(宋)晏幾道《思遠(yuǎn)人·紅葉黃花秋意晚》原文賞析(宋)晏幾道
思遠(yuǎn)人·紅葉黃花秋意晚
紅葉黃花秋意晚,千里念行客。飛云過盡,歸鴻無信,何處寄書得?淚彈不盡臨窗滴,就硯旋研墨。漸寫到別來,此情深處,紅箋為無色。
這首詞是閨中懷遠(yuǎn)之作。起句借景抒情,交代時(shí)令。楓葉紅似人,黃花分外香,描繪出深秋特有的典型景象?!巴怼?,暮靄沉沉,野曠人靜,透露出不勝悲涼冷清之意。宋玉《九辯》曰:“悲哉,秋之為氣也。”于是開啟了我國千古搖落悲秋之風(fēng)氣,經(jīng)由歷史的冶煉和熔鑄,已成為生根于民族文化心理中一種感物傷逝的抒情模式。在這里,個(gè)體的思人情懷一旦融入這種搖落之悲的模式中,愈發(fā)顯得沉郁而悠長,成為一種無法逃遁的人生悲劇性心理的呈現(xiàn)。秋風(fēng)蕭瑟,草木搖落,親人遠(yuǎn)隔千里,誰能不思念?所以緊接道:“千里念行客?!边b望浩渺藍(lán)天,朵朵白云自西向東飄游凈盡。這象征浪跡四方的游子,不知何日是歸程。傳遞書信的鴻雁,自北向南飛去,并未帶來游子音訊。自己寫好的書信也無處投寄??!“寄書何處得?”故設(shè)一問,但卻不答,表明她百般思念卻無可奈何。熱戀的緬懷情愫和傷感的悲秋心緒交織為一體。
“淚彈不盡臨窗滴,就硯旋研墨”兩句,勾勒了一幅“傷心人別有懷抱”的自我肖像。表現(xiàn)了理智與感情之間的心靈沖突。閨中人明知欲寄書信無處投,但感情的渴望之需,促使她仍然要寫這無處投寄的信。真是“幽閨之作,幽閨心事,極旖旎,極凄斷?!?陳匪石《宋詞舉》)這“彈不盡的相思淚”臨窗滴落,盈盈濕硯,于是“就硯旋研墨”,以淚和墨作書,淚蘊(yùn)戀情,墨傾別恨,癡人癡事可感,兒女情態(tài)可掬。陳廷焯稱賞曰:“就淚墨二字,渲染成詞,何等姿態(tài)?!?《詞則·閑情集》卷一)
結(jié)尾三句平淡有味,淺語有致。沿著詞人感情的垂直線開掘,我們發(fā)現(xiàn),其心靈雖狹卻深?!皾u寫”,宛轉(zhuǎn)激切,或忍淚不禁,或揮淚如雨,有個(gè)斷斷續(xù)續(xù)、寫寫停停的過程。這也就是內(nèi)心感情經(jīng)受磨煉和煎熬的痛苦歷程。紙長情亦長,愈寫情愈深。當(dāng)筆一觸及“別來”,感情立即進(jìn)入“高峰經(jīng)驗(yàn)”,千言萬語恰似雨漲秋池,洪堤而瀉,迤邐而下,書中紙上情淚相和,因情落淚,以淚寫情。“此情深處,紅箋為無色?!辈徽f箋色之紅因淚而淡,卻說紅色之箋因情深而無?!罢Z似無理,而實(shí)有此想,體會(huì)入微,神妙達(dá)秋毫顛矣?!?《宋詞舉》)這種以紅箋為無色來象征情意之深沉,是透進(jìn)一層的寫法。閨中人無法排遣的思念之情愫,難以忘懷的別后之傷感,以及無望的期待,焦慮的祝福,都一一深蘊(yùn)于這“無色”之中,情致纏綿,綽約有姿。天然秀氣而富神韻,耐人尋味不盡。
宋詞《思遠(yuǎn)人·紅葉黃花秋意晚》賞析 《思遠(yuǎn)人·紅葉黃花秋意晚》是北宋詞人晏幾道創(chuàng)作的一首閨中念遠(yuǎn)之詞。上闋寫秋晚而引起思念遠(yuǎn)方行客的離愁,下闋寫愁極和淚研墨寫信的情形。詞與小晏慣常的“情溢詞外,未能意蘊(yùn)其中”這一風(fēng)格不同。全詞用筆甚曲,下字甚麗,宛轉(zhuǎn)入微,味深意厚,堪稱小晏詞中別出機(jī)杼的異調(diào)。下面是我為大家?guī)淼乃卧~《思遠(yuǎn)人·紅葉黃花秋意晚》賞析,歡迎閱讀。
【原文】
思遠(yuǎn)人1
紅葉2黃花3秋意晚,千里念行客4。飛云過盡,歸鴻無信,何處寄書得?
淚彈不盡當(dāng)窗滴,就硯旋研墨5。漸寫到別來6,此情深處,紅箋7為無色。
【注釋】
思遠(yuǎn)人:晏幾道創(chuàng)調(diào)。詞牌名,上下闋,五十一字,仄韻。詞中有“千思念行客”句,取其意為調(diào)名,選自《小山詞》。
紅葉:楓葉。
黃花:菊花。
千里念行客:思念千里之外的行客。
就硯旋研墨:眼淚滴到硯中,就用它來研墨。
別來:別后。
紅箋:女子寫情書的信紙,是紅色的。
【白話譯文】
林葉轉(zhuǎn)紅,黃菊開遍,又是晚秋時(shí)節(jié),我不禁想念起千里之外的游子來了。天邊的云彩不斷向遠(yuǎn)處飄去,歸來的大雁也沒有捎來他的消息,不知道游子的去處,能往何處寄書呢?
我越失望越思念,傷心得臨窗揮淚,淚流不止,滴到硯臺上,就用它研墨寫信吧。點(diǎn)點(diǎn)滴滴,一直寫到離別后,情到深處,淚水更是一發(fā)不可收,滴到信箋上,竟然把紅箋的.顏色給染褪了。
【賞析】
詞就“寄書”二字發(fā)揮,寫以淚研墨,淚滴紅箋,情愈悲而淚愈多,竟至箋上的紅字褪盡。用夸張的手法表情達(dá)意,寫出感情發(fā)展的歷程,是此詞藝術(shù)上的突出特點(diǎn)。
起首兩句,寫女主人公因悲秋而懷遠(yuǎn),既點(diǎn)明時(shí)令、環(huán)境,又點(diǎn)染烘托主題。一“晚”字,暗示別離之久,“千里”,點(diǎn)明相隔之遠(yuǎn)。兩句交代了時(shí)間和空間,給下文留了鋪展的余地?!帮w云過盡,歸鴻無信”兩句是客;“何處寄書得”一句是主。鴻雁,隨著天際的浮云,自北向南飛去。閨中人遙望渺渺長空,盼望歸鴻帶來游子的音信?!斑^盡”,已極寫其失望之意了,由于“無信”,便不知游子而今所在,自己縱欲寄書也無從寄與。
過片詞意陡轉(zhuǎn):彈灑不盡的那兩行珠淚,還當(dāng)窗滴下來,并滴進(jìn)了硯臺中,就用它來研磨香墨。下片出人意表,另開思路。正因無處寄書,更增悲感而彈淚,淚彈不盡,而臨窗滴下,有硯承淚,遂以研墨作書。故而雖為轉(zhuǎn)折,卻也順理成章了。明知書不得寄,仍是要寫,一片癡情,惘惘不甘,用意尤其深厚。語本孟郊《歸信吟》“淚墨灑為書”一句,而情真意足,寫出小兒女的情態(tài),巧而不纖,較諸“和淚濡墨”的套語自有深淺真?zhèn)沃畡e。“漸寫到別來,此情深處,紅箋為無色?!笔照Z寫閨人此時(shí)作書,純是自我遣懷,她把自己全部的內(nèi)心本質(zhì)力量投進(jìn)其中,感情也升華到物我兩忘的境界。對此,陳匪石《宋詞舉》有一段極為透辟的分析:“‘漸’字極宛轉(zhuǎn),卻激切?!畬懙絼e來、此情深處’,墨中紙上,情與淚粘合為一,不辨何者為淚,何者為情。故不謂箋色之紅因淚而淡,卻謂紅箋之色因情深而無?!睙o論是淚、墨、紅箋,都融進(jìn)閨人的深情之中,物與情已渾然一體。這首詞與小晏慣常的“情溢詞外,未能意蘊(yùn)其中”這一風(fēng)格不同。全詞用筆甚曲,下字甚麗,宛轉(zhuǎn)入微,味深意厚,堪稱小晏詞中別出機(jī)杼的異調(diào)。
全詞語言質(zhì)樸,感情真摯自然,不事雕琢卻也真切感人。此外,詞還有一個(gè)特別之處,用淚水將信箋的紅色沖掉來寫女子的傷心,不僅別出心裁,還有一種別樣的韻味,將思念描寫得更為形象具體,也更能感動(dòng)人。
【作者介紹】
晏幾道(約1030—約1106)北宋詞人。字叔原,號小山,撫州臨川(今屬江西)人,晏殊第七子。曾任太常寺太祝。熙寧七年以鄭俠上書反對王安石變法事,受株連下獄。元豐五年為潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)官,“年未至乞身,退居京師賜第”(《碧雞漫志》卷二)。晚年家境貧寒。文學(xué)與其父晏殊齊名,世稱“二晏”。詞風(fēng)哀感纏綿、清壯婉麗。
紅葉黃花秋意晚,千里念行客。原文_翻譯及賞析紅葉黃花秋意晚,千里念行客?!未り處椎馈端歼h(yuǎn)人·紅葉黃花秋意晚》 紅葉黃花秋意晚,千里念行客。紅葉黃花秋意晚,千里念行客。 飛云過盡,歸鴻無信,何處寄書得。
淚彈不盡臨窗滴。就硯鏇研墨。漸寫到別來,此情深處,紅箋為無色。 宋詞精選, 悲秋懷遠(yuǎn) 譯文及注釋 譯文
林葉轉(zhuǎn)紅,黃菊開遍,又是晚秋時(shí)節(jié),我不禁想念起千里之外的游子來了。天邊的云彩不斷向遠(yuǎn)處飄去,歸來的大雁也沒有捎來他的訊息,不知道游子的去處,能往何處寄書呢?我越失望越思念,傷心得臨窗揮淚,淚流不止,滴到硯臺上,就用它研墨寫信吧。點(diǎn)點(diǎn)滴滴,一直寫到離別后,情到深處,淚水更是一發(fā)不可收,滴到信箋上,竟然把紅箋的顏色給染褪了。
賞析《思遠(yuǎn)人·紅葉黃花秋意晚》就“寄書”二字發(fā)揮,寫以淚研墨,淚滴紅箋,情愈悲而淚愈多,竟至箋上的紅字褪盡。用夸張的手法表情達(dá)意,寫出感情發(fā)展的歷程,是此詞藝術(shù)上的突出特點(diǎn)。
起首兩句,寫女主人公因悲秋而懷遠(yuǎn),既點(diǎn)明時(shí)令、環(huán)境,又點(diǎn)染烘托主題。一“晚”字,暗示別離之久,“千里”,點(diǎn)明相隔之遠(yuǎn)。兩句交代了時(shí)間和空間,給下文留了鋪展的余地?!帮w云過盡,歸鴻無信”兩句是客;“何處寄書得”一句是主。鴻雁,隨著天際的浮云,自北向南飛去。閨中人遙望渺渺長空,盼望歸鴻帶來游子的音信。“過盡”,已極寫其失望之意了,由于“無信”,便不知游子而今所在,自己縱欲寄書也無從寄與。
晏幾道(1030-1106,一說1038—1110 ,一說1038-1112),男,漢族,字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風(fēng)哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時(shí),稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。《雪浪齋日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)”等等詞句,備受人們的贊賞。晏幾道
近寒食人家,相思未忘蘋藻香。 遙憐小兒女,未解憶長安。 梅似雪,柳如絲。試聽別語慰相思。 人言落日是天涯,望極天涯不見家。 東風(fēng)漸綠西湖柳,雁已還、人未南歸。 故人一去無期約。尺書忽寄西飛鶴。 登舟望秋月,空憶謝將軍。 相思了無益,悔當(dāng)初相見。 懷君屬秋夜,散步詠涼天。 離愁不管人飄泊。年年孤負(fù)黃花約。 歸雁橫秋,倦客思家。 遙知湖上一樽酒,能憶天涯萬里人。 白云江上故鄉(xiāng),月下風(fēng)前吟處。 最關(guān)情,折盡梅花,難寄相思。 故人何在,水村山郭。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/55517.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 李商隱:無題四首(其二)