虞世南·賦得臨池竹應(yīng)制①
蔥翠梢云質(zhì)②,垂彩映清池。
波泛含風(fēng)影,流搖防露枝。
龍鱗③漾嶰谷④,鳳翅拂漣漪。
欲識凌冬性,唯有歲寒知。
【注釋】
①應(yīng)制:應(yīng)制詩。古時臣僚奉皇帝所作、所和的詩。唐以后大都為五言六韻或八韻的排律。內(nèi)容多為歌功頌德,少數(shù)也陳述一些對皇帝的期望。
②梢:沖擊,插入之意。云質(zhì):云層里。
③龍鱗:用來指水波。后面鳳翅也是此意。
④嶰谷:采自伶?zhèn)惖膫髡f。伶?zhèn)愂?a href="/ddjy_100/45.html">黃帝的樂師,被派往生長著各種奇異竹子的嶰谷采割竹子,制造一套排簫。
賞析
這首詩是虞世南酬和唐太宗《賦得臨池竹》的應(yīng)制詩。太宗詩曰:“貞條障曲砌,翠葉負(fù)寒霜。拂牖分龍影,臨池待鳳翔?!?/p>
虞世南在這首詩中先描繪出竹子的形象,仰望,一身青翠,高聳云霄。俯覽,倒影池中,幻彩清波。微風(fēng)吹過,水起漣漪,竹影蕩漾,婀娜多姿。眼前的竹子就像游于嶰谷的神龍身上的鱗片,水中的倒影宛如掠過水面的鳳凰背上的翅膀。賦之龍鳳以與太宗詩中的龍鳳互應(yīng)。但要知道竹子的耐寒力,只有到冬天才看得出來。
再加上第二句中提到的露水,詩人不但指出了竹子堅韌耐苦的精神,而且還含蓄地點(diǎn)出了太宗詩中的錯誤,因為太宗把竹子耐寒的主題寫入春天或夏天的景象里。含蓄無跡,實(shí)在巧妙!
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/55269.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 明代江西詩詞·明后期江西詩詞·文學(xué)巨···
下一篇: 《大雅·思齊》譯文-注釋-大意-賞析