《相見(jiàn)歡·林花謝了春紅》譯文|注釋|大意|賞析
林花謝了春紅
胭脂淚①
,留人醉②,幾時(shí)重③【注釋】
這是一首將人生失意的無(wú)限悵恨寄寓在對(duì)暮春殘景的描繪中,借景抒情的典范之作
,五代南唐李煜作。謝:凋謝。①胭脂淚:原指女子的眼淚,此處指代美好的花
。②留人醉:一作“相留醉”
。相見(jiàn)歡·林花謝了春紅
③幾時(shí)重:何時(shí)再度相會(huì)。
【大意】
樹(shù)林間的紅花已經(jīng)凋謝
,花開(kāi)花落,才有幾時(shí),實(shí)在是去得太匆忙了。也是無(wú)可奈何啊,花兒怎么能經(jīng)得起那凄風(fēng)寒雨晝夜摧殘呢?飄落遍地的紅花
,被雨水淋過(guò),像是美人雙頰上的胭脂在和著淚水流淌?div id="4qifd00" class="flower right">【賞析】
春紅,是極美好可愛(ài)之名花
,可惜竟已凋謝。凋零倘是時(shí)序推遷,自然衰謝,雖是可惜,畢竟理所當(dāng)然,尚可開(kāi)解落花定然也感到了哀傷
,因而才變成了“胭脂淚”,異常哀艷、傷感。這份哀傷是如此凄美,讓人忍不住陶醉其中,驚醒時(shí)才發(fā)現(xiàn)離別的難再重逢,逝去的不會(huì)再來(lái)。美意不留,芳華難駐,此恨無(wú)窮,而無(wú)情東逝之水,不舍晝夜。【拓展】
唐代杜甫曾作《曲江對(duì)雨》
,其中亦提到“林花”、“胭脂淚”,全詩(shī)如下:城上春云覆苑墻
,江亭晚色靜年芳。林花著雨胭脂濕
,水荇牽風(fēng)翠帶長(zhǎng)。龍武新軍深駐輦,芙蓉別殿謾焚香
。何時(shí)詔此金錢會(huì)
,暫醉佳人錦瑟旁。本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/54716.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益
?)">