(清)納蘭性德《菩薩蠻·朔風吹散三更雪》原文賞析(清)納蘭性德
菩薩蠻·朔風吹散三更雪
朔風吹散三更雪
據韓菼所撰《神道碑》記載
詞以紀夢的藝術手法
,表達自己羈旅天涯的離情別恨?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!八凤L吹散三更雪”塞外風雪之夜,自然引出征人思家之夢
“夢好莫催醒,由他好處行”
可惜好夢不長
“枕畔紅冰薄”
這時遠處又傳來了“塞馬一聲嘶”,又一次打破了四周的沉寂
邊塞詩或邊塞詞,一般都是表現雄渾悲壯的氣象
,而納蘭性德的邊塞詞,溫馨中夾雜著荒涼,別具一格納蘭性德作《菩薩蠻 朔風吹散三更雪》納蘭性德《菩薩蠻》(朔風吹散三更雪) 朔風吹散三更雪
倩魂猶戀桃花月
夢好莫催醒
由他好處行無端聽畫角
枕畔紅冰薄
塞馬一聲嘶
殘星拂大旗
翻譯:三更半夜
納蘭容若寫雪的詞雪下了數千年
,詩人的筆也揮毫了數千年,而不論何時,我們總能在雪色中尋找到醉美的詩意。今天我們賞析一首來自納蘭容若的詠雪詞,全詞無一“雪”字,卻句句是在寫雪本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/55264.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權
?)">