元結(jié):《賊退 示官吏》并序
【原序】
癸卯歲,西原賊入道州,焚燒殺掠,幾盡而去。明年,賊又攻永破邵,不犯此州邊鄙而退。豈力能制敵歟?蓋蒙其傷憐而已,諸使何為忍苦征斂?故作詩一篇以示官吏。
【原序的今譯】
唐代宗廣德元年(763),西原蠻起兵攻入道州,燒殺搶掠,幾乎搶光才離開。第二年,盜賊又攻破永州和邵州,不再侵犯道州邊境,就退走了。難道是因?yàn)榈乐萦辛α恐品橙藛?不過是蒙受了敵人的哀憐罷了。催繳賦稅的官吏,為什么還這樣忍心苦苦搜括呢?因此作詩一篇,以告官吏。
【原詩】 【今譯】
昔年逢太平,早年幸逢著太平盛世,
山林二十年。在山林里隱居二十年。
泉源在庭戶,清泉水流經(jīng)我家庭院,
洞壑當(dāng)門前。山澗洞谷對著家門前。
井稅有常期,征收賦稅有固定時(shí)間,
日晏猶得眠。太陽升高還可以安眠。
忽然遭世變,忽然發(fā)生了安史之亂,
數(shù)歲親戎旃。好幾年隨軍南征北戰(zhàn)。
今來典斯郡,如今來管理這個(gè)郡縣,
山夷又紛然。又遇到山寇騷擾侵犯。
城小賊不屠,城市小 山寇無意洗劫,
人貧傷可憐。百姓窮苦 山寇也哀憐。
是以陷鄰境,因此鄰縣全都被攻破,
此州獨(dú)見全。唯有這個(gè)州獨(dú)得安全。
使臣將王命,受君命 催賦稅的使臣,
豈不如賊焉。難道還不如山寇慈善?
今彼征斂者,如今那些橫征暴斂者,
迫之如火煎。逼迫百姓像烈火熬煎。
誰能絕人命,誰能夠忍心斷絕人命,
以作時(shí)世賢。換取朝廷美名的“時(shí)賢”。
思欲委符節(jié),我真想辭官丟棄符節(jié),
引竿自刺船。拿起篙竿自己去撐船。
將家就魚麥,帶領(lǐng)全家回魚麥之鄉(xiāng),
歸老江湖邊。告老歸隱住在江湖邊。
【作者介紹】
元結(jié)(719—772),字次山,唐汝州魯山(今河南省魯山縣)人。天寶十二年(753)中進(jìn)士。安史之亂后期,他被任命為山南東道節(jié)度參謀,曾招募義軍,抗擊史思明南侵。唐代宗時(shí),任道州(今湖南道縣)刺史等職。
元結(jié)在文學(xué)創(chuàng)作上,反對浮艷文風(fēng),主張發(fā)揮文學(xué)“救世勸俗”的社會作用。他有一部分詩,諷喻時(shí)政,對人民疾苦深表同情。杜甫曾高度贊揚(yáng)他的《舂陵行》和《賊退示官吏》,說:“道州憂黎庶,詞氣浩縱橫。兩章對秋月,一字偕華星。”其詩在思想內(nèi)容上,確有價(jià)值。但由于過分否定辭采聲律,他的多數(shù)作品,常常顯得樸質(zhì)無華,不夠形象生動。他還曾編選與自己傾向相同的同時(shí)代七個(gè)詩人的二十四首詩,為《篋中集》,并在這個(gè)選集的序言中,提出了自己的文學(xué)主張,對后來白居易的詩論,有明顯的影響。著有《元次山集》。
【注解】
癸卯歲:唐代宗廣德元年(763)。 西原賊:指當(dāng)時(shí)少數(shù)民族“西
原蠻”。其時(shí)少數(shù)民族起義,多為反對壓迫。 永:指永州,今湖南零陵縣。邵:邵州,今湖南邵陽市。 此州:指道州,今湖南道縣, 蒙其傷憐:承蒙其憐憫。 諸使:指當(dāng)時(shí)征收財(cái)賦各種官吏。 忍苦征斂:殘忍地搜刮。 山林句:指作者隱居時(shí)。 井稅:賦稅。古代曾有過“井田制”賦役法,故后世習(xí)稱賦稅為井稅。此指唐時(shí)按戶口征收的租、庸、調(diào)。 晏;晚。 遭世變:指安史之甜的事變。 戎旃(讀氈):軍帳。 親戎旃:謂參與軍事活動。 典斯郡:管理此州。元結(jié)在廣德二年五月任道州刺史。 山夷:指“西原蠻”。 見全:得保全。 使臣:指朝廷派來的催征官員。 將:奉。 迫之句:催迫貧民交納賦稅有如火煎。 誰能二句:謂誰能用滅絕人命的方法,來換取賢能官吏的稱號呢? 委符節(jié):棄官。委,棄。符節(jié):古代官、將受任的憑證,以玉、金屬、竹等做成,刻字而中分之,各取一半,有事則相合以為信。 刺船:撐船。 將家二句:將,攜。二句意謂帶領(lǐng)全家,到有魚有麥地方,去隱居終老。
【簡析】
此詩是元結(jié)任道州刺史時(shí)所作。前一年,“西原蠻”曾攻掠道州城,元結(jié)就任當(dāng)年,“西原蠻”又進(jìn)犯,但不再犯道州,元結(jié)認(rèn)為這是“西原蠻”對道州城民的哀憐,故借此事,寫詩示屬下官吏。他用 “盜賊”,和官吏對比,認(rèn)為官不如“賊”,比“賊”更兇狠。賊尚能哀憐人民疾苦,而橫征暴斂的官吏,卻根本不顧民眾死活,像“火煎”一樣壓榨人民。他憤慨的表示,如果號稱賢能官吏,卻使治所內(nèi) 民不聊生,那么,自己寧可棄官而去!他能發(fā)出這樣的議論,對官吏能夠這樣猛烈地痛斥,實(shí)在是有正義、有勇氣的高尚行為。這種同情人民疾苦、反對橫征暴斂的思想感情,是難能可貴的。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/54527.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 古詩《杜審言·登襄陽城》注釋與賞析