《滿紙荒唐言》譯文|注釋|大意|賞析
滿紙荒唐①言,一把辛酸淚。
都云作者癡,誰解其中味②。
【注釋】
這首詩是《紅樓夢》中作者以自己的身份寫的唯一的一首詩,表達了他難以直言又深怕被世俗所不解的苦悶心情。清代曹雪芹作。
①荒唐:浮夸不實際。
②味:意義,旨趣。
【大意】
全書寫的都是荒唐的言辭,卻都浸透著我辛酸的眼淚!
都說作者太迷戀兒女癡情,卻沒有人理解其中的真諦?
【賞析】
不理解的人皆以為《紅樓夢》“荒唐”,這荒唐不外乎“煉石補天”、“青埂峰”等荒唐故事。不切實際的故事,卻被作者一本正經(jīng)地寫到了書中,好像還有板有眼,何其荒唐!
當(dāng)時的儒生也以為《紅樓夢》“荒唐”,他們所謂的荒唐是因為書中描寫了當(dāng)時社會的腐朽、殘酷、互相傾軋直至走向滅亡的前景。
作者自己也以為“荒唐”,不理解的人們的看法的荒唐,衛(wèi)道士般的儒生們的批評的荒唐,封建統(tǒng)治階級爛到根里卻不自知的荒唐。在作者看來,書里沒有荒唐,而書外,作者所處的就是一個荒唐的社會。
“出淤泥而不染”、“世人皆醉而我獨醒”,想要做到是多么不容易,在那個大家都不愿睜開眼的世界,一個把看到的世界寫出來的人,辛酸有誰知曉?就算被當(dāng)作傻子,就算被罵作荒唐,他仍要繼續(xù),因為他相信能“解其中味”的人終究會出現(xiàn),而且會越來越多。
【拓展】
東晉阮籍曾作《詠懷詩》一組,其中第十三首亦為感慨身世之作。全詩如下:
登高臨四野,北望青山阿。
松柏翳岡岑,飛鳥鳴相過。
感慨懷辛酸,怨毒??喽?。
李公悲東門,蘇子狹三河。
求仁自得仁,豈復(fù)嘆咨嗟。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/57223.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
下一篇: 康雪作品