(清)許謹(jǐn)身《清平樂(lè)·秋思》原文賞析(清)許謹(jǐn)身
清平樂(lè)·秋思
低低窗戶,獨(dú)自和燈語(yǔ)?;诜N碧梧桐一樹(shù),簾外只聞殘雨。清晨慣聽(tīng)凄笳,黃昏慣聽(tīng)啼鴉。不解自家憔悴,無(wú)端埋怨菱花。
“秋思”既是詞題,亦為詞旨。詞一起筆就給人一種沉悶之感:“低低窗戶”。這眼前實(shí)景的描寫(xiě),透視出的是詞人心中的郁悶和壓抑。這種悲傷之情自此一發(fā)而不可收,貫穿首尾,籠罩全篇。次句“獨(dú)自和燈語(yǔ)”,以白描手法勾畫(huà)出詞人自己——一位對(duì)著燈兒喃喃自語(yǔ)的孤獨(dú)者的形象。人有情而燈無(wú)情,但現(xiàn)在偏偏是有情之人對(duì)著無(wú)情之燈訴說(shuō)心事,并且只有如此。索居獨(dú)處之冷寂和孤苦,溢于言表。三四兩句脫胎于溫庭筠《更漏子》下片“梧桐樹(shù),三更雨,不道離情正苦;一葉葉,一聲聲,空階滴到明”,兼取李清照《聲聲慢》“梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏,點(diǎn)點(diǎn)滴滴”句意,反面著筆,造境頗顯奇巧,詞意更為蘊(yùn)藉。其意為,沒(méi)想到親手種的這棵碧梧桐,不但沒(méi)引來(lái)鳳凰與我作伴,反而招來(lái)煩人的雨點(diǎn),使我憂郁的心情上平添了一層傷感,真是自作自受,后悔不已。“這次第,怎一個(gè)愁字了得”之悲秋真意則在自艾自怨的無(wú)理“悔”態(tài)中委婉傳出。
上片著力于刻寫(xiě)秋夜愁思,過(guò)片兩句承上而概括一天?!扒宄俊?、“黃昏”并舉,既代一天,亦指天天?!绑铡币舯咀员瘺觯傍f”聲自古凄愴,而這兩種哀鳴又偏偏是在秋天,在孤獨(dú)者周圍,終日縈繞,不絕于耳,因此倍感凄厲?!皯T聽(tīng)”,以超逸之筆寫(xiě)沉郁之情,煉字頗見(jiàn)功力。結(jié)兩句故作癡語(yǔ),我不知道近來(lái)為何如此憔悴,無(wú)緣無(wú)故地竟責(zé)怪起鏡子來(lái)。愁為心上秋,憂愁勞形之理,詞人并非不懂,乃深知之。但此處偏以“不解”言之,是別有一番難言的隱情。詞人生活于道光年間,又宦居京師,耳聞目睹國(guó)運(yùn)如江河日下之態(tài)勢(shì),憂己、憂國(guó)、憂民,而又無(wú)力救國(guó)、濟(jì)民、回天,沉重的心理負(fù)擔(dān)藉秋思而化出,由悲秋而至于悲己、悲家、悲國(guó)。身外凄涼之環(huán)境,觸發(fā)內(nèi)心憂郁之愁情,形之于外,即成憔悴瘦損之狀。以此復(fù)現(xiàn)全詞,詞人家居之環(huán)境,透視出時(shí)代、社會(huì)之環(huán)境,悲秋之心理,亦包含憂念國(guó)運(yùn)的因素,折射出整個(gè)社會(huì)文化心態(tài)。因此,這首小令寫(xiě)的雖是最為常見(jiàn)的悲秋題材,但由于有這些深厚的內(nèi)涵,加之新巧的構(gòu)思,圓轉(zhuǎn)的運(yùn)筆,仍然顯出闊大的境界。
清平樂(lè)原文翻譯及全詩(shī)賞析清平樂(lè)原文翻譯及全詩(shī)賞析1清平樂(lè)·謝叔良惠木犀
少年痛飲,憶向吳江醒。明月團(tuán)團(tuán)高樹(shù)影,十里水沉煙冷。
大都一點(diǎn)宮黃,人間直恁芬芳。怕是秋天風(fēng)露,染教世界都香。
翻譯
回憶起年輕時(shí)曾在這里狂飲一場(chǎng),酒醒了眼前是奔流的吳淞江。團(tuán)團(tuán)明月投下了桂樹(shù)的身影,十里之外都散發(fā)著桂花的幽香。
桂花只不過(guò)有一點(diǎn)點(diǎn)宮黃之色,卻給人間送來(lái)這樣的芬芳。也許是她要借著秋天的風(fēng)露,讓香氣飄散到世界的四面八方。
注釋
清平樂(lè):詞牌名。雙調(diào)四十六字,八句,前片四仄韻,后片三平韻。
叔良:即余叔良,作者友人。木犀(xī):即木樨,桂樹(shù)學(xué)名,又名崖桂。因其樹(shù)木紋理如犀,故名。
痛飲:盡情喝酒。
吳江:即吳淞江,在今蘇州南部,西接太湖。
團(tuán)團(tuán):圓形。
水沉:即沉香。一作“薔薇”。
大都:不過(guò)。
宮黃:指古代宮中婦女以黃粉涂額,又稱額黃,是一種淡妝,這里指桂花。
直恁:竟然如此。
創(chuàng)作背景
辛棄疾自隆興二年(1164)冬或乾道元年(1165)春,江陰簽判任滿后,曾有一段流寓吳江的生活。此詞當(dāng)作于辛棄疾獻(xiàn)《美芹十論》之后,這正是他希望一展宏圖的時(shí)候。
賞析
這首詞寫(xiě)桂花,并非只是詠物,詞人身世之感,隱然其中。它不專門扣住桂花題材,而是能離開(kāi)桂花本身,把自己的經(jīng)歷結(jié)合來(lái)寫(xiě),意境更為開(kāi)闊,感情更加親切,寫(xiě)得別有情趣。
上片憶昔。起筆回顧痛飲吳江,酒酣沉醉,醉而復(fù)醒的情景。作者從自己的游蹤引入桂花。少年時(shí)有個(gè)秋夜,在吳江痛飲醒來(lái),看見(jiàn)一輪明月,中間映著團(tuán)團(tuán)的桂樹(shù)影子;江邊桂樹(shù),十里花香,飄散在煙波江上,倍添清冷之氣:天上人間,都籠罩在桂香桂影之中。桂花雖身世如斷梗飄蓬,而意氣不衰。辛棄疾年輕時(shí)游過(guò)吳江,所以他對(duì)此地頗為懷念。大概吳江兩岸,當(dāng)時(shí)桂花頗盛,所以他詠桂花便想起吳江之游?!吧倌晖达嫛?,實(shí)有“痛飲狂歌空度日,飛揚(yáng)跋扈為誰(shuí)雄”(杜甫《贈(zèng)李白》)之意。“明月”句,“團(tuán)團(tuán)”語(yǔ)意雙關(guān),既指月,又指地上高大的桂樹(shù),影像豐富而優(yōu)美,也符合酔中奇妙的觀賞狀態(tài)。詞人借自己一次客中酒醒后看桂影、聞桂香的經(jīng)歷來(lái)寫(xiě)桂花,情調(diào)豪放,生動(dòng)自然?!笆铩本洌谩八痢眮?lái)指桂花馨香,引出下片專詠桂花芳香。
上片前二句敘事,后二句寫(xiě)景,繪出少年辛棄疾的意氣風(fēng)發(fā),雄放揮灑,情景諧和,是一幅詩(shī)中有畫(huà)的境界。
詞轉(zhuǎn)入下片“意脈不斷”,由寫(xiě)作者自己的經(jīng)歷,轉(zhuǎn)到桂花本身。“大都”兩句贊賞桂花,即小見(jiàn)大。田藝蘅《留青日扎》卷二十一:“額上涂黃,漢宮妝也?!薄段魃耠庹f(shuō)》則謂“婦人勻面,惟施朱傅粉而已。至六朝乃兼尚黃?!绷汉?jiǎn)文帝《戲贈(zèng)麗人詩(shī)》:“同安鬟里撥,異作額間黃。”李商隱《蝶》詩(shī)云:“壽陽(yáng)宮主嫁時(shí)妝,八字宮眉捧額黃。”桂花體積小,金黃色,宛如婦女淡施“宮黃”,星星點(diǎn)點(diǎn),可是開(kāi)在人間,竟然這般芬芳?;ㄐ?、色黃、香濃,正是桂花特征。這幾句把桂花特征都寫(xiě)到,但著重寫(xiě)它的香味,抓住重點(diǎn),與上片相呼應(yīng)。最后別出新意:“怕是秋天風(fēng)露,染教世界都香。”激情滿懷,放言憑借秋天風(fēng)露的傳播,桂花會(huì)將整個(gè)世界都熏染得濃郁芬芳。江順詒《詞學(xué)集成》卷六引張砥中曰:“后結(jié)如泉流歸海,回環(huán)通首,源流有盡而不盡之意”。這里正是“有盡而不盡”,詞已寫(xiě)完,而意未盡。
此詞不只是贊美桂花的芳香十里。作者一生都“志在塞北江南”,為“了卻君王天下事”,而竭盡全力恢復(fù)宋室山河。舊說(shuō)“招搖之山,其上多桂”(《山海經(jīng)》),“物之美者,招搖之桂”(《呂氏春秋》)。無(wú)論是異香的桂花,或“紛紛如煙霧,回旋成穗,散墜如牽牛子,黃白相間,咀之無(wú)味”(《詞林紀(jì)事》)卷一引)的桂子,一向是崇高、美好、吉祥的象征。李清照詠桂花詞《攤破浣溪沙》云:“揉破黃金萬(wàn)點(diǎn)輕,剪成碧玉葉層層,風(fēng)度精神如彥輔,太鮮明”。人們總是既稱頌桂花的形態(tài)美,又贊揚(yáng)它的精神美。辛棄疾以“染教世界都香”來(lái)歌贊,似隱寓有他“達(dá)則兼善天下”的宏愿的。
況周頤云:“以性靈語(yǔ)詠物,以沉著之筆達(dá)出,斯為無(wú)上上乘”(《蕙風(fēng)詞話》卷五)。此詞的佳處正在于詠物與性靈融為一體,即性靈即詠物,詞人將自己淡化到不露痕跡的地步,而又非沾沾然詠一物矣。全詞非寄托之作,但結(jié)句并不排斥似為作者濟(jì)世懷抱的自然流露。
這首詞意境優(yōu)美,寫(xiě)桂花能抓住其特征,聯(lián)想自然,用詞簡(jiǎn)練,不愧為詞中佳品。
清平樂(lè)原文翻譯及全詩(shī)賞析2宮腰束素。只怕能輕舉。好筑避風(fēng)臺(tái)護(hù)取。莫遣驚鴻飛去。
一團(tuán)香玉溫柔。笑顰俱有風(fēng)流。貪與蕭郎眉語(yǔ),不知舞錯(cuò)伊州。
注釋
宮腰:女子細(xì)腰。
避風(fēng)臺(tái):相傳趙飛燕身輕不勝風(fēng),漢成帝為筑七寶避風(fēng)臺(tái)(見(jiàn)漢伶玄《趙飛燕外傳》)。
驚鴻:形容女子體態(tài)輕盈。
蕭郎:原指梁武帝蕭衍,以后泛指所親愛(ài)或?yàn)榕铀鶓俚哪凶印?/p>
眉語(yǔ):以眉之舒斂示意傳情。
伊州:曲詞名,商調(diào)大曲。
注釋
宮腰:女子細(xì)腰。
避風(fēng)臺(tái):相傳趙飛燕身輕不勝風(fēng),漢成帝為筑七寶避風(fēng)臺(tái)(見(jiàn)漢伶玄《趙飛燕外傳》)。
驚鴻:形容女子體態(tài)輕盈。
蕭郎:原指梁武帝蕭衍,以后泛指所親愛(ài)或?yàn)榕铀鶓俚哪凶印?/p>
眉語(yǔ):以眉之舒斂示意傳情。
伊州:曲詞名,商調(diào)大曲。
賞析
作為辛派詞人的代表之一,劉克莊的詞一向以豪放見(jiàn)長(zhǎng)。但詞人也并非不會(huì)婉約,而是不欲而已。偶為婉約之詞,情意款款,自然又是一首佳作。比如這首《清平樂(lè)》,置于婉約詞中,幾不可辨識(shí),以為又是哪一位多情妙手的快意所為。
南宋時(shí)期上流社會(huì)有蓄家姬的風(fēng)氣。這首詞所描寫(xiě)的就是一個(gè)以歌舞佐酒的家姬。一開(kāi)始一束素絹比舞姬的纖腰,抓住了作為舞姬最重要的因素。由此
開(kāi)始,上半闋四句,句句使用夸張。劉勰《文心雕龍·夸飾》說(shuō)夸張“可以發(fā)蘊(yùn)而飛滯,披瞽而駭聾”??鋸埵址ㄔ谕怀鍪挛锏奶攸c(diǎn)方面,刻畫(huà)得更有力。此外,這四句中有三處典故:“宮腰束素”用宋玉《登徒子好色賦》中“腰如束素”,原句是描寫(xiě)一個(gè)據(jù)宋玉自己說(shuō)是天底下最美麗的女子的。“好筑避風(fēng)臺(tái)護(hù)取”用趙飛燕的故事,據(jù)說(shuō)趙飛燕體質(zhì)輕盈,漢成帝恐其飄翥,為制七寶避風(fēng)臺(tái)。“驚鴻飛去”用曹植《洛神賦》里寫(xiě)洛神的句子“翩若驚鴻”。這三個(gè)成句全是寫(xiě)最美的女子的,用這些典故來(lái)寫(xiě)舞姬,自然上半闋的真正含義,就不只是寫(xiě)其的體態(tài)輕盈了。
“一團(tuán)香玉溫柔,笑顰俱有風(fēng)流”兩句在繼續(xù)作形態(tài)方面描繪的同時(shí),開(kāi)始著力烘托舞姬的精神風(fēng)韻,上下兩片之間在這里得到了自然地過(guò)渡。同時(shí),這兩句對(duì)舞女風(fēng)韻正面、概括的描寫(xiě),也給結(jié)尾兩句作了最好的鋪墊。“貪與蕭郎眉語(yǔ),不知舞錯(cuò)《伊州》”(蕭郎,泛指為女子所愛(ài)戀的男子?!兑林荨?,舞曲名)兩句,《詞旨》推為“警句”,好在哪里?首先,“蕭郎”在詞中即指作者自己,亦或他人,彼此眉目傳情,銷魂蕩魄之際,舞姬竟然舞錯(cuò)了《伊州》曲,其情其景,煥然生動(dòng),如在目前。其次,詞的前面部分都是對(duì)舞姬的客觀描寫(xiě),到此作者才把自己融入其中。因?yàn)樽髡咧饔^情感的融注,也就更加曼妙迷人了。
劉克莊詞多寫(xiě)人民疾苦和對(duì)祖國(guó)命運(yùn)的關(guān)注,多有慷慨大江東去的氣概,很少剪紅刻翠之辭。因此,不少評(píng)論家以為克莊詞缺少含蓄微婉的力量。這闋詞寫(xiě)粉黛,敘歌舞,讀來(lái)雖不乏明快之感,但情緒纏綿,措詞輕艷,結(jié)尾處尤有無(wú)窮余意,當(dāng)可代表劉克莊詞風(fēng)的另一個(gè)側(cè)面。
清平樂(lè)原文翻譯及全詩(shī)賞析3清平樂(lè)
春來(lái)秋去。往事知何處?燕子歸飛蘭泣露。光景千留不住。
酒闌人散忡忡。閑階獨(dú)倚梧桐。記得去年今日,依前黃葉西風(fēng)。
翻譯
春來(lái)秋去,往事該到哪里重尋?天氣漸寒,燕子南歸飛去,蘭草上也沾滿露珠,如在悲啼。時(shí)光啊,千留萬(wàn)留也留不住。
飲酒過(guò)后,客人已散,我滿懷憂傷,無(wú)聊的來(lái)到階前,獨(dú)自倚著梧桐樹(shù)?;叵肫鹑ツ杲袢?,同樣是西風(fēng)蕭瑟,黃葉亂舞。
注釋
清平樂(lè)(yuè):詞牌名,取用漢樂(lè)府“清樂(lè)”、“平樂(lè)”兩個(gè)樂(lè)調(diào)命名。雙調(diào)四十六字,八句,上片四仄韻,下片三平韻。
春來(lái)秋去:春天過(guò)去,秋天到來(lái)。形容時(shí)光流逝。
蘭泣露:蘭花在露中哭泣。
泣露:蘭花上露水滴下來(lái)像哭泣的淚水。
光景:風(fēng)光景色。
千留:千百遍地挽留。
酒闌:飲酒結(jié)束。
闌:闌珊,將盡。
忡忡:憂愁的樣子。
閑階:猶言空階。
梧桐:梧桐樹(shù),落葉喬木。
創(chuàng)作背景
這首詞的具體創(chuàng)作年份已不詳。晏殊詞多表現(xiàn)因時(shí)序變換的傷感情緒,這實(shí)際上正是封建社會(huì)從中晚唐以來(lái)“遲暮黃昏”的時(shí)代心理的反映。王國(guó)維在《人間詞話》中評(píng)晏殊詞,認(rèn)為晏詞“但一灑落,一悲壯耳”,這正點(diǎn)明了晏詞表現(xiàn)了時(shí)代心理之悲。在這首《清平樂(lè)》中也表達(dá)了此種感受。
賞析
上片感慨“往事”千留不住。集中表現(xiàn)主人公對(duì)于時(shí)光流逝、好景美事永遠(yuǎn)消泯的無(wú)奈和悵恨。首二句,言季節(jié)變換如此之快,春來(lái)又秋去,“往事”卻不知到何處尋覓。嘆日月不居,時(shí)序循環(huán),時(shí)間流逝,前事難尋。“往事”(從下片所述可知,這是指去年今日黃葉西風(fēng)之中與情人在酒宴上的歡會(huì))不可追,伊人不再來(lái)。這已經(jīng)暗伏本篇的抒情主旨在內(nèi)。后二句,承“春來(lái)秋去”而來(lái),言秋光將逝,眼見(jiàn)燕子往南飛,幽蘭帶露,像是因悲秋而哭泣,主人公也黯然神傷,從心底無(wú)數(shù)次地發(fā)出挽留秋光的呼喚,但是毫無(wú)用處?!把嘧託w飛蘭泣露,光景千留不住”,燕子于秋而飛歸了,蘭葉上凝聚露珠如泣淚,美好的光景即使千百次的挽留也牽不住,主人公深切地懷念“往事”,或許是佳人見(jiàn)不得,“燕子歸飛”形象的比喻;深情地挽留秋光,時(shí)光更是留不得。那份悵恨與無(wú)奈,仿佛跟“蘭泣露”似的.。挽留“秋光”,正是要留住“往事”,留住“燕子”,期盼再與佳人相會(huì)。然而這一切都成空,能不愁嗎。
下片,定格于閑階梧桐下獨(dú)自感傷的抒情主人公的特寫(xiě)鏡頭,既寫(xiě)其感傷的形貌,亦托現(xiàn)其感傷的內(nèi)心。前二句補(bǔ)足上片,由景入情,窮形盡相,寫(xiě)其孤獨(dú)之狀,徘徊之態(tài)。喝酒,是為了留住景光,消釋哀傷,可是,酒闌人散后,更感到空虛和惆悵。后二句直探心靈深處,揭示其心事重重的原因——對(duì)景懷人。表現(xiàn)了詞人心靈深處長(zhǎng)久的憂傷,黃葉西風(fēng),年年如是,自然界代謝是必然的規(guī)律,對(duì)著無(wú)法挽回的事物,他體認(rèn)到人生的無(wú)常了?!叭ツ杲袢铡保包S葉西風(fēng)”,以今比昔,平添幾分厚重之感,頗有幾分耐人尋味之處。
這首詞抒寫(xiě)別愁。此詞特寫(xiě)鏡頭:“酒闌人散忡忡,閑階獨(dú)倚梧桐?!本蒲缫呀?jīng)結(jié)束,熱鬧的場(chǎng)面不復(fù),令人憂愁不安,無(wú)可奈何地倚靠著臺(tái)階旁的梧桐樹(shù)發(fā)呆。這一孤獨(dú)情景,既感慨從酒宴上得到的暫時(shí)慰藉,竟如此快就沒(méi)了,反而加重了愁怨;使自己憶起“往事”,陷于深深的憂慮不安之中。于是,結(jié)尾直接抒寫(xiě):“記得去年今日,依前黃葉西風(fēng)?!蹦X子里清楚地記得,也是去年的今日,依然是秋季,西風(fēng)勁吹,黃葉凋零的時(shí)候,與佳人相會(huì)分別,點(diǎn)出“秋愁”——惆悵情懷,是因憶舊懷人的緣故。
清平樂(lè)原文翻譯及全詩(shī)賞析4清平樂(lè)·雨晴煙晚
雨晴煙晚。綠水新池滿。雙燕飛來(lái)垂柳院,小閣畫(huà)簾高卷。
黃昏獨(dú)倚朱闌。西南新月眉彎。砌下落花風(fēng)起,羅衣特地春寒。
翻譯
雨后初晴,傍晚淡煙彌漫,碧綠的春水漲滿新池。雙燕飛回柳樹(shù)低垂的庭院,小小的閣樓里畫(huà)簾高高卷起。
黃昏時(shí)獨(dú)自倚著朱欄,西南天空掛著一彎如眉的新月。臺(tái)階上的落花隨風(fēng)飛舞,羅衣顯得格外寒冷。
注釋
砌:臺(tái)階。
特地:特別。
朱闌:一作“朱欄”,紅色的欄桿。
鑒賞
這是一首抒寫(xiě)閨情的詞作,寫(xiě)的是一個(gè)少婦在暮春時(shí)節(jié)的一個(gè)黃昏,思念親人并等待他歸來(lái)的情景。
詞的上片寫(xiě)明節(jié)候、環(huán)境以及這位少婦所見(jiàn)的景物特色。
“雨晴煙晚,綠水新池滿”一個(gè)“晚”字點(diǎn)名時(shí)間;“綠水”二字交待氣候-----此時(shí)正值春天。這兩句乃是寫(xiě)尋常春景:雨后放晴,夕陽(yáng)殘照,煙靄空濛一片,暮色中但見(jiàn)新池綠水盈盈,這景色春意盎然。這是女主人公乍一放眼就看到的自然美,與一般人的賞春并沒(méi)有什么不同,還未充分顯現(xiàn)出她觀景的獨(dú)特感受。
“雙燕飛來(lái)垂柳院,小閣畫(huà)簾高卷”作者在寫(xiě)景中表現(xiàn)主人公觀景有一個(gè)心理過(guò)程。她乍一看春色挺美,但繼而看到暮色中歸來(lái)的雙燕在種著垂柳的庭院中翻飛盤旋,她的心弦就被觸動(dòng)了,與前面兩句不自覺(jué)地感到春景之美就有些不同。燕子尚能在傍晚雙雙歸巢,那么人呢,作者沒(méi)有明說(shuō),只是寫(xiě)這位少婦把閣中畫(huà)簾高高卷起。她的卷簾,既是為了更清楚地看雙飛燕,也是為了使燕子進(jìn)入畫(huà)梁棲宿。這一無(wú)言的卷簾動(dòng)作,蘊(yùn)含著她的獨(dú)特而微妙的心情,既有對(duì)成雙晚歸的燕子的羨慕,也有只見(jiàn)歸燕而不見(jiàn)歸人的怨悵。雙燕在這里有鮮明的映襯作用,微露了她的復(fù)雜心境。在詞中,用雙飛燕、雙鷓鴣、雙飛蝶、雙鴛鴦等形象來(lái)襯托女子的孤獨(dú)感,是常見(jiàn)的,這里也是如此。至此讀者看到春色雖美,但在女主人公眼中卻有一個(gè)轉(zhuǎn)折,從一般的觀賞到融入自己的生活體驗(yàn),賞景中那種希望成雙團(tuán)聚的潛意識(shí)覺(jué)醒了。
詞的下片以女主人為中心,描繪她孤獨(dú)凄冷的處境。
“黃昏獨(dú)倚朱闌,西南新月眉彎?!鄙掀霸瓉?lái)都為女主人公獨(dú)倚欄所見(jiàn),“黃昏”對(duì)應(yīng)上片的“晚”,“獨(dú)倚”與上片“雙飛”對(duì)舉,點(diǎn)明她的孤單處境。那么,她黃昏倚欄是為了眺望遠(yuǎn)景嗎?自然不是黃昏時(shí)分,大地一片模糊,還能看見(jiàn)什么呢,她是在盼望遠(yuǎn)人歸來(lái)?!拔髂闲略旅紡潱痹鲁鲇跂|而落于西,她自黃昏獨(dú)倚,直到月色偏西,可見(jiàn)其倚欄之久,盼望之切。
“砌下落花風(fēng)起,羅衣特地春寒?!睆木砗熗w燕到倚闌盼歸人而望月,地點(diǎn)是不斷移動(dòng)的。此刻人依然未歸,她又來(lái)到了階砌再佇立等待。她真是心緒不寧,在住所凡是可看到歸人的地方多次徘徊。直到夜風(fēng)卷起階前的落花,拂動(dòng)她的羅衣時(shí),她才感到春寒襲人。“落花風(fēng)起”再次點(diǎn)明了暮春的季節(jié)特征,兼有春思撩人的象征意味?!疤氐亍笨山庾鳌疤匾狻被颉疤貏e”,在這里作“特別”解為宜。春夜的風(fēng)使她感到特別塞冷,不僅僅由于她只穿了件薄薄的羅衣,更主要是因?yàn)樗莫?dú)處而不能在心頭激蕩著暖流,這“寒”即是天寒,更指心寒,它以全篇之力為全篇做了一個(gè)收束。
這是一首閨情詞詞中表露的是女主人公那種淡淡的哀怨與悵恨,于微婉的格調(diào)中流動(dòng)著絲絲思情。此類寫(xiě)女子獨(dú)居傷懷、望夫歸來(lái)的題材,在《花間集》詞作中常見(jiàn)。作者大多善于攝取微細(xì)的生活鏡頭,融入特定的自然景象,來(lái)表現(xiàn)女主人公的感受。這首詞也體現(xiàn)了花間派的這種創(chuàng)作特色。
創(chuàng)作背景
南唐時(shí)期馮延巳居宰相之職,當(dāng)時(shí)朝廷里黨爭(zhēng)激烈,朝士分為兩黨,使得李璟痛下決心,鏟除黨爭(zhēng)。這首詞正是詞人感慨時(shí)局之亂,排憂解悶之作。
清平樂(lè)原文_翻譯及賞析柳絲搖露。不綰蘭舟住。人宿溪橋知那處。一夜風(fēng)聲千樹(shù)。曉樓望斷天涯。過(guò)鴻影落寒沙??上﹥呵镆猓乳e過(guò)了黃花。——宋代·趙與仁《清平樂(lè)》 清平樂(lè)柳絲搖露。不綰蘭舟住。人宿溪橋知那處。一夜風(fēng)聲千樹(shù)。
曉樓望斷天涯。過(guò)鴻影落寒沙。可惜些兒秋意,等閑過(guò)了黃花。其 一英雄在何處?氣概屬山家。蟻布出入陣,蜂排早晚衙;野花團(tuán)部伍,溪村擁旗牙。抱膝長(zhǎng)吟罷,天邊日又斜。其 二避世忘時(shí)勢(shì),茅廬傍小溪。灌畦晴抱甕,接樹(shù)濕封泥。乳鹿依花臥,幽禽過(guò)竹啼。新詩(shī)隨處得,不用別求題。——元代·王冕《村居(四首選二)》村居(四首選二)
元代王冕
其 一
英雄在何處?氣概屬山家。
蟻布出入陣,蜂排早晚衙;
野花團(tuán)部伍,溪村擁旗牙。
抱膝長(zhǎng)吟罷,天邊日又斜。
其 二
避世忘時(shí)勢(shì),茅廬傍小溪。
灌畦晴抱甕,接樹(shù)濕封泥。
乳鹿依花臥,幽禽過(guò)竹啼。
展開(kāi)閱讀全文∨其 一
英雄在何處?氣概屬山家。
蟻布出入陣,蜂排早晚衙;
野花團(tuán)部伍,溪村擁旗牙。
抱膝長(zhǎng)吟罷,天邊日又斜。
李將軍言:部曲嘗掠 *** ,既數(shù)年,攜之南征,值其故夫,一見(jiàn)慟絕;問(wèn)其夫已納新婦,則兵之故妻也。四人皆大哭,各反其妻而去。予為作《浮萍兔絲篇》。浮萍寄洪波,飄飄束復(fù)西。兔絲罥喬柯,裊裊復(fù)離披。兔絲斷有日,浮萍合有時(shí);浮萍語(yǔ)免絲,離合安可知!健兒東南征,馬上傾城姿;輕羅作障面,顧盼生光儀。故夫從旁窺,拭目驚且疑;長(zhǎng)跪問(wèn)健兒:“毋乃賤子妻?賤子分已斷,買婦商山陲;但愿一相見(jiàn),永訣從此辭。”相見(jiàn)肝腸絕,健兒心乍悲,自言“亦有婦,商山生別離,我戍十余載,不知從阿誰(shuí)?爾婦既我鄉(xiāng),便可會(huì)路歧。”寧知商山婦,復(fù)向健兒啼:“本執(zhí)君箕帚,棄我忽如遺?!秉S雀從烏飛,比翼長(zhǎng)參差,雄飛占新巢,雌伏思舊枝。兩雄相顧詫,各自還其雌。雌雄一時(shí)合,雙淚沾裳衣。——清代·施閏章《浮萍兔絲篇》浮萍兔絲篇
清代施閏章
李將軍言:部曲嘗掠 *** ,既數(shù)年,攜之南征,值其故夫,一見(jiàn)慟絕;問(wèn)其夫已納新婦,則兵之故妻也。四人皆大哭,各反其妻而去。予為作《浮萍兔絲篇》。
浮萍寄洪波,飄飄束復(fù)西。
兔絲罥喬柯,裊裊復(fù)離披。
兔絲斷有日,浮萍合有時(shí);
浮萍語(yǔ)免絲,離合安可知!
展開(kāi)閱讀全文∨李將軍言:部曲嘗掠 *** ,既數(shù)年,攜之南征,值其故夫,一見(jiàn)慟絕;問(wèn)其夫已納新婦,則兵之故妻也。四人皆大哭,各反其妻而去。予為作《浮萍兔絲篇》。
五洞深沈,九峰回抱,望中云漢相侵。暮春天氣,宮殿翠煙深。一片山光澹凈,溪月上、碧水浮金。瓊樓杪,仙人度曲,空外響虛音。龍香,時(shí)暗引,青鸞白鶴,飛下秋陰。露華冷、瓊珠點(diǎn)綴瑤林。猶記華胥夢(mèng)斷,從別后、幾許追尋。人間世,逝川東注,紅日又西沈?!未り惾艋蕖稘M庭芳(游人滌賦)》滿庭芳(游人滌賦)
五洞深沈,九峰回抱,望中云漢相侵。暮春天氣,宮殿翠煙深。一片山光澹凈,溪月上、碧水浮金。瓊樓杪,仙人度曲,空外響虛音。
龍香,時(shí)暗引,青鸞白鶴,飛下秋陰。露華冷、瓊珠點(diǎn)綴瑤林。猶記華胥夢(mèng)斷,從別后、幾許追尋。人間世,逝川東注,紅日又西沈。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/55849.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!