納蘭詞·浣溪沙
敗葉填溪水已冰,夕陽(yáng)猶照短長(zhǎng)亭。何年廢寺失題名。倚馬客臨碑上字,斗雞人撥佛前燈,凈消塵土禮金經(jīng)。
詞譯
蕭瑟秋風(fēng)今又是。這樣的季節(jié),你身只影孤,踽踽獨(dú)行,來(lái)到了一座廢棄的廟宇。你看見(jiàn)葉子枯黃,在溪水里飄零。你看見(jiàn)長(zhǎng)亭依舊,送別的人,卻早已不在天涯行路。
你騎上駿馬,奔走在無(wú)人的荒野??匆?jiàn)那些斷壁殘?jiān)切s辱浮沉,終是悲歡離合總無(wú)情。
人生,天下,江山,伊人,美酒,劍,曉生夢(mèng)繞。一片落紅,一身孤獨(dú),一杯濁酒。萬(wàn)物都成空。
評(píng)析
這首詞大約是作者于旅途中見(jiàn)到了“廢寺”,由此生情動(dòng)感,遂填詞以寄今昔之慨。上闋寫(xiě)廢寺之外景,荒涼冷寂,繁華消歇?!皵∪~填溪水已冰”,秋天的樹(shù)葉凋零了,遂成“敗葉”,而蕭瑟的秋風(fēng)又將這些枯葉吹到了溪水里。“填”字說(shuō)明敗葉之多,給人一種沉重壓抑之感?!八驯闭f(shuō)明時(shí)令已值深秋初冬?!跋﹃?yáng)猶照短長(zhǎng)亭”說(shuō)的是荒秋暮景。黃昏時(shí)分,夕陽(yáng)斜照長(zhǎng)亭短亭,而行人已經(jīng)杳無(wú)蹤影。此句表面上說(shuō)的是亭,實(shí)際上是人,因?yàn)殚L(zhǎng)亭也好,短亭也罷,在古代皆含送別之意。此句勾勒的殘陽(yáng)落照、野亭蕭然的暮景與前句“敗葉填溪水已冰”的意境十分相合,遂為全詞定下凄涼的基調(diào)。有了背景的鋪墊后,作者開(kāi)始切入“廢寺”主題?!昂文陱U寺失題名?!惫湃擞斡[廟宇時(shí)常題名以資紀(jì)念,這些題名經(jīng)年遭受風(fēng)吹雨打,最終模糊難辨,以至作者想要追問(wèn)這究竟是哪一年的寺廟。這一句是正面渲染廢廟的冷落蒼涼。
下闋寫(xiě)廢寺內(nèi)景,殘破不堪,香火斷絕。“倚馬客臨碑上字,斗雞人撥佛前燈?!贝硕渲^到此寺中之人已非往日的善男信女,而是前來(lái)閑游的過(guò)客,或是貴族豪門的公子哥們。其中“斗雞人撥佛前燈”一句用了唐朝賈昌的典事。唐玄宗好斗雞,在兩宮之間設(shè)立斗雞坊。賈昌七歲,通曉鳥(niǎo)語(yǔ),馴雞如神,玄宗任命他為五百小兒長(zhǎng),每天賞賜金帛。賈昌父親死,玄宗賜他葬器。天下人稱其“神雞童”。賈昌被玄宗恩寵四十年。天寶間,安史之亂爆發(fā),玄宗倉(cāng)皇奔蜀,賈昌換了姓名,依傍于佛寺。其家被亂兵劫掠,一物無(wú)存。大歷年間,賈昌依存于寺僧,讀佛經(jīng),漸通文字,了解經(jīng)義。日食粥一杯,臥草席。作者用賈昌的故事顯然是說(shuō)寺廟的命運(yùn)同人的命運(yùn)一樣,在風(fēng)雨流年中飽經(jīng)盛衰興亡、榮辱浮沉,最終繁華不再,一切歸于荒涼冷落。結(jié)尾“凈消塵土禮金經(jīng)”,更是精警妙出,充分體現(xiàn)了納蘭詞“君本春人而多秋思”(梁佩蘭評(píng)性德語(yǔ))的凄涼哀婉之風(fēng)。此句謂,那些臨碑者也好,斗雞人也罷,以及過(guò)去來(lái)到這里的貴宦雅賓、文人墨客,雖然賢愚有所不同,然而在這勞勞塵世,終同歸一夢(mèng)。這分明是“人生如夢(mèng)”的感喟了,但是再也沒(méi)有蘇東坡“一樽還酹江月”的豪放與灑脫,有的僅是對(duì)“悲歡離合終成空”的無(wú)限悲涼的感懷。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/53950.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!