馬致遠(yuǎn)
名句:枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家。
【導(dǎo)讀】
馬致遠(yuǎn)(約1250—約1321),號(hào)東籬,大都(今北京)人。年代約與關(guān)漢卿、王實(shí)甫同時(shí)。曾任江浙行省官吏,對(duì)當(dāng)時(shí)現(xiàn)實(shí)不滿,晚年退隱。他是元代前期著名的雜劇和散曲作家,與關(guān)漢卿、白樸、鄭光祖合稱“元曲四大家”,有“曲狀元”的美稱。所作散曲內(nèi)容較廣,辭采洗練,深為后世文人所喜愛。他的散曲多數(shù)作于退隱之后,在表現(xiàn)不滿現(xiàn)實(shí)的同時(shí),流露逃避現(xiàn)實(shí)的思想,帶有消極情緒。散曲集有《東籬樂府》一卷。劇作有《漢宮秋》、《陳摶高臥》、《岳陽樓》等。
“天凈沙”為越調(diào)常用曲牌。
【原曲】
枯藤老樹昏鴉②,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯③。
【注釋】
①這是馬致遠(yuǎn)的一支名曲,寫漂泊天涯的旅人情感。②昏鴉:傍晚暮色中歸巢的烏鴉。③斷腸人:悲傷到極點(diǎn)時(shí)肝腸寸斷的人。這里指為思鄉(xiāng)而愁苦的旅人。天涯:指天邊。
【譯詩】
枯藤纏繞的老樹上飛落回巢的烏鴉,
溪流畔的小橋邊零星住有幾戶人家,
荒寂古道上游子迎著秋風(fēng)牽著瘦馬。
看天邊的夕陽已經(jīng)落到山后面去了,
這為思鄉(xiāng)愁斷腸的人還流落在天涯。
【賞析】
《天凈沙·秋思》是元代散曲中最有名的曲子。這首小令篇幅短小,一共只有五句,二十八個(gè)字,但構(gòu)思精巧,意境和諧,是精心撰寫的佳作,是散曲中描寫自然景色的絕唱,被人稱為“秋思之祖”。作者并沒有著力去刻畫游子思鄉(xiāng)、厭倦漂泊的思想感情,而是以凝練的筆法展現(xiàn)出一幅蕭瑟蒼涼的深秋圖景:秋深日落,烏鴉歸樹,行人歸家,而游子尚在天涯。這幅圖景看似平淡無奇,卻極富詩意,能給人以強(qiáng)烈的感染,讓讀者自然感受到浪跡天涯的游子的凄涼心情。
曲子前四句側(cè)重寫景,最末一句點(diǎn)情。前四句詩人采用類似“蒙太奇”式的手法,接連把十種平淡無奇的客觀景物巧妙地連綴起來,組成了一組組鏡頭。通過“枯”、“老”、“昏”、“古”、“西”、“瘦”六個(gè)具有強(qiáng)烈悲涼色彩的字,將詩人的無限愁思很自然地寄寓于圖景之中。尤其第二句的“小橋流水人家”,其造景與前后句的造景形成了鮮明的對(duì)照。一方是安逸、悠閑、溫馨,一方是奔波不定,有家無歸。在這種強(qiáng)烈的反差中,旅人凄苦、孤寂的情狀得到了有力的烘托。最后一句是點(diǎn)睛之筆。在前邊精心勾勒的凄涼秋景中,突出勾勒一位“斷腸人”的形象,強(qiáng)烈抒發(fā)了詩人懷才不遇、寂寞愁苦的悲涼情懷。
這首小令格調(diào)清逸,筆法凝練,以一些富有特征的事物,構(gòu)成蕭瑟凄清的意境,藝術(shù)上達(dá)到了很高的成就,是元曲乃至中國(guó)古典文學(xué)遺產(chǎn)中一顆璀璨的明珠。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/54041.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 《朱鷺》詩詞評(píng)論技巧