(宋)秦觀《好事近·夢(mèng)中作》原文賞析(宋)秦觀
好事近·夢(mèng)中作
春路雨添花,花動(dòng)一山春色。行到小溪深處,有黃鸝千百。飛云當(dāng)面化龍蛇,夭矯轉(zhuǎn)空碧。醉臥古藤陰下,了不知南北。
夢(mèng),是虛幻的,又是真實(shí)的,它是用虛幻的形式(幻象)表現(xiàn)一種真實(shí)的思想。用弗洛伊德的理論來(lái)說(shuō),夢(mèng)有兩個(gè)層次的內(nèi)容,一是“夢(mèng)的外顯內(nèi)容”,即夢(mèng)中所經(jīng)歷、敘述的事情,二是“夢(mèng)的內(nèi)隱思想”,即醒后通過(guò)意念、理性的分析所獲得的潛隱于夢(mèng)中的意蘊(yùn)。秦觀這首《好事近》詞,題為“夢(mèng)中作”(各種筆記小說(shuō)及《宋史·秦觀傳》也都有記載說(shuō)是“夢(mèng)中作”),實(shí)是一次夢(mèng)的追敘、記錄。它也包含兩個(gè)層面:一是“外顯的內(nèi)容”,二是“內(nèi)隱的思想”。
先看第一個(gè)層面。夢(mèng)把觀念、意識(shí)變?yōu)榛糜X(jué),也常常用“形象構(gòu)成一種情境,表現(xiàn)出一件正在發(fā)生的事情”,在夢(mèng)中,做夢(mèng)者“似乎不是在思想,而是在經(jīng)歷”弗洛伊德《釋夢(mèng)》第一章)。秦觀的這個(gè)夢(mèng)——姑且稱為“春山游樂(lè)夢(mèng)”,正表現(xiàn)、敘述了一次春日游山的經(jīng)歷:一場(chǎng)春雨,催開(kāi)了山路無(wú)數(shù)的野花,更增添了滿山多彩多姿的“春色”(“添”、“動(dòng)”二字甚妙,“添”寫出了雨前雨后山花由少而多的變化,“動(dòng)”字如宋祁“紅杏枝頭春意鬧”的“鬧”,賦予靜態(tài)的繽紛“春色”以動(dòng)態(tài)美)。“我”(抒情主人公,亦即作者自己)徐行漫步于山路之間,流覽、欣賞著山中的奇花異草。不知不覺(jué)地行游到了“小溪深處”,這里春色更加爛漫、景致更加幽靜:千百成群的黃鸝,在枝頭自由自在的歡叫鳴唱,溪水的潺潺聲與黃鸝的和鳴聲,在寂靜的泉邊、林間回響,組成了一支春山交響曲,好不迷人動(dòng)聽(tīng)——在夢(mèng)中,人主要地是用視覺(jué)的形象來(lái)思維,有時(shí)也利用聽(tīng)覺(jué)的形象。秦觀不僅描述了他所見(jiàn)的形象,也敘述了他的所聞,并“構(gòu)成一種情境”,一種完整的有聲響的藝術(shù)境界?!ь^仰望碧空,“面”前的云霧飛馳變幻,時(shí)而化作龍蛇飛舞,妖饒嬌麗;時(shí)而幻作麗人矯首,顧盼多姿?!拔摇绷鬟B忘返,遂“醉臥”(是酒醪的麻醉,還是春色迷“醉”?如夢(mèng)如幻。)于古藤的涼蔭下。呵,這里多么自在,多么恬靜,靈魂獲得靜化,精神得以超越,失卻了人間的苦惱,忘懷了世事的紛爭(zhēng)。神游物外,分不清東西南北;蕩然無(wú)慮,也不用分清南北東西。這世界如此安然靜謐,真“但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒”。
秦觀在何處做了這個(gè)美“夢(mèng)”?夢(mèng)的根源(夢(mèng)因)是什么?弄清了此點(diǎn),此夢(mèng)的“內(nèi)隱思想”也就不難明了了。據(jù)宋胡仔《苕溪漁隱叢話》前集卷五十引《冷齋夜話》說(shuō):“秦少游在處州,夢(mèng)中作長(zhǎng)短句曰:‘山路雨添花……’?!痹瓉?lái)是宋哲宗紹圣二年(1095)秦觀貶在處州時(shí)所作。此前的元祐八年(1093)秦觀在京城任國(guó)史編修,與黃庭堅(jiān)、張耒、晁補(bǔ)之并列史館,晝游夜宴,詩(shī)酒唱和。時(shí)人欽慕,稱之為“蘇門四學(xué)士?!笨珊镁安婚L(zhǎng),次年,即紹圣元年(1094),秦觀受蘇軾等牽連,被逐出朝廷,旋又遭御史劉拯彈劾其增損《神宗實(shí)錄》,道貶監(jiān)處州酒稅。秦觀從此變得郁郁不樂(lè),心情壓抑沉重。正是在這種抑郁不歡的心態(tài)下,秦觀做了這場(chǎng)“春山游樂(lè)夢(mèng)”。夢(mèng),是一種被壓抑的愿望的變相滿足。秦觀所面臨的現(xiàn)實(shí)世界,是混濁、喧囂,充斥著丑惡與危機(jī),他的人生經(jīng)歷坎坷多艱,行動(dòng)遭限制、精神受壓抑,他渴望有一個(gè)安靜閑適的世界,避開(kāi)這人世的爭(zhēng)斗、排斥、打擊,以自由自在的行動(dòng)、思想,保持心靈的平靜與舒適?,F(xiàn)實(shí)中無(wú)法尋求到,于是折光反映到夢(mèng)境中,夢(mèng)中的春山充滿著鮮花與詩(shī)意,恬靜幽潔,一切都自由自在,自得自適,現(xiàn)實(shí)的愿望在夢(mèng)的幻境中得到了滿足。詞中“飛云當(dāng)面化龍蛇”,似是暗示、象征世事的風(fēng)云變幻——去年高處廟堂之上,而今落魄江湖之中,其人生的變化可不是如“飛云化龍蛇”?然而,在夢(mèng)中,無(wú)論怎樣風(fēng)云變幻,仍可泰然處之,超然無(wú)慮,“了不知南北”。而在現(xiàn)實(shí)中,他卻必須清醒地面對(duì)這人生無(wú)情的打擊、世道冷酷的變化。此詞的“外顯內(nèi)容”,歡快閑適,而其“內(nèi)隱思想”,卻是沉重壓抑與感傷,難怪黃庭堅(jiān)每唱此曲而愁眉,秦觀友人莫沔“誦此詞至流涕”(參《疆村叢書(shū)》本詞末附《東坡跋尾》)了。
《冷齋夜話》說(shuō),秦觀作此詞后,“南遷,久之,北歸,逗留于藤州,遂終于瘴江之上光華亭。時(shí)方醉起,以玉盂汲泉泉欲,笑視之而化?!焙笕怂煲栽~中“醉臥古藤”為秦觀死于藤州的讖語(yǔ)。是耶?非耶?有俟識(shí)者。
《好事近 夢(mèng)中作·秦觀》原文與賞析
秦觀
春路雨添花,花動(dòng)一山春色。行到小溪深處,有黃鸝千百。飛云當(dāng)面化龍蛇,夭矯轉(zhuǎn)空碧。醉臥古藤陰下,了不知南北。
此詞首二句狀寫夢(mèng)中所見(jiàn),明麗俊逸之景如在目前。濛濛春雨催開(kāi)了各色花卉,所以說(shuō)是“雨添花”。第一句寫雨中春花怒放,其中“春路”二字,明點(diǎn)時(shí)令,兼示處所,概括力極強(qiáng),顯示了“但有筆力回萬(wàn)牛”(黃庭堅(jiān)贊秦觀語(yǔ))的氣勢(shì)。雨潤(rùn)花,花增容,妍麗的百花隨著春風(fēng)春雨不斷閃動(dòng),色彩變幻,儀態(tài)萬(wàn)方,更顯出滿山春色如畫(huà)。第二句寫山花裝點(diǎn)山色,一個(gè)“動(dòng)”字使畫(huà)面增添強(qiáng)烈的動(dòng)感。兩句寫足春雨春花春山的動(dòng)人景象。三、四句描述夢(mèng)中所聞,清泠婉轉(zhuǎn)之音如在耳畔。黃鸝鳴聲動(dòng)聽(tīng),向?yàn)槿藗兿矏?ài)。如今“千百”成群地在“小溪深處”鳴囀,彼伏此起,相互應(yīng)和,伴以淙淙的溪水和颯颯的松筠,該是一個(gè)多么幽美的場(chǎng)面!這兩句主要從聽(tīng)覺(jué)著筆,當(dāng)然也兼寫所見(jiàn),如小溪,如叢林。至于“有黃鸝千百”一句,除了傳寫它們清亮的歌喉之外,難道不曾為讀者展現(xiàn)它們或翔或止的窈窕姿容?上片描繪的是一幅山中春景圖,動(dòng)靜參伍,聲色互濟(jì),委實(shí)美不勝收。
下片著意抒情,換頭從地面寫到空中,形象地抒發(fā)詞人自喻蟄龍騰空的豪邁胸襟?!帮w云當(dāng)面化龍蛇”,謂飛云瞬息萬(wàn)變,很快化成龍蛇之形?!柏渤C轉(zhuǎn)空碧”句,化用郭璞《江賦》“撫凌波而鳧躍,吸翠霞而夭矯”句意,是說(shuō)這些由云彩幻成的龍蛇俯仰屈伸地在碧空游轉(zhuǎn)。此類奇觀,人世難逢,無(wú)疑只能是夢(mèng)中之所見(jiàn),照應(yīng)詞題。歇拍方始引出夢(mèng)中之人——作者自己。他恍惚覺(jué)得剛才是喝醉了,“醉臥古藤陰下”,竟不知身在何方。結(jié)尾二句,寫酒醉,亦寫心醉,陶然而樂(lè)的神態(tài)點(diǎn)染得淋漓盡致。
《好事近·夢(mèng)中作》一反作者后期哀苦凄厲的詞風(fēng),色彩絢麗,聲韻瀏亮,情緒熱烈而興奮,呈現(xiàn)一種豪放灑脫的藝術(shù)風(fēng)格,是秦觀晚年詞作的特例。
關(guān)于這首詞的寫作時(shí)間,學(xué)術(shù)界向來(lái)存在兩種看法。一種認(rèn)為作于初貶處州之際,詞中所寫明媚動(dòng)人的夢(mèng)境乃詞人當(dāng)時(shí)思想苦悶的折光反映。一種認(rèn)為大約作于元符三年(1100),即撰于他從流放地赦回的那一年,詞境的清麗舒徐,正體現(xiàn)作者絕處逢生的狂喜心態(tài)。由于當(dāng)時(shí)黨禍甚烈,作為謫臣的他很少想到尚能生還中原,連遇事豁達(dá)的蘇軾也“已絕北歸之望”。秦觀甚至自作挽詞,斷言終將“茹哀與世辭”、“孤魂不敢歸”。在這種心境中,突然傳來(lái)“放還”的消息,難免引起疑夢(mèng)疑真的特殊反應(yīng);而且少游遇赦北歸時(shí)還曾寫過(guò)一篇《和歸去來(lái)兮辭》,中有“疑是夢(mèng)而復(fù)非”、“覺(jué)宇宙而隨寬”等語(yǔ),也流露出一種悲喜交集、喜出望外的意緒。所以,結(jié)合彌漫全詞的樂(lè)觀情懷考察,后一種看法應(yīng)是比較切合作品實(shí)際的。
秦少游在處州,夢(mèng)中作長(zhǎng)短句……后南遷北歸,逗留藤州,終于光華亭。時(shí)方醉起,以玉盂汲泉欲飲,笑視而化。(《詩(shī)話總歸》卷四十引《冷齋夜話》)
好事近古詩(shī)原文翻譯及賞析 《好事近·夢(mèng)中作》作者為宋朝詩(shī)人秦觀。
春路雨添花,花動(dòng)一山春色。行到小溪深處,有黃鸝千百。
飛云當(dāng)面化龍蛇,夭矯轉(zhuǎn)空碧。醉臥古藤陰下,了不知南北。
【前言】
《好事近·夢(mèng)中作》這首詞是寫秦觀的一個(gè)夢(mèng)境。詞中生動(dòng)形象地描寫了一次夢(mèng)中之游的經(jīng)過(guò),表現(xiàn)了一種醉倒春光、身與物化的人生境界。
【注釋】
①好事近:詞牌名,又名釣魚(yú)笛、倚秋千。
②黃鸝:烏名,鳴聲婉轉(zhuǎn)。亦稱黃鶯、黃鳥(niǎo)。
③龍蛇:似龍若蛇,形容快速移行的云彩。
④夭矯:屈伸自如的樣子。
⑤空碧:碧空。
⑥了:完全,全然。
【翻譯】
一場(chǎng)春雨,給山路上增添了許多鮮花,鮮花在風(fēng)中擺動(dòng),又給滿山帶來(lái)了盎然春色。我走到小溪深處,無(wú)數(shù)黃鸝飛躍啼鳴。天空中飛動(dòng)的云彩在眼前干變?nèi)f化宛如奔騰的`龍蛇,在碧空中屈伸舒展,十分自如。這時(shí),我正醉臥古藤陰下,朦朧迷離,全然不知南北東西。
【賞析】
上片是寫詞人夢(mèng)中看到的美景?!按郝贰眱删?,寫景兼點(diǎn)時(shí)令,采用白描手法寫活了一個(gè)春天。其妙處在于兩個(gè)動(dòng)詞,一個(gè)是“添”字,具有雙重含義:一方面,一場(chǎng)春雨滋潤(rùn)了萬(wàn)物,促使含苞的山花綻開(kāi),于是花兒多了起來(lái);另一方面,春雨來(lái)得及時(shí),山花開(kāi)得迅速,詞人在不知不覺(jué)中突然感受到雨露的滋潤(rùn)、春天的美好,喜悅之情溢于言表。另一個(gè)是“動(dòng)”字,它將春花與春色有機(jī)地融為一體。春花是春天的使者,是春天代表性的景物,當(dāng)滿山鮮花盛開(kāi)、爭(zhēng)奇斗妍,就能呈現(xiàn)出一個(gè)生機(jī)勃勃、氣象萬(wàn)千的春天。“動(dòng)”字抓住了這層含義,用得恰到好處。“行到”兩句,進(jìn)一步描寫構(gòu)成明媚春光的千百只黃鸝。這黃鸝不僅是視覺(jué)形象,同時(shí)又在聽(tīng)覺(jué)上給人以音響。在這春氣浮動(dòng)、姹紫嫣紅的深山里,群烏薈集,戲嬉喧鬧,交相和鳴,加上小溪的潺潺聲,真的美妙動(dòng)人。
下片是寫詞人的醉酒?!帮w云”二句傳神地描寫了天空由陰沉多云轉(zhuǎn)為澄澈蔚藍(lán),進(jìn)一步說(shuō)明春天的多姿多彩。云在眼前飛,變幻成龍成蛇,一屈一伸,怪狀迭出;不久,這些奇形的云塊又慢慢地淡化,最終完全消失,而晴朗、明麗的天光普照四方。這既是指天色而言,又是心情的流露。醉臥二句,是說(shuō)面對(duì)這美好的春光,詞人禁不住狂飲起來(lái),以至于醉了,美酒和春色已完全融化在醉得不省人事的作者身上了。這是一種醉倒春光、身與物化的人生境界:不圖名利,恬淡自適,神游萬(wàn)物之表,與天地山水共存。
這種物我一體的人生境界,是詞人人生遭遇的曲折反映?,F(xiàn)實(shí)中無(wú)法排遣的壓抑和苦悶,在詞人假托的有花香和鳥(niǎo)語(yǔ)的美妙夢(mèng)境中得到了完全的解脫。他是很無(wú)拘無(wú)束和無(wú)憂無(wú)慮的,他的醉酒也不同于以往的借酒澆愁,而是放開(kāi)心懷痛飲,是和愁傷從此了結(jié)的豪飲。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/53774.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 邁哈穆德·阿卡德
下一篇: 岑參《優(yōu)缽羅花歌》與天山雪蓮