(唐)李白
憶秦娥·簫聲咽
簫聲咽,秦娥夢斷秦樓月。秦樓月,年年柳色,灞橋傷別。樂游原上清秋節(jié),咸陰古道音塵絕。音塵絕,西風(fēng)殘照,漢家陵闕。
關(guān)于此詞的作者是不是李白,學(xué)術(shù)界頗有爭議,難以定論。但北宋李之儀《姑溪居士文集》卷四十同調(diào)詞云:“清溪咽。霜風(fēng)洗出山頭月。山頭月。迎得云歸,還送云別。不知今是何時(shí)節(jié)。凌高望斷音塵絕。音塵絕。帆來帆去,天際雙闕?!睒?biāo)明“用太白韻”。南宋初邵博《邵氏聞見后錄》卷十九抄錄此詞,且緊接著就說:“李太白詞也。予嘗秋日餞客咸陽寶釵樓上,漢諸陵在晚照中。有歌此詞者,一坐凄然而罷?!蹦纤魏笃邳S升編《唐宋諸賢絕妙詞選》,卷一李白名下亦收此詞及《菩薩蠻》(平林漠漠煙如織)二首,并推為“百代詞曲之祖”。可見,宋人多認(rèn)為它出自李白的手筆。當(dāng)然,這個(gè)問題還可以進(jìn)一步探討。不過,其著作權(quán)究屬何人似乎并不重要,重要的是作品本身所煥發(fā)著的奪目的藝術(shù)光華。明月真珠,自有定價(jià),我們又何必非要追究它產(chǎn)自茫茫滄海中的哪一只巨蚌呢?
《憶秦娥》一調(diào),始見于本篇,當(dāng)是作者的首創(chuàng)。漢楊雄《方言》卷一曰:“娥,……好也。秦曰娥?!庇衷唬骸扒?、晉之間,凡好而輕者謂之娥?!边@是古漢語中長期沿用下來的一個(gè)固定搭配,古陜西或陜西、山西一帶年輕美貌的女子,習(xí)稱“秦娥”。本詞中的“秦娥”,是長安(屬古秦地)城里的一位少婦。她并不是作者的妻子——換言之,不是任何特定的個(gè)休,她是“類”的藝術(shù)代表,是一切因夫婿遠(yuǎn)行而獨(dú)守空閨的都市思婦的典型形象。詞之初起,本為“應(yīng)歌”,即創(chuàng)作了來供給歌女們在宴會上演唱,因此作者大都騁筆泛寫“人之常情”,很少實(shí)紀(jì)自己或與自己緊密相關(guān)的人和事。而為了適合妙齡女郎們的鶯吭燕舌,此類詞作又多以男歡女愛、離別相思為主旨。本篇即其一例。詞牌本身就是詞題(早期詞作率多如此)。從“憶秦娥”三字的語法結(jié)構(gòu)來看,是以男性的身份表達(dá)對于“秦娥”的思念,但細(xì)讀正文,卻處處是寫“秦娥”懷人。如此豈非名不副實(shí)?再三玩索,便知好處正在這里:對“秦娥”的思念通過擬寫“秦娥”懷人的方式曲折地表現(xiàn)出來,情感的波瀾即呈雙向流動(dòng)之勢。明修棧道,暗度陳倉,“一種相思,兩處閑愁”(宋李清照《一剪梅》詞)之意,居然音在弦外了。著眼于這層意義,則本篇所抒的“人之常情”,似又有作者自家的某些生活體驗(yàn)融會于其中。
就字面而言,上片寫秦娥的“春愁”,下片寫秦娥的“秋怨”。其所思之人,既曾過灞橋而東去,又或指咸陽而西行。思婦四季傷懷之情愫,征人四方羈旅之蹤跡,只用四十馀字便概括無遺,筆墨何等周至而經(jīng)濟(jì)!此蓋言其大略,若更細(xì)細(xì)尋繹,則寫“春愁”,場景在明月危樓、閨閣之內(nèi);寫“秋怨”,場景在夕陽高原、苑囿之外:日盼與夜想,坐思與佇望,封閉的狹小天地與開放的廣袤空間,亦對舉成文,相映互補(bǔ)。言灞橋柳色,年年傷別,則隱含游子首途之始,送行者的折柳贈(zèng)別之痛;言咸陽古道,音塵斷絕,則顯言行者遠(yuǎn)游之后,居者的憑高跂翹之苦:這又是一重照應(yīng)。“秦娥”對于親人的悠悠不盡的思念,就通過時(shí)序的跳躍,場景的轉(zhuǎn)移,動(dòng)態(tài)的變換,多時(shí)空、多側(cè)面的種種映襯,立體地、豐滿地、淋漓盡致地凸現(xiàn)出來。至于行人緣何要辭家別眷,東奔西走,詞中無一字道及,留下一片空白,耐人尋味。根據(jù)盛唐時(shí)期特殊的政治背景,根據(jù)唐代士人特殊的社會心理,我們不妨作如下的推測:其東行,莫不是一麾守郡,飄萍于宦海?其西去,莫不是仗劍從戎,轉(zhuǎn)蓬于沙塞? 總之,不外乎以一己之文武材藝,貨封建君王,為大唐帝國的雄圖霸業(yè)效勞。然而,這又有多少了不得的歷史意義和人生價(jià)值可言呢?君不見“西風(fēng)殘照,漢家陵闕”,那文治武功曾煌煌赫赫不可一世的西漢王朝,如今留下了什么?惟蕭翠秋風(fēng)中、慘淡夕陽下的幾丘荒冢而己!今之視昔,所見如此;后之視今,寧復(fù)有異?試觀煞拍二句,積淀著多么沉重的歷史感慨,攝取了多么蒼楚的政治觀照,豈是一般閨情之作所能容納的?顯然,這甸甸焉沉重如鉛塊的八個(gè)字,與其說是思婦登高望遠(yuǎn)懷人之際所見的實(shí)景,毋寧說是詞人在借題發(fā)揮,一吐自己因懷才不遇而失望于政治、悲觀于人生的滿腔抑郁和憤懣。中國古代的知識分子,年輕時(shí)大都積極進(jìn)取,懷有“如欲治平天下,當(dāng)今之世,舍我其誰也”(《孟子·公孫丑下》)的宏偉抱負(fù),然而僵死的封建機(jī)制遠(yuǎn)不能公平地向他們提供實(shí)現(xiàn)個(gè)人價(jià)值的機(jī)會,真正能夠鯤化為鵬、雄圖大展的百不一焉,因而他們中的大多數(shù)人,或遲或早總不免因理想的破滅而墮入歷史虛無主義的苦悶?zāi)嗵丁?對此,我們不能以其頹唐而簡單地加以否定,而首先應(yīng)該透過這現(xiàn)象去把握封建時(shí)代扭曲知識分子人性的罪惡本質(zhì)!)本篇最成功的一筆,就在于這個(gè)收束,它突破了應(yīng)歌之詞例多無謂(即一般不帶著強(qiáng)烈的主觀意識去自覺地表現(xiàn)自我)的常式,裸陳了作家自我的性靈和情緒,且涵蓋了一整個(gè)時(shí)代的落拓的知識分子的普遍心態(tài),所以讀來能夠令人心悸而魄動(dòng),于悲壯之美的感受中共鳴出對“他”暨“他們”之悲劇的同情和理解。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/55432.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
下一篇: 《嫦娥》原文注釋與賞析