)期的作者看到當(dāng)朝的皇帝也沉迷佛教,開始大造廟宇,勞民傷財(cái),寫下了這首詩以諷誡。
【原詩】
千里鶯啼綠映紅①,水村山郭酒旗風(fēng)②。
南朝四百八十寺③,多少樓臺(tái)煙雨中。
【注釋】
①千里:指整個(gè)江南地區(qū)。②水村:溪水環(huán)繞的村子。山郭:依山而建的城鎮(zhèn)。酒旗:酒店門面上的招徠客人用的旗子,上面一般寫著“酒”字。③四百八十寺:形容寺廟眾多。
【譯詩】
千里江南到處是鶯歌燕舞姹紫嫣紅,
依山傍水的村鎮(zhèn)里酒旗在迎著春風(fēng)。
南朝那四處多得數(shù)不清的佛教寺院,
有多少樓臺(tái)掩映在如煙的細(xì)雨之中。
【賞析】
這是描寫江南風(fēng)光的一首七絕。詩中描繪了如畫的江南春景,抒發(fā)了詩人對歷史的感慨?!扒Ю嵇L啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)”,詩人首先把我們帶入了江南那花紅柳綠的世界。你看,到處鶯歌燕舞,到處綠樹紅花;那傍水的村莊,那依山的城郭,尤其是那迎風(fēng)招展的酒旗,多么令人心馳神往!“南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中”,這里過渡到江南風(fēng)光的重要組成部分——寺廟,糅進(jìn)了滄桑之感,南朝遺留下來的許許多多佛教建筑物在春風(fēng)春雨中若隱若現(xiàn),更增添撲朔迷離之美。審美之中不乏諷刺,詩的內(nèi)涵也由此顯得更豐富了。
這首詩四句均為景語,一句一景,各具特色。這里有聲音有色彩,有空間上的拓展,有時(shí)間上的追溯。在短短的28個(gè)字中,詩人以極具概括性的語言為我們描繪了一幅生動(dòng)形象而又有氣魄的江南春畫卷。末句“多少樓臺(tái)煙雨中”給人以虛幻的感覺,透露出一種神秘朦朧的美,也寄托著作者的諷喻之意。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/53122.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
下一篇: 永憶平生顧子朋