崔護·題都城南莊
崔護博陵人。貞元十二年登第,終嶺南節(jié)度使。詩風精練婉麗,語極清新。詩六首,皆是佳作,尤以《題都城南莊》流傳最廣,膾炙人口。
去年今日此門中,人面桃花相映紅。
人面不知何處去,桃花依舊笑春風。
【題解】唐德宗初年,書生崔護入長安考進士未取。清明節(jié)喝了幾杯之后,來到城南散心。見到一戶花木叢萃的人家,便上前叩門。聽得一位少女從門縫里問話,他對以姓名并討茶解渴,那少女取來茶水,倚在門前桃樹下。崔護邊飲茶,邊想和她攀談幾句,那少女雖沒答話,然“目注者久之”。崔護飲茶后起身告辭,那少女“送至門,如不勝情而入,崔亦眷眄而歸”。第二年清明,又是桃紅柳綠之時,崔護睹花思人,又來到城南尋那女子,結果卻大門緊閉,崔護就在門上寫了這首詩。幾天后崔護又尋到那所小院,聽到里面有哭聲。敲門詢問,見一老者。問后才知是那女子之父。老人說,女兒見其寫在門上的詩,久思成疾,已不治而終。崔護懇求見其一面,見那女子已經沒氣了,不由得抱著邊哭邊喊。沒想到那女子居然睜開了眼睛,不久便痊愈了。那老者也對崔護倍加喜愛,就把女兒嫁給了他。后來崔護考中進士。這桃花竟成就了一對才子佳人的姻緣,給后人留下了一段佳話。
【注釋】1.都:國都長安。2.人面:一個姑娘的臉。第三句中“人面”指代姑娘。3.笑:形容桃花盛開的樣子。
【串譯】去年的今天,就在這扇門中,那美麗的面龐和盛開的桃花互相映襯,分外艷麗緋紅。今年的今天,那含羞的面龐不知去了哪里,只有桃花依舊,笑盈盈地盛開在這和煦的春風中!
【賞讀提示】詩的開頭兩句是追憶。第一句“去年今日此門中”,點出時間和地點,寫得非常具體,足見這個時間和地點在作者心中留下了多么深刻難忘的記憶。第二句是寫人。拈出一個人們猶知的形象——桃花,春風中的桃花是何等艷麗,而“人面”竟能“映”得桃花分外紅艷,則“人面”之美可以想見;再者,本來已經很美的“人面”,在紅艷艷的桃花映照之下顯得更加青春美貌、風韻襲人。一個耀眼的“紅”字,正是強烈地渲染出這種相映生色的景象和氣氛。面對著這一幅色彩濃麗、青春煥發(fā)、兩美相輝的人面桃花圖,不用說姑娘的神采美貌如在眼前,就是她的情態(tài)、作者的心事、彼此藏在心中的歡愛和興奮也都是可以“思而得之”的。三、四兩句寫今年今日。去年今天,有同有異,有續(xù)有斷。同者、續(xù)者,桃花依舊;異者、斷者,人面不見。這就產生了愈見其同,愈感其異,愈覺其續(xù),愈傷其斷之情。正是這種相互交織、相互影響的心情,越發(fā)加劇了眼前的惆悵與寂寞。
誦讀時對人物復雜、變異的心思、心態(tài)、心境的轉換和把握當是關鍵。時可“愁”,時可“無奈”,亦可“惋惜”,但卻不必悲哀和凄涼。分寸感的拿捏有時幾可成為詩文誦讀時的生命。
【推薦名句】去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/54679.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯系,或有版權異議的,請聯系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!