(明)王夫之《蝶戀花·岳峰遠碧》原文賞析(明)王夫之
蝶戀花·岳峰遠碧
見說隨帆瞻九面,碧藕花開,朵朵波心現(xiàn)。曉月漸飛金碧顫,晶光返射湘江練。誰遣迷云生絕巘蒼水仙蹤,霧鎖靈文篆。帝女修眉愁不展,深深未許人間見。
《蝶戀花·岳峰遠碧》,是王夫之《瀟湘十景詞》之六。這之前,他曾寫過《瀟湘小八景》和《瀟湘大八景》。瀟湘,是湘江的別稱,因其深且清而得名。《湘中記》云:“湘川清照五、七丈,下見底,石如樗蒲矣,五色鮮明,白沙如霜雪,赤巖若朝霞?!蓖醴蛑呛虾怅柸?,長期活動于湘水之濱,對家鄉(xiāng)的山山水水,不但有細致的觀察,而且有極深厚的感情,因而他筆下的湖南山水,自然優(yōu)于他省他鄉(xiāng)的墨客騷人。
“岳峰遠碧”,就是從遠處看蒼碧的岳峰。作者在本詞小序中云:“自衡陽北三十里至湘潭南六十里,岳峰淺碧,宛轉(zhuǎn)入望?!痹婪?,即南岳衡山。山在衡山縣西,湘江流經(jīng)其東,可俯瞰湘江。山勢雄偉,有七十二峰,以祝融、天柱、芙蓉、紫蓋、石廩五峰最為著名。詞中所描述的“碧藕”,即芙蓉峰。
上片寫的是泛舟湘江望中所見?!耙娬f隨帆瞻九面”,早就聽說在曲折的湘江上航行,可以望見衡山各個不同的側(cè)面。湘江從衡山東側(cè)逶迤至株州,然后折而向西,至湘潭南六十里,再折而向北。所以,在這一段航程中,可以從東、西、北等多角度看岳峰?!端?jīng)注》載漁歌云:“帆隨湘轉(zhuǎn),望衡九面?!薄氨膛夯ㄩ_,朵朵波心現(xiàn)?!睂懮n碧的芙蓉等峰,倒映在清澈的江水中,像朵朵盛開的蓮花,在波心隱現(xiàn)。傳神地畫出了一幅湘江衡岳倒影圖?!皶栽聺u飛金碧顫,晶光返射湘江練?!鼻宄?,天際殘月漸漸隱去;衡岳群峰披上朝霞,峰間飛瀑流泉,返射顫動著的陽光,與素練般的江水,交相輝映,組成了一片飛動的神奇世界。畫面極美,讓人傾倒。
下片寫云霧中的衡岳山峰。在旭日飛升時,變幻莫測的“迷云生絕巘”,將岳峰挺拔多姿的身影,掩蓋起來了。作者由此展開了豐富、奇幻的想象:首先假定這隱去“絕巘”的“迷云”,是有人“遣”來的,“迷云”的“生”,是有意識、有目的的行動。然后詢句,這“迷云”是誰遣來的呢?作者從兩方面作了回答:
一、“蒼水仙蹤,霧鎖靈文篆?!焙?,這迷云的興起,原來是為了掩蓋蒼水使者的仙蹤,封鎖靈文古篆?!秴窃酱呵铩份d:禹登衡山,“傷父功不成,乃于衡山血馬祭之,仰天而嘯,夕夢一人,自稱元夷蒼水使者,曰:欲得我山神書者齋焉。禹乃齋,遂獲金簡玉字之書,知治水之要,其功乃成?!庇帧逗怅柨h志》載,衡陽城北有岣嶁峰,上有石碑,字如蝌蚪文。
二、“帝女修眉愁不展,深深未許人間見?!边@迷云的興起,是為了掩蓋帝堯二女的倩影,不許人間看到娥皇、女英修長的愁眉。自古有將遠山喻修眉的用法。又晉張華《博物志》載:“堯之二女,舜之二妃,曰湘夫人。舜崩(于蒼梧之野),二妃啼,以涕揮竹,竹盡斑。”
上片寫得十分明快,描繪衡山至湘潭一段湘江,山如蓮花,水如素練,雅淡高潔。其境界令人流連,其神韻令人景仰。下片轉(zhuǎn)入迷離凄惋的敘述,如悲似怨、愁苦哀傷,感情激蕩。上片寫的是樂景,下片抒的哀情。這強烈的哀樂對比,用心何在?龍榆生先生有一段話,也許可作回答:王夫之“竄伏窮山,四十余年,一歲數(shù)徙其居,故國之戚,生死不亡”(《近三百年名家詞選》)。詞中是否有亡明之戚呢?見仁見智,惟讀者自省。
求助將下面這一小段話翻譯成文言文作者:流珠 回復(fù)日期:2008-3-28 21:40:18 回復(fù)
3、蝶戀花·岳峰遠碧
見說隨帆瞻九面。碧藕花開,朵朵波心現(xiàn)。曉月漸飛金碧顫,晶光返射湘江練。誰遣迷云生絕巘?蒼水仙蹤,霧鎖靈文篆。帝女修眉愁不展,深深未許人間見。
瀟湘一帶,自古鐘靈毓秀、風(fēng)光杰異,深得騷人詞客之心。五柳先生的《桃花源記》,范希文的《岳陽樓記》,孟襄陽的《望洞庭湖贈張丞相》,皆是膾炙人口、極見性情的詩文,足令青山添翠,流水生香。在這些騷人詞客之中,最為后世緬懷不忘的也就是一人而已吧。那游于江潭、行吟澤畔的屈原,其蕙衣荷裳、天然國色,應(yīng)為我們最深的憶念。百之春,千之秋,有多少人愛其幽芳,感其精誠,憐其志節(jié),悲其際遇。而屈子的瀟湘,是一種浩浩無盡、怨慕交加的深情,如同湘君與湘夫人的相期相望:
君不行兮夷猶,蹇誰留兮中洲?美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟。令沅湘兮無波,使江水兮安流。望夫君兮未來,吹參差兮誰思!”(《湘君》)
“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。登白薠兮騁望,與佳期兮夕張。裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下。鳥何萃兮蘋中,罾何為兮木上?沅有芷兮澧有蘭,思公子兮未敢言?!保ā断娣蛉恕罚?br>斯人已逝,芳骨長存。公元十七世紀中頁,在屈原的故鄉(xiāng)又出現(xiàn)了一位愛國憂民、砥節(jié)礪行的高尚之士,他便是明末清初的大思想家王夫之?!吧n梧恨,竹淚已平沈。萬古湘靈聞樂地,云山韶濩入凄音,字字楚騷心?!敝熳嬷\在《望江南·雜題我朝諸名家詞集后》曾如此評嘆?!白肿殖}心”,既點出了王夫之的生長之地,又肯定了船山詞對屈原精神的繼承。船山本人也在所著《楚辭通釋·九昭》中寫過一段意味深長的序言:“有明王夫之,生于屈子之鄉(xiāng),而遘閔戢志,有過于屈者?!?br>對于博大精深的船山思想,筆者是個十足的門外漢,難窺堂奧。然而每每讀到這段序言,便禁不住為之潸然淚下。以船山之人品才華而有此坎壈身世,真不知是天降大任的煞費苦心呢,還是蒼蒼者天,嫉德折賢。
船山并不是傳統(tǒng)意義上埋首只讀圣賢書的文弱書生,明亡后他也曾怒發(fā)沖冠,投筆策戎馬,長歌掃暴秦?;馃岬目範幾罱K歸于冰冷的失敗。“蒼天諾大,沒處放英雄。”幾經(jīng)波折,在萬不得己中,船山選擇了歸隱湘中、閉門著述這條道路。做詞不是他的“專業(yè)”,只是寄志托情的暫時釋放。但就我們一般讀者來說,幸好有這些桃李無言、下自成蹊的暫時釋放。讀他的詞,遠要比讀他那些江海其量、高山仰止的專著更易于走進他的內(nèi)心……
這首《蝶戀花·岳峰遠碧》是船山所寫組詞《瀟湘十景詞》之六。詞前有段小序:“自衡陽北三十里,至湘潭南六十里,岳峰淺碧,宛轉(zhuǎn)入望?!?br>小序說明了岳峰的地理位置。衡陽與湘潭之間,為岳峰,也就是衡山之所在。“見說隨帆瞻九面。碧藕花開,朵朵波心現(xiàn)?!边@是一段美不勝收的航程?!半S帆瞻九面”是泛舟衡山之下方能一見的特有景致。酈道元《水經(jīng)注》有云:“衡山東南二面,臨映湘川,自長沙至此,沿湘七百里中,有九向九背,故漁者歌曰:‘帆隨湘轉(zhuǎn),望衡九面?!笔钦f衡山被湘江環(huán)繞,其不同的側(cè)面可任舟人在船行的不同角度觀賞。所傳非虛。詞人立于船頭,隨著雙槳的搖轉(zhuǎn)賞看衡山投入波心的倒影,那一座座俊麗的峰巒竟象是一朵朵滿開滿放的水蓮花?!氨膛夯ㄩ_,朵朵波心現(xiàn)?!鳖H有一種民歌的歡快與清朗,比起李太白的“天河掛綠水,秀出九芙蓉”來,前者是麗質(zhì)天成的秦羅敷,后者則是風(fēng)姿出塵的洛水神。
“曉月漸飛金碧顫,晶光返射湘江練?!贝硕浜纹滂G。曉月逐漸飛遠,朝暉破天而來。金碧爍動,晶光流曳,湘江之上的晨景真是清新怡目,給人驚喜無限。對此美景,總會想到人生中一切積極的,值得追求與珍愛的事物?!爸戮龍蛩瓷?,再使風(fēng)俗純。”杜甫為普天之下胸懷大志的讀書人道出了共同的心聲,這也是船山一生的夢想與奮斗目標。然而時代與社會不再允許他做此美夢,江山看來雖無恙,難洗垢辱與蒙羞。
詞由上片的秀潤明麗轉(zhuǎn)入下片的哀郁蒼茫?!罢l遣迷云生絕巘?蒼水仙蹤,霧鎖靈文篆?!睅t為峭拔的山峰。柳永詞《望海潮》有云:“重湖疊巘清嘉?!悲B巘是指重疊的山峰,而絕巘則指的是極高的山峰。乍一看,這兩句詞頗是難解?!懊栽粕^巘,霧鎖靈文篆”可能會令我們當今的讀者如墮五里云中,感覺有些怪異。船山此處是化用了一個出自《吳越春秋》的典故,摘錄原文如下:“禹乃登山,仰天而嘯,因夢見赤繡衣男子,自稱玄夷蒼水使者,聞帝(舜帝)使文命(文命為禹的本名)于斯,故來候之。非厥歲月,將告以期,無為戲吟,故倚歌覆釡之山,東顧謂禹曰:‘欲得我山神書者,齋于黃帝巖岳之下。三月庚子,登山發(fā)石,金簡之書存矣?!硗?,又齋,三月庚子,登宛委山,發(fā)金簡之書。案金簡玉字,得通水之理?!?br>簡單說來,《吳越春秋》中記載的是一個與大禹治水有關(guān)的傳說。話說大禹在擔任水利部部長后,成年累月地東奔西走,為著治水乏策而日夜愁得不可開交。某一天,他靈機觸動登上了東岳衡山,且在山上夢見了一個著紅衣繡的男子。這人自稱是玄夷蒼水使者,在他的點撥下,大禹在約定的黃道吉日再登衡山,果然如愿已償?shù)氐玫搅私鸷営褡郑ù椒Q之為靈文篆)的治水秘笈。了解了這個典故再來說詞,這就容易得多了。仰望岳峰,但見云環(huán)霧繞;極目湘水,更見一片蒼茫。仙人無蹤,天不助我,即使大禹再世,又怎能找到那出奇制勝的靈文寶篆,再一次地救國難、振家邦?
“帝女修眉愁不展,深深未許人間見?!比碎g又退化到了黃河泛濫、混沌不堪的亂世?!昂樗咸?,天下沉漬,九州閼塞,四瀆壅閉?!毙纳n水使者隱身不現(xiàn),層巒疊翠中,卻依約浮映出了兩位帝女的愁眉深黛。帝女是為舜帝的娥皇、女英二妃。相傳舜帝在南方巡游時,崩于蒼梧之野。二妃聞知噩耗后趕至湘江,淚灑竹枝,印跡斑然。唐人劉禹錫曾寫有一闕《瀟湘神》以詠其事:“斑竹枝,斑竹枝,淚痕點點寄相思。楚客欲聽瑤瑟怨,瀟湘深夜月明時?!痹广?,深矣至矣。船山此處用典當有兩層含義。一是以帝女自喻,傾吐自己對故國故君的相思與忠愛;二是借帝女的愁眉來表達自己對現(xiàn)世的憂慮,處江湖之遠,卻始終不能忘記烽火未靖、災(zāi)難重重的人間。
《蝶戀花》的原文和譯文蘇軾
花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少②,天涯何處無芳草?墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱③。
① 宋哲宗紹圣三年(1096)作于惠州貶所,甚或更早。
② 柳棉,柳絮。
③ 悄,消失。多情,指墻外行人。無情,指墻里佳人。
這是一首感嘆春光流逝、佳人難見的小詞,詞人的失意情懷和曠達的人生態(tài)度于此亦隱隱透出。
上片寫春光將盡,傷春中隱含思鄉(xiāng)情懷。首句“花褪殘紅青杏小”,既點明春夏之交的時令,也揭示出了春花殆盡、青杏始生的自然界新陳代謝的規(guī)律,雖是寫景,卻仍蘊含思理。“燕子”二句,既交帶了地點,也描繪出這戶人家的所處環(huán)境,空中輕燕斜飛,舍外綠水環(huán)繞,何等幽美安詳!“人家”二字,為下片的“墻里佳人”的出現(xiàn),作了暗示和鋪墊?!爸ι稀倍?,先抑后揚,在細膩的景色描寫中傳達出詞人深摯曠達的情懷。柳絮漫天,芳草無際,最易撩人愁思,著一“又”字,見得謫居此地已非一載矣?!疤煅暮翁師o芳草”,表面似乎只是說天涯到處皆長滿茂盛的芳草,春色無邊,實則化用《離騷》“何所獨無芳草兮,又何懷乎故宇”之意,謂只要隨遇而安,哪里不可以安家呢?“我生百事常隨緣,四方水陸無不便”(《和蔣夔寄茶》)。在后來的貶謫海南時期,作者又高唱著“日啖荔支三百顆,不辭長作嶺南人”(《食荔支二首》其二);“九死南荒吾不恨,茲游奇絕冠平生”(《六月二十日夜渡?!罚窃谒监l(xiāng)的傷感中蘊含著隨遇而安的曠達。
下片抒寫聞聲而不見佳人的懊惱和惆悵?!皦锴锴А比?,用白描手法,敘寫行人(自己)在“人家”墻外的小路上徘徊張望,只看到了露出墻頭的秋千架,墻里傳來女子蕩秋千時的陣陣笑聲。詞人至此才點出自己的身份是個“行人”,固然是指當下自己是這“綠水人家”墻外的過路人,但也有著“人生如逆旅,我亦是行人”(《臨江仙·送錢穆夫》)的含義在內(nèi)的。上片的“天涯”如果是隱指惠州遠在天涯海角,則此處的與佳人一墻之隔而莫通款愫,不也是咫尺天涯嗎?尾二句是對佳人離去的自我解嘲。行人自知無法看到墻內(nèi)佳人的身姿容貌,只想再駐足聆聽一會兒,孰料佳人此際已蕩罷秋千離去,尚不知墻外還有一個多情的行人,這怎不令人懊惱呢!此二句極有理趣,蓋佳人之“無情”,乃因不知有墻外“多情”行人之存在也,而世間帶有普遍性與必然性“人世多錯迕”之事,又何止此一件呢?詞人一生忠而見疑,直而見謗,此際落得個遠謫嶺南的下場,不也正是“多情卻被無情惱”嗎?作者嘲笑自己的多情,也就是在嘲笑那些加在自己身上的不公的命運,在笑一切悲劇??!
全詞構(gòu)思新巧,奇情四溢。寫景、記事、說理自然,寓莊于諧,語言回環(huán)流走,風(fēng)格清新婉麗。清人王士禛認為:“‘枝上柳綿’,恐屯田(柳永)緣情綺靡,未必能過”(《花草蒙拾》)。這正是作者韶秀詞風(fēng)的體現(xiàn)?!对~林紀事》卷五引《林下詞談》云:“子瞻在惠州,與(侍姬)朝云閑坐。時青女初至,落木蕭蕭,凄然有悲秋之意。命朝云把大白,唱‘花褪殘紅’,朝云歌喉將囀,淚滿衣襟。子瞻詰其故,答曰:‘奴所不能歌者,是“枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草”也!’子瞻翻然大笑曰:‘是吾政悲秋,而汝又傷春矣’。”朝云的悲泣,是因為她體味到了其中所包含的曠達與感傷相雜的情懷。此詞在旨趣上與賀鑄《青玉案》(凌波不過橫塘路)相近,均是用“香草美人”的手法抒發(fā)自己在政治上的失意心情。然而在悲苦失意中又含蘊著樂觀曠達,這種精神是賀詞中所沒有的。蘇軾人格和作品的魅力也正在于此。
/static/upload/image/20230207/printpage.asp 宋·晏殊
檻菊愁煙蘭泣露,②
羅幕輕寒,③
燕子雙飛去。
明月不諳離恨苦,
斜光到曉穿朱戶。④
昨夜西風(fēng)凋碧樹,
獨上高樓,
望盡天涯路。
欲寄彩箋兼尺素,⑤
山長水闊知何處。
譯文:
清晨欄桿外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花沾露似乎是飲泣的淚珠,羅幕之間透露著縷縷輕寒,燕子雙飛而去。皎潔的月亮不明白離別之苦,斜斜的銀輝直到破曉都穿入紅紅的門戶。
昨夜西風(fēng)慘烈,凋零了綠樹,我獨自登上高樓,望盡了天涯路。想給我的心上人寄封信,可是高山連綿,碧水無盡,又不知道我的心上人在何處。
疑難點注釋:①晏殊(991-1055),字同叔, 臨川(今屬江西)人。七歲能文,十四歲以神童召試,賜同進士出身。宋仁宗時官至同平章事兼樞密使,范仲淹、韓琦、歐陽修等名臣皆出其門下。卒謚元獻。他一生富貴優(yōu)游,所作多吟成于舞榭歌臺、花前月下,而筆調(diào)閑婉,理致深蘊,音律諧適,詞語雅麗,為當時詞壇耆宿。有《珠玉詞》。②檻:欄桿。③羅幕:絲羅的帷幕,富貴人家所用。④朱戶:猶言朱門,指大戶人家。⑤尺素:書信的代稱。古人寫信用素絹,通常長約一尺,故稱尺素,語出《古詩》“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書”。
賞析點撥:
這首詞寫離恨相思之苦,情景交融,細致入微,感人至深。上片重在寫景,寓情于景,一切景語皆情語。在詩人的眼中,菊花似為愁煙所籠罩,蘭花上的露珠似乎是它哭泣時流下的淚珠,這一亦真亦幻幽極凄絕的特寫鏡頭,正是抒情主人公悲涼、迷離而又孤寂的心態(tài)的寫照?!傲_暮輕寒”二句將筆觸由苑中折回室內(nèi),似乎是寫燕子由于羅幕輕寒而離去,實則寫作者身之所感,也是作者心之所感?!把嘧与p飛去”,不僅是帶有鮮明的季節(jié)特征的景物,而且,燕之“雙飛”更襯出人之“孤棲”。不難想象,當作者目送時而繞梁呢喃、時而穿簾追逐的雙燕相隨而去之際,該懷著怎樣一份孑然獨立的悵惘!“明月不諳”二句引來明月作進一步的烘托與映襯。作者嗔怪“明月不諳離恨苦”,是從另一角度加以生發(fā)——月已圓而人未圓,作者對那皓潔的月光羨極生妒、略致微詞,乃是情理中。
下片寫登樓望遠?!白蛞刮黠L(fēng)”句,使固有的慘澹、凄迷氣氛又增添了幾分蕭瑟、幾分凜冽。西風(fēng)方烈,碧樹盡凋;木猶如此,人何以堪!“望盡”,既表明其眺望之遠,也見出其凝眸之久,從時空兩方面拓展了詞境。但“望盡天涯路”,不見天涯人。既然如此,那就只有寄書寄意了。 “山長水闊知何處”,以無可奈何的悵問作結(jié),給人情也悠悠、恨也悠悠之感。” 王國維在《人間詞話》中把此詞“昨夜西風(fēng)”三句和歐陽修、辛棄疾的詞句一起比作治學(xué)的三種境界中之第一境界,足見本詞之負盛名。
.cn/mypage/page1.asp?pgid=56651pid=61579
不知是哪一闋?
歐陽修《蝶戀花》
原文:
蝶戀花①
宋·歐陽修
庭院深深深幾許,②
楊柳堆煙,③
簾幕無重數(shù)。
玉勒雕鞍游冶處,④
樓高不見章臺路。⑤
雨橫風(fēng)狂三月暮,
門掩黃昏,
無計留春住。
淚眼問花花不語,
亂紅飛過秋千去。⑥
譯文:
庭院深深深多少,楊柳茂密堆堆含煙,簾幕重重不知其數(shù)。玉制的馬銜,精雕的馬鞍,歌樓妓院之處,高樓林立,看不見章臺路。
春雨斜飛春風(fēng)疏狂,正值暮春三月,門內(nèi)關(guān)住一片黃昏,無法留春天停住。滿含眼淚問花花不言語,無數(shù)的紅花飛過秋千而去。
疑難點注釋:①歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚年又號六一居士,廬陵(今江西吉安)人。宋仁宗天圣八年(1030)進士,累擢知制誥、翰林學(xué)士。英宗時,官至樞密副使、參知政事。神宗朝,遷兵部尚書,以太子少師致仕。卒謚文忠。他在政治與文學(xué)方面都主張革新,既是范仲淹慶歷新政的支持者,也是北宋詩文革新運動的領(lǐng)導(dǎo)者。創(chuàng)作實績亦燦然可觀,詩、詞、散文均為一時之冠。又喜獎掖后進,蘇軾父子及曾鞏、王安石皆出其門下。詞集有《六一詞》、《歐陽文忠公近體樂府》、《醉翁琴趣外編》。此詞亦見于馮延巳集。李清照同調(diào)詞序指為歐陽修作,當無誤。 ②幾許:多少。 ③堆煙:形容楊柳濃密。 ④玉勒:玉制的馬銜。雕鞍:精雕的馬鞍。游冶處:指歌樓妓院。 ⑤章臺:漢長安街名。古代以章臺為歌妓聚居之地。 ⑥亂紅:落花。
賞析點撥:
此詞寫暮春閨怨,最突出的特點是通過環(huán)境描寫來暗示和烘托人物思緒,曲折有致地表現(xiàn)了生活在幽閉狀態(tài)下的貴族少婦難以言明的內(nèi)心隱痛?!巴ピ骸鄙钌睿昂熌弧敝刂?,更兼“楊柳堆煙”,寫出了少婦生活的環(huán)境的陰森、幽遂及與外界隔絕的特點,表現(xiàn)了女主人公身心兩方面都受到的壓抑與禁錮。疊用三個“深”字,寫出其遭封鎖,形同囚居之苦,不但暗示了女主人公的孤身獨處,而且有心事深沉、怨恨莫訴之感。因此,李清照稱賞不已,曾擬其語作“庭院深深”數(shù)闋。顯然,女主人公的物質(zhì)生活是優(yōu)裕的。但她精神上的極度苦悶,也是不言自明的?!坝窭盏癜啊币韵轮T句,逐層深入地展示了現(xiàn)實的凄風(fēng)苦雨對其芳心的無情蹂躪:情人薄幸,冶游不歸;春光將逝,年華如水。篇末“淚眼問花”,實即含淚自問?;ú徽Z,也非回避答案,“亂花飛過秋千去”,比語言更清楚地昭示了她面臨的命運。在淚光瑩瑩之中,花如人,人如花,最后花、人莫辨,同樣難以避免被拋擲遺棄而淪落的命運。
.cn/mypage/page1.asp?pid=61579pgid=56417
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/55374.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 《清平樂》漱玉詞賞析